1Începutul[1] Evangheliei[2] lui[3] Isus[4] Cristos[5], Fiul lui Dumnezeu. (Gen 1:1; Mat 3:1; Lu 3:2; Ioan 1:19; Fapte 7:45; Ev 4:8)2Așa cum este scris în Isaia, profetul[6]: „Iată, îl trimit înaintea feței Tale pe mesagerul Meu, care‑Ți va pregăti calea, (Ex 23:20; Is 40:3; Mal 3:1; Mat 27:9)3un glas al celui ce strigă în pustie: «Pregătiți calea Domnului, neteziți‑I cărările!»“4S‑a arătat Ioan, cel ce boteza în pustie și proclama botezul pocăinței spre iertarea păcatelor.5Tot ținutul Iudeei și toți ierusalimiții au început să iasă la el și, mărturisindu‑și păcatele, erau botezați de el în râul Iordan.6Ioan era îmbrăcat într‑o haină din păr de cămilă, iar în jurul mijlocului avea un brâu de piele.[7] El se hrănea cu lăcuste[8] și cu miere sălbatică. (2 Re 1:8; Zah 13:4)7Ioan predica și zicea: „După mine vine Unul mai puternic decât mine, Căruia eu nu sunt vrednic să mă aplec să‑I dezleg cureaua sandalelor!8Eu v‑am botezat cu[9] apă, dar El vă va boteza cu Duhul Sfânt.“
Botezul lui Isus
9În acele zile, Isus a venit din Nazaretul Galileei și a fost botezat de către Ioan în Iordan. (Mat 3:13; Lu 3:21; Ioan 1:32)10Și imediat după ce a ieșit din apă, El a văzut cerurile deschise și Duhul coborând spre El asemenea unui porumbel.11Și din ceruri s‑a auzit un glas: „Tu ești Fiul Meu preaiubit; în Tine Îmi găsesc plăcerea!“[10] (Ps 2:7; Is 42:1)
14După ce Ioan a fost închis, Isus a venit în Galileea, proclamând Evanghelia lui[16] Dumnezeu. (Mat 4:12; Lu 4:14; Lu 5:2)15El zicea: „S‑a împlinit vremea! S‑a apropiat Împărăția lui Dumnezeu[17]! Pocăiți‑vă și credeți în Evanghelie!“16În timp ce trecea pe lângă Marea Galileei[18], Isus i‑a văzut pe Simon și pe Andrei, fratele lui Simon, aruncând un năvod în mare, căci erau pescari.17Isus le‑a zis: „Veniți după Mine și vă voi face să fiți pescari de oameni!“18Ei și‑au lăsat imediat năvoadele și L‑au urmat.19Mergând puțin mai încolo, i‑a văzut pe Iacov, fiul lui Zebedei, și pe Ioan, fratele lui. Ei erau într‑o barcă și își reparau năvoadele.20Imediat i‑a chemat, iar ei l‑au lăsat pe tatăl lor, Zebedei, în barcă, împreună cu cei angajați, și L‑au urmat.
Isus vindecă în Capernaum un om demonizat
21S‑au dus în Capernaum și, imediat, în ziua de Sabat, Isus a intrat în sinagogă[19] și a început să dea învățătură. (Lu 4:31)22Ei erau uimiți de învățătura Lui, căci El îi învăța ca Unul Care are autoritate, nu cum îi învățau cărturarii[20].23Chiar atunci, în sinagoga lor era un om care avea în el un duh necurat. El a strigat,24zicând: – Ce avem noi de‑a face cu Tine, Isuse din Nazaret? Ai venit să ne distrugi? Știu Cine ești: Sfântul lui Dumnezeu!25Isus l‑a mustrat, zicând: – Taci și ieși afară din el!26Atunci duhul necurat a ieșit din el, scuturându‑l și strigând cu glas tare.27Toți au rămas uimiți, așa că se întrebau între ei, zicând: „Ce este aceasta? Este o învățătură nouă, care are autoritate! El poruncește chiar și duhurilor necurate, iar ele Îl ascultă!“28Și I s‑a dus vestea imediat pretutindeni, în întreaga vecinătate a Galileei.
