Genesa 16

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Sarai, soția lui Avram, nu‑i născuse acestuia copii. Dar ea avea o roabă egipteancă, al cărei nume era Agar.2 Sarai i‑a zis lui Avram: „Iată că DOMNUL m‑a oprit să am copii. Intră[1], te rog, la roaba mea. Poate îmi voi zidi o familie prin ea.“ Avram a ascultat‑o pe Sarai.3 Astfel, după ce Avram a locuit zece ani în țara Canaan, Sarai, soția lui, a luat‑o pe egipteanca Agar, roaba sa, și i‑a dat‑o soțului ei, Avram, ca să‑i fie soție.4 El a intrat la Agar, iar aceasta a rămas însărcinată. Când a văzut că a rămas însărcinată, Agar a privit‑o cu dispreț pe stăpâna sa.5 Atunci Sarai i‑a zis lui Avram: – Fie ca răul care mi se face să cadă asupra ta! Ți‑am dat‑o în brațe pe roaba mea, iar când a descoperit că a rămas însărcinată, m‑a privit cu dispreț. DOMNUL să judece între mine și tine!6 Avram i‑a răspuns lui Sarai: – Iată, roaba ta este în mâinile tale. Fă‑i ce este bine în ochii tăi! Sarai a asuprit‑o pe Agar, iar aceasta a fugit de la ea.7 Îngerul DOMNULUI a găsit‑o în pustie, lângă un izvor de apă – izvorul de lângă drumul care duce la Șur –8 și a întrebat‑o: – Agar, roaba lui Sarai, de unde vii și unde mergi? Ea a răspuns: – Fug de Sarai, stăpâna mea.9 Îngerul DOMNULUI i‑a zis: – Întoarce‑te la stăpâna ta și supune‑te sub mâna ei.10 Îngerul DOMNULUI i‑a zis: – Îți voi înmulți atât de mult sămânța, încât acea mulțime nu va putea fi numărată.11 Îngerul DOMNULUI i‑a zis: – Iată că ești însărcinată și vei naște un fiu. Îi vei pune numele Ismael[2], pentru că DOMNUL a auzit despre asuprirea ta.12 El va fi un măgar sălbatic al omului. Mâna lui va fi împotriva tuturor și mâna tuturor va fi împotriva lui. Și va locui separat[3] de toți frații[4] săi. (Gen 25:18)13 Agar L‑a numit pe DOMNUL Care i‑a vorbit: „Tu ești Dumnezeul Care mă vede“[5], căci ea a zis: „Oare am văzut într-adevăr aici pe Cel Care mă vede?“14 De aceea fântâna a fost numită Beer Lahai‑Roi[6]. Iată că ea se află între Kadeș și Bered.15 Agar i‑a născut lui Avram un fiu, iar Avram i‑a pus numele Ismael fiului său născut de Agar.16 Avram avea optzeci și șase de ani când Agar i l‑a născut pe Ismael.

Genesa 16

Einheitsübersetzung 2016

de la Katholisches Bibelwerk
1 Sarai, Abrams Frau, hatte ihm nicht geboren. Sie hatte aber eine ägyptische Sklavin. Ihr Name war Hagar. (Gen 11:30)2 Da sagte Sarai zu Abram: Siehe, der HERR hat mir das Gebären verwehrt. Geh zu meiner Sklavin! Vielleicht komme ich durch sie zu einem Sohn. Abram hörte auf die Stimme Sarais. (Gen 30:3)3 Sarai, Abrams Frau, nahm also die Ägypterin Hagar, ihre Sklavin, zehn Jahre, nachdem sich Abram im Land Kanaan niedergelassen hatte, und gab sie Abram, ihrem Mann, zur Frau.4 Er ging zu Hagar und sie wurde schwanger. Als sie sah, dass sie schwanger war, galt ihre Herrin in ihren Augen nichts mehr.5 Da sagte Sarai zu Abram: Das Unrecht, das ich erfahre, komme über dich! Ich selbst habe meine Sklavin in deinen Schoß gegeben. Aber kaum sieht sie, dass sie schwanger ist, und schon gelte ich in ihren Augen nichts mehr. Der HERR richte zwischen mir und dir.6 Da sagte Abram zu Sarai: Siehe, sie ist deine Sklavin, sie ist in deiner Hand. Tu mit ihr, was in deinen Augen gut erscheint! Da misshandelte Sarai sie und Hagar lief ihr davon.7 Der Engel des HERRN fand sie an einer Wasserquelle in der Wüste, an der Quelle auf dem Weg nach Schur.8 Er sprach: Hagar, Sklavin Sarais, woher kommst du und wohin gehst du? Sie sagte: Vor Sarai, meiner Herrin, bin ich davongelaufen.9 Da sprach der Engel des HERRN zu ihr: Kehr zurück zu deiner Herrin und beuge dich unter ihre Hand!10 Der Engel des HERRN sprach zu ihr: Mehren, ja mehren werde ich deine Nachkommen, sodass man sie wegen ihrer Menge nicht mehr zählen kann. (Gen 17:20; Gen 25:12)11 Weiter sprach der Engel des HERRN zu ihr: Siehe, du bist schwanger, du wirst einen Sohn gebären / und du sollst ihm den Namen Ismael - Gott hört - geben, / denn der HERR hat dich in deinem Leid gehört.12 Er wird ein Mensch sein wie ein Wildesel. / Seine Hand auf allen, die Hand aller auf ihm! / Allen seinen Brüdern gegenüber wird er wohnen.13 Da nannte sie den Namen des HERRN, der zu ihr gesprochen hatte: Du bist El-Roï - Gott schaut auf mich -. Denn sie sagte: Gewiss habe ich dem nachgeschaut, der auf mich schaut!14 Deswegen nennt man den Brunnen Beer-Lahai-Roï - Brunnen des Lebendigen, der auf mich schaut -. Siehe, er liegt zwischen Kadesch und Bered.15 Hagar gebar dem Abram einen Sohn. Und Abram gab seinem Sohn, den ihm Hagar geboren hatte, den Namen Ismael.16 Abram war sechsundachtzig Jahre alt, als Hagar Ismael für Abram gebar.