Deuteronomul 11

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Să‑L iubești pe DOMNUL, Dumnezeul tău, și să păzești îndatoririle, hotărârile, legile și poruncile Lui tot timpul.2 Recunoașteți astăzi – căci nu le vorbesc fiilor voștri care n‑au cunoscut și n‑au văzut – recunoașteți disciplinarea DOMNULUI, Dumnezeul vostru, măreția Lui, mâna Lui puternică și brațul Lui întins,3 semnele Lui și lucrările pe care le‑a înfăptuit în mijlocul Egiptului, în fața lui Faraon, regele Egiptului, și a întregii lui țări,4 ce a făcut oștirii egiptenilor, cailor și carelor lor, când a năpustit peste ei apele Mării Roșii[1], atunci când aceștia vă urmăreau și cum i‑a nimicit până în ziua aceasta, (Deut 1:40)5 ce v‑a făcut în pustie până să ajungeți în locul acesta,6 ce a făcut lui Datan și lui Abiram, fiii rubenitului Eliab, când pământul s‑a deschis și i‑a înghițit împreună cu familiile, cu corturile și cu toate viețuitoarele pe care le aveau în mijlocul întregului Israel.7 Fiindcă ați văzut cu ochii voștri toate aceste lucrări, pe care le‑a făcut DOMNUL,8 să păziți toate poruncile pe care eu vi le dau astăzi, ca să fiți puternici și să puteți intra în stăpânirea țării spre care veți trece ca s‑o moșteniți9 și ca să aveți multe zile în țara pe care DOMNUL a jurat părinților voștri că le‑o va da atât lor, cât și seminței[2] lor, o țară în care curge lapte și miere. (Deut 1:8)10 Căci țara în care veți intra pentru a o stăpâni, nu se aseamănă cu țara Egiptului, de unde ați ieșit și pe care ați semănat‑o și irigat‑o cu piciorul[3], ca pe o grădină de legume.11 Țara spre care veți traversa ca s‑o moșteniți este o țară cu munți și văi, care adună[4] apă din ploaia cerului,12 o țară de care se îngrijește DOMNUL, Dumnezeul vostru. Ochii DOMNULUI, Dumnezeul vostru, veghează continuu asupra ei de la începutul anului până la sfârșitul lui.13 Prin urmare, dacă veți asculta cu atenție de poruncile mele, pe care eu vi le dau astăzi, iubindu‑L pe DOMNUL, Dumnezeul vostru, slujindu‑I din toată inima voastră și din tot sufletul vostru,14 atunci El promite astfel: «Voi da ploaie țării voastre la timpul potrivit, ploaie timpurie și ploaie târzie[5], ca să‑ți poți strânge grânele, mustul și uleiul,15 și voi da iarbă pe câmp pentru vitele tale. Astfel vei mânca și te vei sătura.»16 Vegheați asupra voastră, ca nu cumva să vă fie amăgită inima și astfel să vă abateți ca să slujiți altor dumnezei și să vă închinați lor.17 Căci atunci mânia DOMNULUI se va aprinde împotriva voastră. El va închide cerul și nu va mai ploua, iar pământul nu își va mai da rodul și veți pieri repede din țara cea bună pe care v‑o dă DOMNUL.18 Să puneți aceste cuvinte ale mele în inima voastră și în sufletul vostru. Să vi le legați de mână ca semn de aducere-aminte și să vă fie ca niște bentițe între ochi[6]. (Deut 6:8)19 Să‑i învățați pe copiii voștri, vorbindu‑le despre ele când veți fi acasă sau în călătorie, când vă veți culca sau vă veți trezi.20 Să le scrii pe stâlpii ușilor caselor tale și pe porțile tale.21 Atunci zilele voastre și ale urmașilor voștri în țara aceasta, pe care DOMNUL a jurat părinților voștri că le‑o va da, se vor înmulți cât timp vor exista ceruri deasupra pământului.22 Dacă veți păzi deci cu grijă toate aceste porunci, pe care eu vi le dau ca să le împliniți, iubindu‑L pe DOMNUL, Dumnezeul vostru, umblând în toate căile Lui și alipindu‑vă de El,23 atunci DOMNUL va alunga toate aceste neamuri dinaintea voastră, iar voi veți stăpâni peste aceste neamuri mai mari și mai puternice decât voi.24 Orice loc pe care îl va călca piciorul vostru va fi al vostru. Teritoriul vostru se va întinde din pustie până în Liban, de la râu (adică râul Eufrat) până la Marea de Apus[7].25 Nimeni nu va putea să vi se împotrivească. DOMNUL, Dumnezeul vostru, va răspândi groază și frică de voi în întreaga țară, oriunde veți merge, după cum v‑a promis.26 Iată, pun astăzi înaintea voastră binecuvântarea și blestemul:27 binecuvântarea dacă veți asculta de poruncile DOMNULUI, Dumnezeul vostru, pe care eu vi le dau astăzi;28 blestemul dacă nu veți asculta de poruncile DOMNULUI, Dumnezeul vostru, și vă veți abate de la calea pe care v‑am poruncit‑o astăzi, ducându‑vă după alți dumnezei, pe care nu i‑ați cunoscut.29 Când DOMNUL, Dumnezeul vostru, vă va conduce în țara pe care o veți stăpâni, să rostiți binecuvântarea pe muntele Garizim, iar blestemul pe muntele Ebal.30 Nu sunt ei dincolo de Iordan, dincolo de drumul ce duce spre apus, în teritoriul canaaniților care locuiesc în Araba[8], față în față cu Ghilgal, aproape de stejarii lui Moreh? (Deut 1:1)31 Când veți traversa Iordanul ca să intrați în stăpânirea țării pe care v‑o dă DOMNUL, Dumnezeul vostru, când o veți lua în stăpânire și veți locui în ea,32 vegheați să împliniți toate hotărârile și judecățile pe care le pun astăzi înaintea voastră.

Deuteronomul 11

Lutherbibel 2017

de la Deutsche Bibelgesellschaft
1 So sollst du nun den HERRN, deinen Gott, lieben und sein Gesetz, seine Ordnungen, seine Rechte und seine Gebote halten allezeit. (Deut 6:5)2 Und erkennt heute, was eure Kinder nicht wissen noch gesehen haben, nämlich die Erziehung durch den HERRN, euren Gott, dazu seine Herrlichkeit, seine mächtige Hand und seinen ausgereckten Arm (Deut 4:36)3 und seine Zeichen und Werke, die er getan hat unter den Ägyptern, an dem Pharao, dem König von Ägypten, und an seinem ganzen Lande;4 und was er an der Heeresmacht der Ägypter getan hat, an ihren Rossen und Wagen, wie er das Wasser des Schilfmeers über sie brachte, als sie euch nachjagten und sie der HERR vernichtete, bis auf diesen Tag; (Ex 14:25; Ex 14:27)5 und was er euch getan hat in der Wüste, bis ihr an diesen Ort gekommen seid,6 was er Datan und Abiram getan hat, den Söhnen Eliabs, des Sohnes Rubens, wie die Erde ihren Mund auftat und sie verschlang mit all ihren Leuten und ihren Zelten und allem ihrem Gut, das sie erworben hatten, mitten unter ganz Israel. (Num 16:25)7 Denn eure Augen haben die großen Werke des HERRN gesehen, die er getan hat.8 Darum sollt ihr alle die Gebote halten, die ich dir heute gebiete, auf dass ihr stark werdet, hineinzukommen und das Land einzunehmen, dahin ihr zieht, es einzunehmen,9 und dass du lange lebest in dem Lande, das der HERR, wie er euren Vätern geschworen hat, ihnen und ihren Nachkommen geben will, ein Land, darin Milch und Honig fließt. (Ex 3:17)10 Denn das Land, in das du kommst, es einzunehmen, ist nicht wie Ägyptenland, von dem ihr ausgezogen seid, wo du deinen Samen säen und selbst tränken musstest wie