Isus vindecă bolnavii
29Imediat după ce au ieșit din sinagogă, au intrat împreună cu Iacov și Ioan în casa lui Simon și a lui Andrei. (Mat 8:14; Lu 4:38)30Soacra lui Simon era întinsă în pat, având febră, și ei I‑au vorbit imediat despre ea.31El S‑a apropiat, a apucat‑o de mână și a ridicat‑o. Și febra a lăsat‑o, iar ea a început să le slujească.32Când s‑a lăsat seara, după ce a apus soarele, au adus la El pe toți cei bolnavi și pe cei demonizați.33Întreaga cetate era adunată la ușă.34El i‑a vindecat pe mulți care sufereau de diferite boli și a alungat mulți demoni. Pe demoni nu‑i lăsa să vorbească, pentru că Îl cunoșteau.
Isus predică în Galileea
35Dis‑de‑dimineață, când încă era foarte întuneric, Isus S‑a sculat, a ieșit și S‑a dus într‑un loc pustiu. Și Se ruga acolo. (Lu 4:42)36Dar Simon și cei ce erau cu El au început să‑L caute37și, când L‑au găsit, I‑au zis: – Toți Te caută!38Isus le‑a răspuns: – Să mergem în altă parte, în satele învecinate, ca să predic și acolo, căci pentru aceasta am ieșit!39Și S‑a dus în toată Galileea, predicând în sinagogi și alungând demoni.
Curățirea unui bolnav de lepră
40A venit la El un lepros[21] care a îngenuncheat și L‑a rugat, zicând: – Dacă vrei, poți să mă curățești[22]! (Lev 13:1; Mat 8:2; Lu 5:12)41Cuprins de milă[23], Isus a întins mâna, l‑a atins și i‑a zis: – Da, vreau. Fii curățit! (Mar 3:5; Mar 10:14)42Și imediat lepra s‑a îndepărtat de la el și a fost curățit.43Isus i‑a spus să plece imediat, avertizându‑l44și zicându‑i: – Vezi să nu spui nimănui nimic, ci du‑te, arată‑te preotului și adu pentru curățirea ta ceea ce a poruncit Moise[24], ca mărturie pentru ei. (Lev 14:1)45Dar el, ieșind, a început să proclame și să răspândească vestea atât de mult, încât Isus nu mai putea să intre pe față în cetate, ci stătea afară, în locuri pustii. Și oamenii veneau la El de pretutindeni.
Marcu 1
Библия, синодално издание
de la Bulgarian Bible Society1Начало на Евангелието на Иисуса Христа, Сина Божий,2както е писано у пророците: „ето, Аз изпращам пред лицето Ти Моя Ангел, който ще приготви Твоя път пред Тебе.“ (Mal 3:1; Mat 11:10; Lu 7:27)3„Гласът на викащия в пустинята говори: пригответе пътя на Господа, прави правете пътеките Му.“ (Is 40:3; Mat 3:3; Lu 3:4; Ioan 1:23)4Иоан кръщаваше в пустинята и проповядваше покайно кръщение за опрощаване грехове. (Mat 3:1; Lu 3:3; Ioan 1:31; Fapte 13:24)5И излизаха при него цялата Иудейска страна и иерусалимци, и всички се кръщаваха от него в река Иордан, като изповядваха греховете си.6А Иоан носеше дреха от камилска вълна, и кожен пояс на кръста си, и ядеше акриди и див мед. (Lev 11:22; Mat 3:4)7И проповядваше, думайки: след мене иде по-силният от мене, на Когото не съм достоен да се наведа и развържа ремъка на обущата Му; (Lu 3:16; Ioan 1:27)8аз ви кръстих с вода, а Той ще ви кръсти с Дух Светии. (Fapte 1:5; Fapte 2:4; 1 Cor 12:13)9И в ония дни дойде Иисус от Назарет Галилейски и се кръсти от Иоана в Иордан. (Mat 3:13; Lu 3:21)10И когато излизаше от водата, веднага видя да се разтварят небесата, и Духът като гълъб да слиза върху Него. (Mat 3:16; Lu 3:21; Ioan 1:32)11И глас биде от небесата: Ти си Моят Син възлюблен, в Когото е Моето благоволение.12Веднага след това Духът Го извежда в пустинята. (Mat 4:1; Lu 4:1)13И Той беше там, в пустинята, четирийсет