Деяния 13

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 В церкви Антиохии были пророки и учители: Варнава, Симеон, называемый Нигер[1], киренец Луций, Манаин, получивший воспитание вместе с правителем Иродом, и Савл.2 Однажды, когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал: – Отделите мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я их призвал.3 И они после поста и молитвы возложили на них руки и отпустили их.4 Эти два апостола, посланные Святым Духом, пошли в Селевкию, а оттуда отплыли на Кипр.5 Они прибыли в Саламин и там возвещали слово Божье в иудейских синагогах. Иоанн тоже был с ними и помогал им.6 Они прошли весь остров и пришли в Пафос. Там они встретили одного иудея по имени Вар-Иисус, который был колдуном и лжепророком.7 Он был с римским проконсулом Сергием Павлом, человеком большого ума. Проконсул пригласил Варнаву и Савла, желая услышать слово Божье.8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит«чародей»), действовал против них и пытался отвратить проконсула от веры.9 Тогда Савл, он же Павел, исполнившись Святого Духа, посмотрел прямо на Елиму10 и сказал: – Сын дьявола, враг всякой праведности, полный лжи и нечестия! Неужели ты никогда не перестанешь искривлять прямые пути Господни?11 Рука Господа обращена против тебя, ты будешь поражен слепотой и некоторое время не будешь видеть солнечного света. И сразу же его окутали мрак и тьма, и он стал метаться из стороны в сторону, ища кого-либо, кто бы повел его за руку.12 Когда проконсул увидел, что произошло, он уверовал, изумленный учением о Господе.13 Отплыв из Пафоса, Павел и его спутники прибыли в Пергию в Памфилии[2]. Там Иоанн оставил их и возвратился в Иерусалим. (Деян 14:26)14 Из Пергии они пошли дальше, в Писидийскую Антиохию. В субботу они пришли в синагогу и сели.15 После чтения из Закона и Пророков начальники синагоги передали им: – Братья, если у вас есть что-либо сказать в назидание людям, то говорите.16 Павел встал и, сделав жест рукой, сказал: – Израильтяне и все боящиеся Бога, выслушайте меня!17 Бог израильского народа избрал наших отцов. Он возвысил народ во время пребывания его в Египте и могучей рукой вывел их оттуда[3]. (Исх 6:6; Исх 12:51)18 Сорок лет Он терпел их[4] в пустыне.19 Он истребил в Ханаане семь народов[5] и отдал их землю в наследие нашим предкам. (Втор 7:1)20 На это ушло около четырехсот пятидесяти лет. Затем, до времени пророка Самуила, Бог давал им судей.21 Потом народ попросил себе царя, и Бог дал им из рода Вениамина Саула, сына Киша. Саул правил лет сорок.22 Потом, отстранив Саула, Бог сделал царем Давида. Он свидетельствовал о нем: «Я нашел Давида, сына Иессея, человек этот Мне по сердцу, он исполнит все Мои желания»[6]. (1Цар 13:14; Пс 88:21)23 Из потомков Давида Бог, согласно Своему обещанию, призвал Спасителя Израилю – Иисуса.24 Перед пришествием Иисуса Иоанн призывал к крещению в знак покаяния весь народ Израиля.25 Заканчивая свое служение, Иоанн говорил: «За кого вы меня принимаете? Я не Он. Но за мной идет Тот, у Кого я не достоин даже развязать ремни сандалий на ногах».26 Братья, дети рода Авраама, и те, кто боится Бога! Эта весть спасения была послана к нам!27 Жители Иерусалима и их начальники не узнали Христа, они осудили Его и тем самым исполнили слова пророков, которые читаются каждую субботу.28 Они не нашли в Нем никакой вины, за которую Он был бы достоин смерти, и все-таки выпросили у Пилата разрешение казнить Его.29 Когда они исполнили все, что было о Нем написано, они сняли Его с дерева и положили в гробницу.30 Но Бог воскресил Его из мертвых,31 и еще много дней те, кто пришел вместе с Ним из Галилеи в Иерусалим, видели Его. Они сейчас – Его свидетели перед народом.32 Мы провозглашаем вам сейчас эту Радостную Весть: то, что Бог обещал нашим отцам,33 Он исполнил для нас, их детей, воскресив Иисуса. Во втором псалме написано: «Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя». (Пс 2:7)34 А о том, что Бог воскресил Его из мертвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так: «Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Давиду»[7]. (Ис 55:3)35 И в другом месте Он говорит: «Ты не дашь Твоему Святому увидеть тление»[8]. (Пс 15:10)36 Давид в своем поколении исполнял Божий замысел. Давид умер, его похоронили с его отцами, и тело его истлело.37 Но Тот, Кого Бог воскресил, избежал тления.38 Поэтому, братья, я хочу, чтобы вы знали, что благодаря Ему вам сегодня возвещается прощение грехов,39 и во всем, в чем Закон Моисея не мог вас оправдать, каждый верующий получает оправдание в Нем.40 Смотрите, чтобы не случилось с вами того, о чем сказано у пророков:41 «Посмотрите, насмешники, изумитесь и погибните, потому что Я совершу в ваши дни такое, чему бы вы никогда не поверили, если бы вам рассказали об этом»[9]. (Авв 1:5)42 Когда Павел и Варнава покидали синагогу, их попросили говорить о том же в следующую субботу.43 Собрание разошлось, но многие иудеи и благочестивые люди из обращенных в иудаизм пошли за Павлом и Варнавой. Те говорили с ними и убеждали их и дальше жить, доверяясь благодати Божьей.44 В следующую субботу почти весь город собрался, чтобы послушать слово Господа.45 Когда иудеи[10] увидели столько народа, они исполнились завистью и стали с оскорблениями возражать тому, что говорил Павел.46 Тогда Павел и Варнава решительно сказали им: – Слово Божье следовало в первую очередь возвещать вам. Но так как вы отрицаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, мы обращаемся теперь к язычникам,47 как и повелел нам Господь. Он сказал: «Я сделал тебя светом для язычников, чтобы через тебя спасение достигло концов земли»[11]. (Ис 49:6)48 Когда язычники слышали это, они радовались и славили Господа за Его слово, и все предназначенные к вечной жизни уверовали.49 Слово Господне распространилось по всей той области.50 Иудеи[12] подговорили благочестивых женщин из знатных семей и начальников города, и те возбудили преследование против Павла и Варнавы и выгнали их из своих пределов. (Деян 14:4)51 Тогда они отряхнули пыль со своих ног во свидетельство против них и пошли в Иконию.52 Ученики же исполнялись радости и Святого Духа.

