Psalm 112

nuBibeln

från Biblica
1 Halleluja! Lycklig är den som fruktar HERREN och gläder sig över hans befallningar.2 Hans barn blir mäktiga på jorden, och de rättsinnigas generation blir välsignad.3 Välstånd och rikedom finns i hans hus, och hans rättfärdighet består för evigt.4 Ett ljus bryter fram i mörkret för den rättsinnige, den nådige, barmhärtige och rättfärdige.5 Det går väl för den som är generös och ger lån, den som handlar rättvist i allt han gör.6 Han kommer aldrig på fall, och den rättfärdiges minne består för evigt.7 Han är inte rädd för dåliga nyheter, han har en inre trygghet och förtröstar på HERREN.8 Hans hjärta är lugnt, han är inte rädd, till sist får han se sina fiender falla.9 Han strör ut och ger åt de fattiga. Hans rättfärdighet består för evigt, och hans horn blir upplyft och ärat[1].10 Den gudlöse ser det, han blir rasande och skär tänder. Han förgås, och de ondas längtan blir till intet.

Psalm 112

Lutherbibel 2017

från Deutsche Bibelgesellschaft
1 Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Freude hat an seinen Geboten! (Ps 1:2; Ords 20:7)2 Sein Geschlecht wird gewaltig sein im Lande; die Kinder der Frommen werden gesegnet sein.3 Reichtum und Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.4 Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis, gnädig, barmherzig und gerecht.5 Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leiht und das Seine tut, wie es recht ist!6 Denn er wird niemals wanken; der Gerechte wird nimmermehr vergessen.7 Vor schlimmer Kunde fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.8 Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er auf seine Feinde herabsieht. (Ps 91:8)9 Er streut aus und gibt den Armen; / seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich. Sein Horn wird erhöht mit Ehren. (2 Kor 9:9)10 Der Frevler wird’s sehen und es wird ihn verdrießen; / mit den Zähnen wird er knirschen und vergehen. Denn was die Frevler wollen, das wird zunichte.