дни, изкушавай от сатаната; беше със зверовете; и Ангелите Му служеха.14А след като бе предаден Иоан, Иисус дойде в Галилея и, проповядвайки благовестието за царството Божие, (Mat 4:12; Lu 4:14; Ioan 4:43)15казваше: времето се изпълни, и наближи царството Божие; покайте се и вярвайте в Евангелието. (Mat 4:17)16А като вървеше покрай Галилейско море, видя Симона и брата му Андрея да хвърлят мрежа в морето, понеже бяха рибари. (Mat 4:18)17И рече им Иисус: вървете след Мене, и Аз ще ви направя да бъдете ловци на човеци.18И те веднага оставиха мрежите си и тръгнаха след Него.19И като отмина малко, Той видя Иакова Зеведеев и брата му Иоана, също в кораб, да кърпят мрежите си;20и тозчас ги повика. И те оставиха баща си Зеведея в кораба с надничарите и тръгнаха след Него.21След това дохождат в Капернаум; и наскоро в събота Той влезе в синагогата и поучаваше. (Mat 4:13; Lu 4:31)22И чудеха се на учението Му, понеже Той ги поучаваше като такъв, който има власт, а не като книжниците. (Mat 7:28; Lu 4:32)23Имаше в синагогата им човек с нечист дух, който извика и каза: (Lu 4:33)24о, какво имаш Ти с нас, Иисусе Назареецо! Дошъл си да ни погубиш ли? Зная Те, кой си Ти, Светия Божий. (Mat 8:29; Iac 2:19)25Но Иисус му запрети, като рече: млъкни и излез из него!26Тогава нечистият дух, като го стърси и изкрещя с висок глас, излезе из него.27И всички изтръпнаха от ужас, тъй че един други се питаха и казваха: що е това? Какво е това ново учение, та и на нечисти духове Той властно заповядва, и те Му се покоряват?28И веднага се пръсна слух за Него по цялата околност Галилейска.29И щом излязоха от синагогата, дойдоха с Иакова и Иоана в къщата на Симона и Андрея. (Mat 8:14; Lu 4:38)30А тъщата Симонова лежеше от огница; и начаса Му казват за нея.31Като се приближи, Той я хвана за ръка и я повдигна; и огницата веднага я остави, и тя им прислужваше.32А привечер по заник-слънце, довеждаха при Него всички болни и хванати от бяс. (Mat 8:16; Lu 4:40)33И целият град се бе събрал пред вратата.34И Той изцери мнозина, които страдаха от разни болести; изгони много бесове, и не оставяше бесовете да казват, че знаят, какво Той е Христос. (Mar 3:12; Lu 4:41; Fapte 16:17; Fapte 19:15)35А сутринта, като стана в тъмни зори, излезе и се отдалечи в самотно място, и там се молеше.36Симон и ония, които бяха с Него, притърчаха подире Му;37и като Го намериха, казаха Му: всички Те търсят.38Той им каза: да идем в близките села и градове, та и там да проповядвам, защото затова съм излязъл. (Lu 4:43)39И проповядваше в синагогите им по цяла Галилея и изгонваше бесовете.40Дохожда при Него един прокажен и, молейки Го, пада пред Него на колене и Му казва: ако искаш, можеш ме очисти. (Mat 8:2; Lu 5:12)41А Иисус, като се смили, протегна ръка, докосна се до него и му рече: искам, очисти се!42След тия Негови думи проказата веднага се махна от него, и той стана чист.43И като го изгледа строго, Иисусначаса го отпрати,44и му рече: гледай, никому нищо не обаждай, а иди, покажи се на свещеника, и принеси за очистянето си, каквото е заповядал Мойсей, тям за свидетелство. (Lev 13:2; Mat 8:4; Lu 5:14)45А той, като излезе, захвана да разказва много и да разглася за станалото, тъй че Иисус не можеше вече да влезе явно в града, а се намираше навън, в самотни места. И дохождаха при Него отвсякъде.