de la Biblica1Mulțumiți DOMNULUI, chemați Numele Lui! Faceți cunoscute printre popoare lucrările Lui!2Cântați‑I! Cântați spre lauda Lui! Vestiți toate minunile Lui!3Lăudați‑vă cu Numele Lui cel sfânt! Să se bucure inima celor ce‑L caută pe DOMNUL!4Căutați pe DOMNUL și puterea Lui, căutați întotdeauna fața Lui!5Aduceți‑vă aminte de minunile pe care le‑a făcut, de semnele Sale și de judecățile rostite de gura Sa,6sămânță a robului Său Avraam, fii ai lui Iacov, aleșii Lui!7El este DOMNUL, Dumnezeul nostru, și judecățile Lui se împlinesc pe tot pământul.8El Își aduce aminte mereu de legământul Lui, de cuvântul pe care l‑a poruncit pentru o mie de generații,9de legământul pe care l‑a încheiat cu Avraam, de jurământul Lui către Isaac,10pe care l‑a întărit față de Iacov printr‑o hotărâre și față de Israel printr‑un legământ veșnic,11zicând: „Ție îți voi da țara Canaan, ca parte a moștenirii voastre.“12Pe atunci erau doar câțiva oameni, puțini la număr și străini în țară.13Ei călătoreau de la un neam la alt neam, de la un regat la alt popor.14El nu a îngăduit niciunui om să‑i asuprească și a mustrat regi pentru ei:15„Nu vă atingeți de unșii Mei și nu‑i vătămați pe profeții Mei!“16A chemat foametea peste țară, a frânt orice toiag al pâinii.17Trimisese înaintea lor un om, pe Iosif, care a fost vândut ca rob.18I‑au strâns picioarele în lanțuri, iar gâtul i‑a fost pus în fiare,19până la vremea când s‑a împlinit[1] Cuvântul Lui, când Cuvântul DOMNULUI l‑a dovedit curat.[2]20Atunci regele a trimis să‑l dezlege și stăpânitorul popoarelor – să‑l elibereze.21L‑a pus stăpân peste casa lui și stăpânitor peste toate averile lui,22ca să‑i lege după bunu‑i plac pe prinții lui și să‑i învețe pe bătrânii lui înțelepciunea.23Atunci Israel a venit în Egipt, Iacov a locuit ca străin în țara lui Ham.24Dumnezeu Și‑a înmulțit poporul foarte mult și i‑a făcut mai tari decât pe vrăjmașii lor.25Acestora le‑a schimbat inima, ca să‑I urască poporul, să se poarte mișelește cu robii Săi.26L‑a trimis pe Moise, robul Său, și pe Aaron pe care‑l alesese.27Ei au înfăptuit semnele Lui printre vrăjmași și au făcut minuni în țara lui Ham.28A trimis întunericul și s‑a făcut beznă; Moise și Aaron nu s‑au răzvrătit împotriva cuvintelor Lui.29Le‑a prefăcut apa în sânge și le‑a omorât peștii.30Țara lor a mișunat de broaște, până în odăile împăraților lor.31El a zis, și au venit roiuri de muște; au fost țânțari pe întreg teritoriul lor.32Le‑a dat grindină, în loc de ploaie, și flăcări de foc peste țara lor.33Le‑a lovit viile și smochinii și le‑a rupt copacii din teritoriul lor.34El a zis, și au venit lăcuste[3], lăcuste[4] fără număr.35Ele au devorat toată verdeața din țara lor și au mâncat rodul pământului lor.36I‑a lovit pe toți întâii născuți în țara lor, pârga întregii lor puteri.37El i‑a scos pe israeliți de acolo cu argint și cu aur și n‑a fost niciunul din semințiile Lui care să se poticnească.38Egiptenii s‑au bucurat de plecarea lor, căci îi apucaseră groaza de ei.39El a întins un nor ca să le fie învelitoare și un foc ca să lumineze noaptea.40Au cerut, iar El le‑a trimis prepelițe și i‑a săturat cu pâine din cer.41A despicat stânca și a curs apă; un râu a curs prin locuri uscate.42Și aceasta pentru că Și‑a amintit de promisiunea Sa cea sfântă, făcută lui Avraam, robul Său.43El Și‑a scos poporul cu bucurie, Și‑a scos aleșii cu strigăte de veselie.44Le‑a dat teritoriile neamurilor și au moștenit rodul muncii noroadelor,45ca să păzească hotărârile Lui și să trăiască după învățăturile[5] Lui. Lăudați‑L pe DOMNUL![6]
