1Ó Deus, a quem louvo, não fiques indiferente,2pois homens ímpios e falsos dizem calúnias contra mim, e falam mentiras a meu respeito.3Eles me cercaram com palavras carregadas de ódio; atacaram-me sem motivo.4Em troca da minha amizade eles me acusam, mas eu permaneço em oração.5Retribuem-me o bem com o mal, e a minha amizade com ódio.6Designe-se[1] um ímpio[2] para ser seu oponente; à sua direita esteja um acusador[3].7Seja declarado culpado no julgamento, e que até a sua oração seja considerada pecado.8Seja a sua vida curta, e outro ocupe o seu lugar.9Fiquem órfãos os seus filhos e viúva a sua esposa.10Vivam os seus filhos vagando como mendigos, e saiam rebuscando o pão longe de[4] suas casas em ruínas.11Que um credor se aposse de todos os seus bens, e estranhos saqueiem o fruto do seu trabalho.12Que ninguém o trate com bondade nem tenha misericórdia dos seus filhos órfãos.13Sejam exterminados os seus descendentes e desapareçam os seus nomes na geração seguinte.14Que o SENHOR se lembre da iniquidade dos seus antepassados, e não se apague o pecado de sua mãe.15Estejam os seus pecados sempre perante o SENHOR, e na terra ninguém jamais se lembre da sua família.16Pois ele jamais pensou em praticar um ato de bondade, mas perseguiu até à morte o pobre, o necessitado e o de coração partido.17Ele gostava de amaldiçoar: venha sobre ele a maldição! Não tinha prazer em abençoar: afaste-se dele a bênção!18Ele vestia a maldição como uma roupa: entre ela em seu corpo como água e em seus ossos como óleo.19Envolva-o como um manto e aperte-o sempre como um cinto.20Assim retribua o SENHOR aos meus acusadores, aos que me caluniam.21Mas tu, Soberano SENHOR, intervém em meu favor, por causa do teu nome. Livra-me, pois é sublime o teu amor leal!22Sou pobre e necessitado e, no íntimo, o meu coração está abatido.23Vou definhando como a sombra vespertina; para longe sou lançado, como um gafanhoto.24De tanto jejuar os meus joelhos fraquejam e o meu corpo definha de magreza.25Sou objeto de zombaria para os meus acusadores; logo que me veem, meneiam a cabeça.26Socorro, SENHOR, meu Deus! Salva-me pelo teu amor leal!27Que eles reconheçam que foi a tua mão, que foste tu, SENHOR, que o fizeste.28Eles podem amaldiçoar, tu, porém, me abençoas. Quando atacarem, serão humilhados, mas o teu servo se alegrará.29Sejam os meus acusadores vestidos de desonra; que a vergonha os cubra como um manto.30Em alta voz, darei muitas graças ao SENHOR; no meio da assembleia eu o louvarei,31pois ele se põe ao lado do pobre para salvá-lo daqueles que o condenam.
1To the choirmaster. A Psalm of David. Be not silent, O God of my praise! (Dt 10:21; Sl 28:1; Sl 71:6; Jr 17:14)2For wicked and deceitful mouths are opened against me, speaking against me with lying tongues. (Sl 52:4)3They encircle me with words of hate, and attack me without cause. (Sl 69:4)4In return for my love they accuse me, but I give myself to prayer.[1] (Sl 38:20; Sl 69:13)5So they reward me evil for good, and hatred for my love. (Sl 35:12)6Appoint a wicked man against him; let an accuser stand at his right hand. (1 Cr 21:1; Jó 30:12; Sl 35:4; Sl 69:22; Zc 3:1)7When he is tried, let him come forth guilty; let his prayer be counted as sin! (Pv 15:8; Pv 21:27; Pv 28:9)8May his days be few; may another take his office! (Nm 4:16; 1 Cr 24:3; Sl 55:23; At 1:20)9May his children be fatherless and his wife a widow! (Ex 22:24)10May his children wander about and beg, seeking food far from the ruins they inhabit! (Gn 4:12; Sl 37:25; Sl 59:15)11May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil! (Dt 28:43)12Let there be none to extend kindness to him, nor any to pity his fatherless children! (Jó 5:4; Sl 36:10)13May his posterity be cut off; may his name be blotted out in the second generation! (Sl 21:10; Pv 10:7)14May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord, and let not the sin of his mother be blotted out! (Ex 20:5; Ne 4:5; Jr 18:23)15Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth! (Sl 34:16; Sl 90:8)16For he did not remember to show kindness, but pursued the poor and needy and the brokenhearted, to put them to death. (Sl 34:18; Sl 40:17; Sl 109:22)17He loved to curse; let curses come[2] upon him! He did not delight in blessing; may it be far[3] from him! (Pv 14:14; Ez 35:6)18He clothed himself with cursing as his coat; may it soak[4] into his body like water, like oil into his bones! (Nm 5:22; Sl 73:6; Sl 109:29)19May it be like a garment that he wraps around him, like a belt that he puts on every day!20May this be the reward of my accusers from the Lord, of those who speak evil against my life! (Sl 109:6; Sl 109:29)21But you, O God my Lord, deal on my behalf for your name’s sake; because your steadfast love is good, deliver me! (Sl 23:3; Sl 63:3; Sl 69:16; Jr 14:7)22For I am poor and needy, and my heart is stricken within me. (Sl 109:16)23I am gone like a shadow at evening; I am shaken off like a locust. (Ex 10:19; Ne 5:13; Jó 38:13; Sl 102:11)24My knees are weak through fasting; my body has become gaunt, with no fat. (Jó 16:8; Sl 35:13)25I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they wag their heads. (Sl 22:6; Sl 22:7; Sl 69:19)26Help me, O Lord my God! Save me according to your steadfast love! (Sl 119:86)27Let them know that this is your hand; you, O Lord, have done it! (Jó 37:7)28Let them curse, but you will bless! They arise and are put to shame, but your servant will be glad! (2 Sm 16:12; Is 65:14)29May my accusers be clothed with dishonor; may they be wrapped in their own shame as in a cloak! (Jó 8:22; Sl 35:26; Sl 71:13; Sl 109:18)30With my mouth I will give great thanks to the Lord; I will praise him in the midst of the throng. (Sl 22:25)31For he stands at the right hand of the needy one, to save him from those who condemn his soul to death. (Sl 16:8; Sl 109:6)