Revelaţia 11

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Apoi mi‑a fost dată o trestie asemenea unui băț și mi s‑a spus: „Ridică‑te și măsoară Templul lui Dumnezeu, altarul și pe cei ce se închină în el!2 Curtea exterioară a Templului las‑o la o parte și să n‑o măsori, pentru că ea a fost dată neamurilor, care vor călca în picioare cetatea cea sfântă patruzeci și două de luni[1].3 Le voi da celor doi martori ai mei autoritatea să profețească o mie două sute șaizeci de zile[2], îmbrăcați în sac.“4 Aceștia sunt cei doi măslini și cele două sfeșnice care stau înaintea Domnului pământului.[3] (Zah 4:3; Zah 4:11; Zah 4:14)5 Dacă vrea cineva să le facă rău, din gurile lor iese foc care‑i mistuie pe dușmanii lor. Deci, dacă vrea cineva să le facă rău, așa trebuie să fie omorât.6 Ei au autoritatea să închidă cerul, ca să nu mai cadă ploaie în zilele profeției lor. Ei au autoritate peste ape, ca să le transforme în sânge, și să lovească pământul cu orice fel de urgie, ori de câte ori doresc ei.7 Când își vor sfârși mărturia, fiara care se ridică din Adânc va purta război cu ei, îi va învinge și‑i va omorî.8 Cadavrele lor vor zăcea pe strada marii cetăți, care, în sens duhovnicesc[4], este numită „Sodoma“ și „Egipt“[5], unde a fost răstignit și Domnul lor. (Gen 19:4; Ex 1:11; Is 1:10)9 Și oameni din unele popoare, seminții și neamuri și de diferite limbi, se vor uita la cadavrele lor timp de trei zile și jumătate și nu vor da voie ca acestea să fie puse în mormânt.10 Locuitorii de pe pământ se vor bucura de moartea lor, se vor înveseli și își vor trimite daruri unii altora, căci acești doi profeți îi chinuiseră pe locuitorii pământului.11 Dar după cele trei zile și jumătate, o suflare de viață de la Dumnezeu a intrat în ei, și ei s‑au ridicat în picioare; și o mare frică i‑a cuprins pe cei ce i‑au văzut.12 Apoi ei au auzit un glas puternic din cer, care le‑a spus: „Suiți‑vă aici!“ Și ei s‑au suit în cer, într‑un nor, în timp ce dușmanii lor se uitau la ei.13 Chiar în ceasul acela a avut loc un mare cutremur și s‑a prăbușit a zecea parte din cetate. Șapte mii de oameni au murit în acel cutremur, iar cei care au rămas s‑au înfricoșat și au dat slavă Dumnezeului cerului.14 Al doilea „vai“ s‑a dus. Iată că al treilea „vai“ vine repede.15 Al șaptelea înger a sunat din trâmbiță. Și erau glasuri puternice în cer, zicând: „Împărăția lumii a devenit a Domnului nostru și a Cristosului[6] Său; iar El va împărăți în vecii vecilor!“16 Cei douăzeci și patru de bătrâni care ședeau pe tronurile lor înaintea lui Dumnezeu s‑au aruncat cu fețele la pământ și I s‑au închinat lui Dumnezeu,17 zicând: „Îți mulțumim Ție, Doamne Dumnezeule, Cel Atotputernic, Cel Care este și Care era, pentru că Ți‑ai luat puterea Ta cea mare și ai început să împărățești!18 Neamurile se mâniaseră, dar a venit mânia Ta, a venit vremea ca morții să fie judecați, a venit vremea să dai răsplată robilor Tăi, profeții, sfinților și celor ce se tem de Numele Tău, celor mici și celor mari, și a venit vremea să‑i distrugi pe cei ce pervertesc[7] pământul!“ (Gen 6:11; Gen 6:13)19 Apoi a fost deschis Templul lui Dumnezeu din cer și în interiorul Templului a fost văzut Chivotul Legământului. Și au fost fulgere, sunete[8], tunete, cutremur și grindină mare.

Revelaţia 11

English Standard Version

de la Crossway
1 Then I was given a measuring rod like a staff, and I was told, “Rise and measure the temple of God and the altar and those who worship there, (Ez 40:3; Zah 2:1; Apo 21:15)2 but do not measure the court outside the temple; leave that out, for it is given over to the nations, and they will trample the holy city for forty-two months. (Ez 40:17; Ez 40:20; Lu 21:24; Apo 12:6; Apo 13:5)3 And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.” (Is 20:2; Apo 11:2)4 These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth. (Ps 52:8; Ier 11:16; Zah 4:3; Zah 4:11; Zah 4:14)5 And if anyone would harm them, fire pours from their mouth and consumes their foes. If anyone would harm them, this is how he is doomed to be killed. (Num 16:29; Num 16:35; 2 Re 1:10; 2 Re 1:12; Ier 5:14)6 They have the power to shut the sky, that no rain may fall during the days of their prophesying, and they have power over the waters to turn them into blood and to strike the earth with every kind of plague, as often as they desire. (1 Sam 4:8; 1 Re 17:1; Lu 4:25; Iac 5:17)7 And when they have finished their testimony, the beast that rises from the bottomless pit[1] will make war on them and conquer them and kill them, (Dan 7:21; Apo 9:1; Apo 13:1; Apo 17:8)8 and their dead bodies will lie in the street of the great city that symbolically[2] is called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified. (Is 1:10; Is 3:9; Ez 23:3; Ez 23:8; Ez 23:19; Ez 23:27)9 For three and a half days some from the peoples and tribes and languages and nations will gaze at their dead bodies and refuse to let them be placed in a tomb, (Ps 79:2)10 and those who dwell on the earth will rejoice over them and make merry and exchange presents, because these two prophets had been a torment to those who dwell on the earth. (1 Re 18:17; Ne 8:10; Ne 8:12; Est 9:19; Est 9:22; Ioan 16:20; Apo 3:10)11 But after the three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood up on their feet, and great fear fell on those who saw them. (Gen 2:7; Ez 37:5; Ez 37:9; Ez 37:14)12 Then they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here!” And they went up to heaven in a cloud, and their enemies watched them. (2 Re 2:11; Fapte 1:9; Apo 4:1; Apo 12:5)13 And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven. (Ios 7:19; 2 Cro 36:23; Apo 6:12; Apo 14:7; Apo 16:9; Apo 16:19; Apo 19:7)14 The second woe has passed; behold, the third woe is soon to come. (Apo 8:13; Apo 9:12)15 Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying, “The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign forever and ever.” (Ps 2:2; Is 27:13; Lu 1:33; Lu 9:20; Apo 10:7; Apo 12:10; Apo 16:17; Apo 19:1)16 And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God, (Apo 4:4; Apo 4:10)17 saying, “We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, for you have taken your great power and begun to reign. (Ps 97:1; Apo 1:4; Apo 1:8; Apo 4:8; Apo 16:5; Apo 19:6)18 The nations raged, but your wrath came, and the time for the dead to be judged, and for rewarding your servants, the prophets and saints, and those who fear your name, both small and great, and for destroying the destroyers of the earth.” (Ps 2:5; Ps 110:5; Dan 7:10; 2 Tes 1:6; Apo 6:10; Apo 13:10; Apo 19:5; Apo 20:12)19 Then God’s temple in heaven was opened, and the ark of his covenant was seen within his temple. There were flashes of lightning, rumblings,[3] peals of thunder, an earthquake, and heavy hail. (Ev 9:4; Apo 15:5; Apo 16:21)