1Preist den HERRN, ruft an seinen Namen, macht unter den Völkern kund seine Taten! (1 Cro 16:8; Ps 9:12; Ps 96:3; Is 12:4)2Singt ihm, spielt ihm, redet von allen seinen Wundern! (Ps 77:13)3Rühmt euch seines heiligen Namens! Es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen! (Ps 104:34)4Fragt nach dem HERRN und seiner Stärke, sucht sein Angesicht beständig! (Ps 27:8; Amos 5:4)5Gedenkt seiner Wunder, die er getan hat, seiner Zeichen und der Urteile seines Mundes! (Ps 77:12)6Ihr Nachkommen Abrahams, seines Knechtes, ihr Söhne Jakobs, seine Auserwählten: (Deut 7:7; Ps 105:42; Ps 105:43; Ps 135:4; Is 45:4)7Er ist der HERR, unser Gott! Seine Urteile ⟨ergehen⟩ auf der ganzen Erde. (Ps 48:15)8Er gedenkt ewig seines Bundes – des Wortes, das er geboten hat auf tausend Generationen hin –, (Deut 7:9; Ps 106:45; Ps 111:5; Lu 1:72)9den er gemacht hat mit Abraham, und seines Eides an Isaak. (Gen 26:3; Ex 2:24; 2 Re 13:23; Ier 11:5)10Er richtete ihn auf für Jakob zur Ordnung, Israel zum ewigen Bund,11indem er sprach: Dir will ich das Land Kanaan geben als euch zugemessenes Erbe[1]. (Gen 12:7)12Als sie noch gering waren an Zahl, nur wenige und Fremdlinge darin, (Ex 6:4)13als sie von Volk zu Volk wanderten, von einem Reich zu einem anderen Volk,14da gestattete er keinem Menschen, sie zu bedrücken, und ihretwegen wies er Könige zurecht: (Gen 12:17; Gen 20:3)15»Tastet meine Gesalbten nicht an, tut meinen Propheten nichts Übles!« (Zah 2:12)16Er rief eine Hungersnot über das Land herbei; jeden Brotstab[2] zerbrach er. (Gen 41:54; Lev 26:26; Is 3:1)17Er sandte einen Mann vor ihnen her: Josef wurde als Knecht verkauft. (Gen 37:28; Gen 45:5)18Sie zwängten seine Füße in Fesseln, ⟨in⟩ Eisen kam sein Hals[3], (Gen 39:20)19bis zu der Zeit, da sein Wort eintraf, das Wort des HERRN ihn bestätigte. (Gen 41:9)20Er sandte einen König und ließ ihn los, einen Herrscher[4] über Völker, und befreite ihn. (Gen 41:14)21Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, zum Herrscher über all seinen Besitz, (Gen 41:40)22[5] um seine Obersten zurechtzuweisen nach seinem Sinn[6]; und seine Ältesten sollte er Weisheit lehren. (Gen 41:44)23Dann kam Israel nach Ägypten, Jakob war ein Fremder im Lande Hams. (Gen 46:6)24Und er machte sein Volk sehr fruchtbar, er machte es stärker als seine Bedränger. (Ex 1:9; Fapte 13:17)25Er wandelte ihr Herz, sein Volk zu hassen, Arglist zu üben an seinen Knechten. (Ex 1:13; Fapte 7:19)26Er sandte Mose, seinen Knecht, Aaron, den er auserwählt hatte. (Ex 3:10; Ex 4:27; Ps 78:43)27Sie taten unter ihnen seine Zeichen und Wunder im Lande Hams. (Ex 7:3; Ne 9:10; Ps 106:22)28Er sandte Finsternis und machte es finster. Aber[7] sie achteten nicht auf[8] seine Worte. (Ex 10:22; 1 Sam 12:14; Ez 2:8)29Er verwandelte ihr Wasser in Blut, ließ sterben ihre Fische. (Ex 7:20; Ex 7:21; Apo 16:3)30Es wimmelte ihr Land von Fröschen bis in die Gemächer ihrer Könige. (Ex 8:1)31Er sprach, und es kamen Hundsfliegen, Stechmücken in ihr ganzes Gebiet[9]. (Ex 8:12; Ex 8:16; Is 7:18)32Er gab ihnen Hagel statt Regen, flammendes Feuer in ihr Land. (Ex 9:24; Apo 8:7)33Und er schlug ihre Weinstöcke und Feigenbäume, zerbrach die Bäume ihres Gebiets.34Er sprach, und es kamen Heuschrecken und ⟨ihre⟩ Larven ohne Zahl. (Ex 10:14; Apo 9:3)35Sie fraßen alles Kraut in ihrem Land, sie fraßen die Frucht ihres Bodens. (Ex 10:15)36Und er schlug alle Erstgeburt in ihrem Land, die Erstlinge all ihrer Kraft. (Ex 12:29; Fapte 7:36)37Dann führte er sie heraus mit Silber und Gold, und kein Strauchelnder war unter seinen Stämmen. (Ex 12:35; 1 Sam 2:9; Ps 136:11; Is 63:13)38Froh war Ägypten bei ihrem Auszug, denn ihr Schrecken war auf sie gefallen. (Ex 12:33)39Er breitete eine Wolke aus zur Decke, ein Feuer, die Nacht zu erleuchten. (Ex 13:21; Ne 9:12)40Sie forderten[10], und er ließ Wachteln kommen. Mit Himmelsbrot sättigte er sie. (Ex 16:14; Ps 78:24)41Er öffnete den Felsen, und es floss Wasser heraus. Es lief in die Wüste wie ein Strom. (Ex 17:6; Ps 78:15; Is 48:21; Fapte 7:36)42Denn er gedachte seines heiligen Wortes, Abrahams, seines Knechtes, (Gen 15:13; Lu 1:54)43und führte sein Volk heraus in Freude, seine Auserwählten in Jubel. (Ex 14:8; Ex 15:1; Ps 105:6; Ps 106:5)44Er gab ihnen die Länder der Nationen und die Mühe[11] der Völkerschaften nahmen sie in Besitz, (Ne 9:25)45damit sie seine Ordnungen beachteten und seine Gesetze bewahrten. Halleluja! (Ps 78:7; Ez 36:27)