Job 23

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 A esto respondió Job:2 «Mi queja sigue siendo amarga; gimo bajo el peso de su mano.[1]3 ¡Ah, si supiera yo dónde encontrar a Dios! ¡Si pudiera llegar adonde él habita!4 Ante él expondría mi caso; llenaría mi boca de argumentos.5 Podría conocer su respuesta, y trataría de entenderla.6 ¿Disputaría él conmigo, con todo su poder? ¡Claro que no! ¡Ni me acusaría!7 Ante él cualquier hombre recto podría presentar su caso, y yo sería absuelto para siempre delante de mi juez.8 »Si me dirijo hacia el este, no está allí; si me encamino al oeste, no lo encuentro.9 Si está ocupado en el norte, no lo veo; si se vuelve al sur, no alcanzo a percibirlo.10 Él, en cambio, conoce mis caminos; si me pusiera a prueba, saldría yo puro como el oro.11 En sus sendas he afirmado mis pies; he seguido su camino sin desviarme.12 No me he apartado de los mandamientos de sus labios; en lo más profundo de mi ser[2] he atesorado las palabras de su boca.13 »Pero él es soberano;[3] ¿quién puede hacerlo desistir? Lo que él quiere hacer, lo hace.14 Hará conmigo lo que ha determinado; todo lo que tiene pensado, lo realizará.15 Por eso me espanto en su presencia; si pienso en todo esto, me lleno de temor.16 Dios ha hecho que mi corazón desmaye; me tiene aterrado el Todopoderoso.17 Con todo, no logran acallarme las tinieblas ni la densa oscuridad que cubre mi rostro.

Job 23

Lutherbibel 2017

de Deutsche Bibelgesellschaft
1 Hiob antwortete und sprach:2 Auch heute lehnt sich meine Klage auf; seine Hand drückt schwer, dass ich seufzen muss.3 Ach dass ich wüsste, wie ich ihn finden und zu seiner Stätte kommen könnte!4 So würde ich ihm das Recht darlegen und meinen Mund mit Beweisen füllen5 und erfahren die Reden, die er mir antworten, und vernehmen, was er mir sagen würde.6 Würde er mit großer Macht mit mir rechten? Nein, er selbst würde achthaben auf mich.7 Dort würde ein Redlicher mit ihm rechten, und für immer würde ich entrinnen meinem Richter!8 Aber gehe ich nach Osten, so ist er nicht da; gehe ich nach Westen, so spüre ich ihn nicht.9 Wirkt er im Norden, so schaue ich ihn nicht; verbirgt er sich im Süden, so sehe ich ihn nicht. (Job 42:5)10 Er aber kennt meinen Weg gut. Er prüfe mich, so will ich befunden werden wie das Gold. (Sal 17:3; Sal 139:23)11 Denn ich hielt meinen Fuß auf seiner Bahn und bewahrte seinen Weg und wich nicht ab12 und übertrat nicht das Gebot seiner Lippen und bewahrte die Reden seines Mundes bei mir.13 Doch er hat’s beschlossen, wer will ihm wehren? Und er macht’s, wie er will.14 Ja, er wird vollenden, was mir bestimmt ist, und hat noch mehr derart im Sinn.15 Darum erschrecke ich vor seinem Angesicht, und wenn ich darüber nachdenke, so fürchte ich mich vor ihm.16 Gott ist’s, der mein Herz mutlos gemacht, und der Allmächtige, der mich erschreckt hat;17 denn nicht der Finsternis wegen muss ich schweigen, und nicht, weil Dunkel mein Angesicht deckt.