Salmo 106

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Aleluia! Deem graças ao SENHOR porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.2 Quem poderá descrever os feitos poderosos do SENHOR, ou declarar todo o louvor que lhe é devido?3 Como são felizes os que perseveram na retidão, que sempre praticam a justiça!4 Lembra-te de mim, SENHOR, quando tratares com bondade o teu povo; vem em meu auxílio quando o salvares,5 para que eu possa testemunhar[1] o bem-estar dos teus escolhidos, alegrar-me com a alegria do teu povo e louvar-te com a tua herança.6 Pecamos como os nossos antepassados; fizemos o mal e fomos rebeldes.7 No Egito, os nossos antepassados não deram atenção às tuas maravilhas; não se lembraram das muitas manifestações do teu amor leal e rebelaram-se junto ao mar, o mar Vermelho.8 Contudo, ele os salvou por causa do seu nome, para manifestar o seu poder.9 Repreendeu o mar Vermelho, e este secou; ele os conduziu pelas profundezas como por um deserto.10 Salvou-os das mãos daqueles que os odiavam; das mãos dos inimigos os resgatou.11 As águas cobriram os seus adversários; nenhum deles sobreviveu.12 Então creram nas suas promessas e a ele cantaram louvores.13 Mas logo se esqueceram do que ele tinha feito e não esperaram para saber o seu plano.14 Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas.15 Deu-lhes o que pediram, mas mandou sobre eles uma doença terrível.16 No acampamento tiveram inveja de Moisés e de Arão, daquele que fora consagrado ao SENHOR.17 A terra abriu-se, engoliu Datã e sepultou o grupo de Abirão;18 fogo surgiu entre os seus seguidores; as chamas consumiram os ímpios.19 Em Horebe fizeram um bezerro, adoraram um ídolo de metal.20 Trocaram a Glória deles pela imagem de um boi que come capim.21 Esqueceram-se de Deus, seu Salvador, que fizera coisas grandiosas no Egito,22 maravilhas na terra de Cam e feitos temíveis junto ao mar Vermelho.23 Por isso, ele ameaçou destruí-los; mas Moisés, seu escolhido, intercedeu[2] diante dele, para evitar que a sua ira os destruísse.24 Também rejeitaram a terra desejável; não creram na promessa dele.25 Queixaram-se em suas tendas e não obedeceram ao SENHOR.26 Assim, de mão levantada, ele jurou que os abateria no deserto27 e dispersaria os seus descendentes entre as nações e os espalharia por outras terras.28 Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;29 provocaram a ira do SENHOR com os seus atos, e uma praga irrompeu no meio deles.30 Mas Fineias se interpôs para executar o juízo, e a praga foi interrompida.31 Isso lhe foi creditado como um ato de justiça que para sempre será lembrado, por todas as gerações.32 Provocaram a ira de Deus junto às águas de Meribá; e, por causa deles, Moisés foi castigado;33 rebelaram-se contra o Espírito de Deus, e Moisés[3] falou sem refletir.34 Eles não destruíram os povos, como o SENHOR tinha ordenado,35 em vez disso, misturaram-se com as nações e imitaram as suas práticas.36 Prestaram culto aos seus ídolos, que se tornaram uma armadilha para eles.37 Sacrificaram seus filhos e suas filhas aos demônios.38 Derramaram sangue inocente, o sangue de seus filhos e filhas sacrificados aos ídolos de Canaã; e a terra foi profanada pelo sangue deles.39 Tornaram-se impuros pelos seus atos; prostituíram-se por suas ações.40 Por isso acendeu-se a ira do SENHOR contra o seu povo e ele sentiu aversão por sua herança.41 Entregou-os nas mãos das nações, e os seus adversários dominaram sobre eles.42 Os seus inimigos os oprimiram e os subjugaram com o seu poder.43 Ele os libertou muitas vezes, embora eles persistissem em seus planos de rebelião e afundassem em sua maldade.44 Mas Deus atentou para o sofrimento deles quando ouviu o seu clamor.45 Lembrou-se da sua aliança com eles, e arrependeu-se, por causa do seu imenso amor leal.46 Fez com que os seus captores tivessem misericórdia deles.47 Salva-nos, SENHOR, nosso Deus! Ajunta-nos dentre as nações, para que demos graças ao teu santo nome e façamos do teu louvor a nossa glória.48 Bendito seja o SENHOR, o Deus de Israel, por toda a eternidade. Que todo o povo diga: “Amém!” Aleluia!

