Ordspråksboken 26

nuBibeln

från Biblica
1 Heder passar ihop med dårar lika lite som snö med sommaren och regn med skördetiden.2 Som en sparv som flyger bort och en svala i flykt passerar en grundlös förbannelse.3 Piska åt hästen, betsel åt åsnan och ris åt dårens rygg!4 Svara inte en dåre på hans dumma sätt, för då gör du dig själv likadan som han.5 Svara dåren på hans dumma sätt, annars kan han betrakta sig själv som vis.6 Den som sänder bud med en dåre kan lika gärna hugga av sig fötterna och ta emot olyckan.7 Som en förlamads ben hänger ordspråk från dårens mun.8 Att hedra en dåre är som att binda fast en sten i slangbågen.9 Som en törntagg i en berusad mans hand är ett ordspråk i en dåres mun.10 Som en bågskytt som genomborrar alla är den som lejer en dåre eller vilken förbipasserande som helst.11 Hunden vänder åter till sina spyor, och dåren upprepar sina dumheter.12 Ser du en man som tror sig vara vis, finns det mer hopp om en dåre än om honom.13 Den late säger: ”Det är ett rasande lejon på vägen, ett lejon på gatan!”14 Som en dörr vänder sig på sina gångjärn vänder sig den late i sängen.15 Den late stoppar handen i skålen men orkar inte föra den åter till munnen.16 Den late anser sig vara visare än sju män som ger insiktsfulla svar.17 Som att gripa tag i öronen på en hund som springer förbi är det att ge sig in i andras gräl.18 Som en galning som skjuter iväg brandfacklor, pilar och död19 är den som lurar sin medmänniska och säger: ”Jag skämtade bara.”20 Elden slocknar när veden tar slut, och grälet tar slut när den som skvallrar går sin väg.21 Kol för glöd, ved för eld, en grälmakare för att bråk och kiv ska flamma upp.22 Skvaller är läckerbitar som slinker ner i människans inre.23 Som glasyr på lera är glödande läppar hos en illasinnad.24 Den hatiske hycklar med sitt tal, och i sitt inre bär han på svek.25 Han talar nådefullt, men tro honom inte, för i hans innersta finns sju avskyvärda ting.26 Även om han så listigt kan dölja sitt hat blir hans ondska ändå uppenbar för alla.27 Den som gräver en grop faller själv i den. Den som sätter en sten i rullning får den själv över sig.28 Den lögnaktige hatar dem som han sårar med sina ord, och smickraren bringar fördärv.

Ordspråksboken 26

Hoffnung für alle

från Biblica
1 Ehre und Anerkennung passen zu einem Dummkopf so wenig wie Schnee zum Sommer oder Regen zur Erntezeit.2 Ein Fluch, der unbegründet ist, wird nicht eintreffen. Er gleicht den Vögeln, die fortfliegen und nicht wiederkommen.3 Die Peitsche für das Pferd, das Zaumzeug für den Esel – und der Stock für den Rücken des Menschen, der keine Vernunft annimmt!4 Antworte nicht auf eine dumme Frage, sonst begibst du dich auf die gleiche Ebene mit dem, der sie gestellt hat!5 Oder gib die passende Antwort auf eine dumme Frage! So merkt der, der sie gestellt hat, dass er nicht so klug ist, wie er denkt.6 Wer eine Botschaft durch einen Unzuverlässigen überbringen lässt, der kann sich genauso gut die Füße abhacken – es bringt ihm nichts als Unglück!7 Ein Dummkopf kann mit einem Weisheitsspruch genauso wenig umgehen wie ein Gelähmter mit seinen Beinen.8 Wer einem Übermütigen Ehre und Anerkennung erweist, handelt genauso sinnlos wie jemand, der einen Stein in der Schleuder festbindet.9 Der Betrunkene kann sich nicht erklären, wie ein Dorn in seine Hand geriet – genauso unerklärlich ist ein Weisheitsspruch im Mund eines Dummkopfs.10 So unverantwortlich wie ein Schütze, der wild um sich schießt, handelt, wer einen Unverständigen oder einen Dahergelaufenen für sich arbeiten lässt.11 Ein Narr, der auf seiner Dummheit beharrt, gleicht einem Hund, der wieder frisst, was er herausgewürgt hat.12 Kennst du jemanden, der sich selbst für weise hält? Ich sage dir: Für einen Dummkopf gibt es mehr Hoffnung als für ihn!13 »Ich kann unmöglich aus dem Haus gehen«, sagt der Faulpelz, »auf der Straße könnte ja ein Löwe auf mich warten!«14 Die Tür dreht sich in der Angel – und der Faule in seinem Bett!15 Ein fauler Mensch streckt seine Hand nach dem Essen aus, aber er ist zu bequem, sie zurück zum Mund zu führen!16 Ein Faulpelz meint, es mit sieben Verständigen aufnehmen zu können.17 Wer sich in einen fremden Streit einmischt, handelt sich unnötig Ärger ein wie jemand, der einen vorbeilaufenden Hund bei den Ohren packt.18-19 Wer einen anderen betrügt und dann sagt: »Ich habe doch nur Spaß gemacht!«, der ist wie ein Verrückter, der mit tödlichen Waffen um sich schießt!20 Ohne Holz geht ein Feuer aus, und ohne ein Lästermaul legt sich der Streit.21 Ein streitsüchtiger Mensch lässt den Zank aufflammen wie Kohle die Glut und Holz das Feuer.22 Das Geschwätz eines Verleumders ist so verlockend! Es wird begierig verschlungen wie ein Leckerbissen und bleibt für immer im Gedächtnis haften.23 Schmeichelnde Worte, die böse Gedanken verbergen, sind wie eine Silberglasur über billigem Tongeschirr.24 Ein gehässiger Mensch will andere täuschen und verstellt sich mit schönen Worten.25 Darum traue ihm nicht, auch wenn seine Stimme noch so freundlich klingt, denn sein Herz steckt voll abscheulicher Bosheit!26 Mag er seinen Hass auch durch Heuchelei verbergen – früher oder später kommt seine Niedertracht vor aller Augen ans Licht!27 Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein; und wer mit Steinen wirft, wird selbst getroffen!28 Ein Lügner kennt kein Mitleid mit seinen Opfern, und eine spitze Zunge beschwört bloß Unglück herauf.