Salmo 85

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Foste favorável à tua terra, ó SENHOR; trouxeste restauração[1] a Jacó.2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?7 Mostra-nos o teu amor, ó SENHOR, e concede-nos a tua salvação!8 Eu ouvirei o que Deus, o SENHOR, disse; ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.12 O SENHOR nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.

Salmo 85

Bibelen på hverdagsdansk

de Biblica
1 Til korlederen: En sang af en af Koras efterkommere.2 Du var nådig mod dit land, Herre, du vendte Israels skæbne,3 du tilgav dit folks synder, du fjernede al deres skyld!4 Du vendte dig væk fra din vrede, din heftige harme holdt op.5 Genopret os, Gud, vor Frelser, lad dit mishag imod os høre op.6 Vil du være vred på os for evigt? Skal din vrede vare fra slægt til slægt?7 Tag imod os endnu en gang, så vi atter kan glæde os i dig.8 Vis os din trofaste kærlighed, Herre, red os endnu en gang.9 Jeg vil lytte omhyggeligt til Herrens ord, for han taler om fred til sit folk, lad dem ikke gentage deres dumheder.10 De, der adlyder ham, skal opleve hans frelse, landet skal fyldes af hans herlighed igen.11 Troskab og pålidelighed skal mødes, godhed og fred skal kysse hinanden.12 Sandhed spirer frem af jorden, retfærdighed kommer ned fra Himlen.13 Ja, Herren vil velsigne os igen, så jorden giver en rigelig høst.14 Godhed skal gå foran ham og bane en vej for hans fødder.