Salmo 106

Bibelen på hverdagsdansk

de Biblica
1 Halleluja! Tak Herren, for han er god. Hans trofasthed varer til evig tid.2 Hvem har tal på alle hans undere? Hvordan kan vi nogensinde takke ham nok?3 Velsignede er de, der gør det gode, de, der altid handler ret.4 Husk på mig, Herre, når du velsigner dit folk, giv også mig del i dine goder.5 Lad mig se dit folk få fremgang, lad mig glædes sammen med dine udvalgte, juble med det folk, som tilhører dig.6 Vi har svigtet dig, som vore forfædre gjorde, vi har begået fejl og handlet forkert.7 Vore forfædre ænsede ikke dine undere i Egypten, de glemte hurtigt din trofasthed imod dem, i stedet gjorde de oprør imod dig ved Det Røde Hav.8 Alligevel frelste Herren sit folk for sin æres skyld og for at vise sin magt for verden.9 Han truede Det Røde Hav, så det tørrede ud, og folket kunne gå tørskoet over.10 Han frelste dem fra deres fjender, friede dem fra egypternes had.11 Vandet skyllede hen over forfølgerne, så de druknede alle som en.12 Da troede folket på Guds løfter og brød ud i lovsang til ham.13 Men de glemte snart, hvad Herren havde gjort, de holdt op med at søge hans vilje.14 I ørkenen krævede de kød at spise, de udfordrede Guds tålmodighed.15 Han gav dem, hvad de forlangte, men straffede dem også for deres oprør.16 Nogle i lejren blev misundelige på Moses og på Aron, Guds udvalgte præst.17 Som straf åbnede jorden sig og opslugte Datan, lukkede sig over Abiram og de medsammensvorne.18 Ild for ned fra himlen og fortærede dem, der gjorde oprør.19 Ved Horebs bjerg støbte de en tyrekalv, de tilbad en afgud af metal.20 De byttede Guds herlighed bort for et billede af et dyr, der æder græs.21 De glemte den Gud, der førte dem ud af Egypten, han, som reddede dem på forunderlig vis.22 Tænk på de mirakler, han udførte, de fantastiske undere ved Det Røde Hav.23 Gud var lige ved at udrydde sit oprørske folk, men hans tjener Moses gik i forbøn for dem, så de ikke blev tilintetgjort af hans vrede.24 De nægtede at gå ind i det frugtbare land, for de troede ikke på Guds løfte.25 De sad bare i deres telte og surmulede og ville slet ikke høre på Herrens ord.26 Derfor svor han højt og helligt, at oprørerne skulle dø i ørkenen.27 Deres efterkommere skulle spredes blandt folkeslagene og gøres til flygtninge i fremmede lande.28 Dernæst tilbad de Ba’al i Peor, de holdt fest og ofrede til livløse afguder.29 Deres opførsel krænkede Herren dybt, og han lod en pest bryde ud iblandt dem.30 Men Pinehas tog mod til sig og greb ind, og det gjorde, at plagen holdt op.31 Pinehas viste sig som en gudfrygtig mand, og det vil han altid blive husket for.32 Ved Meribas kilder gjorde de oprør igen, og Moses faldt i unåde hos Herren.33 De gjorde ham nemlig så oprørt, at han talte i vrede og handlede overilet.34 De undlod også at tilintetgøre de folkeslag, som Herren havde befalet dem at udrydde.35 De giftede sig tilmed ind i deres familier, lærte sig deres ugudelige skikke,36 så de dyrkede de fremmedes afguder og derved blev skyld i deres egen ulykke.37 De ofrede både deres sønner og døtre til de fremmede folkeslags guder.38 Fordi de myrdede uskyldige børn og ofrede dem til afguderne, blev landet besmittet af det udgydte blod.39 Guds folk var blevet urent i hans øjne, deres handlinger viste deres utroskab mod Herren.40 Derfor blussede Guds vrede op imod dem, han følte afsky for sit ejendomsfolk.41 Han overgav dem i fremmedes vold, deres fjender undertrykte dem.42 De gjorde livet surt for dem og kuede dem på alle måder.43 Gang på gang befriede Herren sit folk, men de blev ved med at gøre oprør og falde dybere og dybere i synd.44 Alligevel kunne han ikke lukke øjnene for deres nød, han hørte deres råb om nåde.45 Han havde jo indgået en pagt med sit folk, og hans trofasthed forbød ham at udslette dem helt.46 Han sørgede for, at de fremmede herskere fik medlidenhed med dem.47 Vor Herre og Gud, frels os! Bring os tilbage fra landflygtigheden, så vi kan give dig taknemmelighedsofre og lovprise dit hellige navn.48 Lovet være Herren, Israels Gud. Lad os prise ham nu og til evig tid. Lad hele folket svare: Amen! Halleluja!