Salmo 103

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 Bendiga o SENHOR a minha alma! Bendiga o SENHOR todo o meu ser!2 Bendiga o SENHOR a minha alma! Não esqueça nenhuma de suas bênçãos!3 É ele que perdoa todos os seus pecados e cura todas as suas doenças,4 que resgata a sua vida da sepultura e o coroa de bondade e compaixão,5 que enche de bens a sua existência, de modo que a sua juventude se renova como a águia.6 O SENHOR faz justiça e defende a causa dos oprimidos.7 Ele manifestou os seus caminhos a Moisés; os seus feitos, aos israelitas.8 O SENHOR é compassivo e misericordioso, mui paciente e cheio de amor.9 Não acusa sem cessar nem fica ressentido para sempre;10 não nos trata conforme os nossos pecados nem nos retribui conforme as nossas iniquidades.11 Pois como os céus se elevam acima da terra, assim é grande o seu amor para com os que o temem;12 e como o Oriente está longe do Ocidente, assim ele afasta para longe de nós as nossas transgressões.13 Como um pai tem compaixão de seus filhos, assim o SENHOR tem compaixão dos que o temem;14 pois ele sabe do que somos formados; lembra-se de que somos pó.15 A vida do homem é semelhante à relva; ele floresce como a flor do campo,16 que se vai quando sopra o vento; tampouco se sabe mais o lugar que ocupava.17 Mas o amor leal do SENHOR, o seu amor eterno, está com os que o temem e a sua justiça com os filhos dos seus filhos,18 com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.19 O SENHOR estabeleceu o seu trono nos céus, e como rei domina sobre tudo o que existe.20 Bendigam o SENHOR, vocês, seus anjos poderosos, que obedecem à sua palavra.21 Bendigam o SENHOR todos os seus exércitos, vocês, seus servos, que cumprem a sua vontade.22 Bendigam o SENHOR todas as suas obras em todos os lugares do seu domínio. Bendiga o SENHOR a minha alma!

Salmo 103

Bibelen på hverdagsdansk

de Biblica
1 En sang af David. Min sjæl, pris Herren, alt i mig skal ophøje hans hellige navn.2 Min sjæl, pris Herren, glem ikke hans velgerninger.3 Han tilgiver alle mine synder og helbreder alle mine sygdomme.4 Han frier mig fra dødens gab, velsigner mig med sin nåde og godhed.5 Han mætter mig med gode gaver, jeg får min livskraft igen som ørnen.6 Han lader retfærdigheden ske fyldest, så de undertrykte får deres ret.7 Han åbenbarede sine planer for Moses, Israels folk var vidner til hans undere.8 Herren er barmhjertig og nådig med tålmodig og trofast kærlighed.9 Han fortsætter ikke med at anklage os, bliver ikke ved med at være vred.10 Han giver os ikke løn som forskyldt, straffer os ikke i forhold til vore synder.11 Så højt som himlen er over jorden, så stor er hans nåde mod dem, der har ærefrygt.12 Så langt som østen er fra vesten, har han fjernet vore synder fra os.13 Som en far er barmhjertig mod sine børn, er Herren barmhjertig mod dem, der ærer ham.14 Han forstår, hvor skrøbelige vi er, han ved, at vi kun er som støv.15 Vores liv på jorden er som græsset, som markblomster, der hurtigt forsvinder.16 Blæsten gør en ende på blomsten, man skulle tro, den aldrig havde været der.17 Men Herrens trofasthed er evig, den omslutter dem, der ærer ham. Hans godhed bliver alle generationer til del,18 hvis de holder hans pagt og adlyder hans bud.19 Herren sidder på sin trone i Himlen, alt er underlagt hans herredømme.20 Lovpris Herren, alle hans engle, I vældige krigere, som adlyder hans ordrer og udfører alle hans befalinger.21 Ja, pris Herren, I englehære, som tjener ham og udfører hans vilje.22 Pris Herren, alle hans skabninger, hvor I end befinder jer i hans rige. Min sjæl, pris Herren.