Деяния 13

New International Reader’s Version

от Biblica
1 In the church at Antioch there were prophets and teachers. Among them were Barnabas, Simeon, and Lucius from Cyrene. Simeon was also called Niger. Another was Manaen. He had been brought up with Herod, the ruler of Galilee. Saul was among them too.2 While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit spoke. ‘Set apart Barnabas and Saul for me,’ he said. ‘I have appointed them to do special work.’3 The prophets and teachers fasted and prayed. They placed their hands on Barnabas and Saul. Then they sent them off.4 Barnabas and Saul were sent on their way by the Holy Spirit. They went down to Seleucia. From there they sailed to Cyprus.5 They arrived at Salamis. There they preached God’s word in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.6 They travelled all across the island until they came to Paphos. There they met a Jew named Bar-Jesus. He was an evil magician and a false prophet.7 He was an attendant of Sergius Paulus, the governor. Paulus was a man of understanding. He sent for Barnabas and Saul. He wanted to hear God’s word.8 But the evil magician opposed them. He was also known as Elymas, which means Magician. He tried to keep the governor from becoming a believer.9 Saul was also known as Paul. He was filled with the Holy Spirit. He looked straight at Elymas. He said to him,10 ‘You are a child of the devil! You are an enemy of everything that is right! You cheat people. You use all kinds of tricks. Won’t you ever stop twisting the right ways of the Lord?11 Now the Lord’s hand is against you. You are going to go blind. For a while you won’t even be able to see the light of the sun.’ Right away mist and darkness came over him. He tried to feel his way around. He wanted to find someone to lead him by the hand.12 When the governor saw what had happened, he believed. He was amazed at what Paul was teaching about the Lord.13 From Paphos, Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia. There John Mark left them and returned to Jerusalem.14 From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath day they entered the synagogue and sat down.15 The Law and the Prophets were read aloud. Then the leaders of the synagogue sent word to Paul and his companions. They said, ