Psalmi 87

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Temelia lui este în munții cei sfinți.2 Dintre toate locuințele lui Iacov, DOMNUL iubește porțile Sionului.3 Lucruri slăvite s‑au spus despre tine, cetate a lui Dumnezeu! Selah4 Voi aminti Rahabul[1] și Babilonul ca fiind printre cei ce Mă cunosc. Iată, despre Filistia și Tyr, alături de Cuș, se zice: „Acesta s‑a născut acolo!“ (Is 30:7)5 Dar despre Sion se zice: „Acesta și acela s‑au născut în el“, și Însuși Cel Preaînalt îl întărește.6 DOMNUL consemnează în registrul popoarelor: „Acesta s‑a născut acolo.“ Selah7 Atât cântăreții, cât și dansatorii[2], spun: „Toate izvoarele mele sunt în tine!“

Psalmi 87

Einheitsübersetzung 2016

de la Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm der Korachiter. Ein Lied. Der HERR liebt seine Gründung auf heiligen Bergen,2 die Tore Zions mehr als alle Stätten Jakobs. (Ps 76:3; Ps 78:68)3 Herrliches sagt man von dir, du Stadt unseres Gottes: [Sela]4 Ich zähle Rahab und Babel zu denen, die mich erkennen, / auch das Philisterland, Tyrus und Kusch: Diese sind dort geboren. (Is 19:24)5 Ja, über Zion wird man sagen: / Ein jeder ist in ihr geboren. Er, der Höchste, gibt ihr Bestand!6 Der HERR zählt und verzeichnet die Völker: Diese sind dort geboren. [Sela] (Is 4:3)7 Und sie werden beim Reigentanz singen: All meine Quellen entspringen in dir. (Ps 149:3; Is 12:3)