einen Garten,11 sondern es hat Berge und Auen, die der Regen vom Himmel tränkt, –12 ein Land, auf das der HERR, dein Gott, achthat und die Augen des HERRN, deines Gottes, immerdar sehen vom Anfang des Jahres bis an sein Ende.13 Werdet ihr nun auf meine Gebote hören, die ich euch heute gebiete, dass ihr den HERRN, euren Gott, liebt und ihm dient von ganzem Herzen und von ganzer Seele, (Lev 26:3; Ier 5:24)14 so will ich eurem Lande Regen geben zu seiner Zeit, Frühregen und Spätregen, dass du einsammelst dein Getreide, deinen Wein und dein Öl,15 und will deinem Vieh Gras geben auf deinem Felde, dass du isst und satt wirst.16 Hütet euch aber, dass sich euer Herz nicht betören lasse, dass ihr abfallt und dient andern Göttern und betet sie an,17 sodass der Zorn des HERRN entbrenne über euch und schließe den Himmel zu, sodass kein Regen kommt und die Erde ihr Gewächs nicht gibt und ihr bald ausgetilgt werdet aus dem guten Lande, das euch der HERR gegeben hat. (Lev 26:19; Deut 28:23)18 So nehmt nun diese Worte zu Herzen und in eure Seele und bindet sie zum Zeichen auf eure Hand und macht sie zum Merkzeichen zwischen euren Augen (Deut 6:6)19 und lehrt sie eure Kinder, dass du davon redest, wenn du in deinem Hause sitzt oder unterwegs bist, wenn du dich niederlegst und wenn du aufstehst.20 Und schreibe sie an die Pfosten deines Hauses und an deine Tore,21 auf dass ihr und eure Kinder lange lebt in dem Lande, das der HERR, wie er deinen Vätern geschworen hat, ihnen geben will, solange die Tage des Himmels über der Erde währen.22 Denn wenn ihr diese Gebote alle halten werdet, die ich euch gebiete, und danach tut, dass ihr den HERRN, euren Gott, liebt und wandelt in allen seinen Wegen und ihm anhangt,23 so wird der HERR alle diese Völker vor euch her vertreiben, dass ihr größere und stärkere Völker beerbt, als ihr es seid. (Deut 7:1)24 Alles Land, darauf eure Fußsohle tritt, soll euer sein: von der Wüste bis an den Berg Libanon und von dem Strom Euphrat bis ans Meer im Westen soll euer Gebiet sein.25 Niemand wird euch widerstehen können. Furcht und Schrecken vor euch wird der HERR, euer Gott, über alles Land kommen lassen, das ihr betretet, wie er euch zugesagt hat. (Ex 23:27)26 Siehe, ich lege euch heute vor den Segen und den Fluch: (Deut 30:1; Deut 30:15; Deut 30:19)27 den Segen, wenn ihr gehorcht den Geboten des HERRN, eures Gottes, die ich euch heute gebiete; (Deut 28:2; Deut 28:15)28 den Fluch aber, wenn ihr nicht gehorchen werdet den Geboten des HERRN, eures Gottes, und abweicht von dem Wege, den ich euch heute gebiete, dass ihr andern Göttern nachwandelt, die ihr nicht kennt.29 Wenn dich nun der HERR, dein Gott, in das Land bringt, in das du kommen sollst, es einzunehmen, so sollst du den Segen sprechen lassen auf dem Berge Garizim und den Fluch auf dem Berge Ebal, (Deut 27:12; Ios 8:33)30 die jenseits des Jordans liegen an der Straße gegen Sonnenuntergang im Lande der Kanaaniter, die im Jordantal wohnen, Gilgal gegenüber bei der Eiche More. (Gen 12:6)31 Denn ihr werdet über den Jordan gehen, dass ihr hineinkommt, das Land einzunehmen, das euch der HERR, euer Gott, gegeben hat, damit ihr’s einnehmt und darin wohnt.32 So habt nun acht, dass ihr tut nach allen Geboten und Rechten, die ich euch heute vorlege.