Psalmi 67

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Dumnezeu să‑Și arate bunăvoința față de noi și să ne binecuvânteze, să facă să strălucească fața Sa peste noi! Selah2 Să se cunoască astfel pe pământ căile Tale și izbăvirea Ta – printre toate neamurile.3 Să Te laude popoarele, Dumnezeule! Să Te laude toate popoarele!4 Să se bucure și să strige de bucurie neamurile, căci Tu judeci popoarele cu dreptate și conduci neamurile pe pământ. Selah5 Să Te laude popoarele, Dumnezeule! Să Te laude toate popoarele!6 Atunci pământul își va da roada, iar Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.7 Dumnezeu ne va binecuvânta, și toate marginile pământului se vor teme de El.

Psalmi 67

Einheitsübersetzung 2016

de la Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm. Ein Lied.2 Gott sei uns gnädig und segne uns. Er lasse sein Angesicht über uns leuchten, [Sela] (Ps 4:7)3 damit man auf Erden deinen Weg erkenne, deine Rettung unter allen Völkern.4 Die Völker sollen dir danken, Gott, danken sollen dir die Völker alle.5 Die Nationen sollen sich freuen und jubeln, / denn du richtest die Völker nach Recht und leitest die Nationen auf Erden. [Sela] (Ps 98:9)6 Die Völker sollen dir danken, Gott, danken sollen dir die Völker alle.7 Die Erde gab ihren Ertrag. Gott, unser Gott, er segne uns! (Ps 85:13)8 Es segne uns Gott! Fürchten sollen ihn alle Enden der Erde.