Psalmi 13

Noua Traducere Românească

de la Biblica
1 Până când, DOAMNE? Mă vei uita neîncetat? Până când Îți vei ascunde fața de mine?2 Până când să mă frământ în sufletul meu, având durere zi de zi în inima mea? Până când să mă tot învingă dușmanul meu?3 Privește, răspunde‑mi, DOAMNE, Dumnezeul meu! Luminează‑mi ochii, ca să nu mă apuce somnul morții,4 ca să nu zică dușmanul meu: „L‑am învins!“ și să nu se bucure vrăjmașii mei când sunt clătinat.5 Dar eu mă încred în îndurarea Ta, și inima mea se bucură de izbăvirea Ta.6 Voi cânta DOMNULUI, pentru că mi‑a făcut bine!

Psalmi 13

Elberfelder Bibel

de la SCM Verlag
1 Dem Chorleiter. Ein Psalm. Von David.2 Bis wann, HERR? Willst du für immer mich vergessen? Bis wann willst du dein Angesicht vor mir verbergen? (Ps 6:4; Ps 77:8; Pl 5:20)3 Bis wann soll ich Sorgen[1] hegen in meiner Seele, Kummer in meinem Herzen bei Tage? Bis wann soll sich mein Feind über mich erheben?4 Schau her, antworte mir, HERR, mein Gott! Mach hell meine Augen[2], dass ich nicht zum Tod entschlafe!5 Dass mein Feind nicht sagt: »Ich habe ihn überwältigt!«, meine Bedränger nicht jauchzen, wenn ich wanke[3]. (Ps 25:2; Ps 38:17)6 Ich aber, ich habe auf deine Gnade vertraut; mein Herz soll jauchzen über deine Rettung. Ich will dem HERRN singen, dass er mir ⟨Gutes⟩ erwiesen hat. (Ps 9:15; Ps 28:7)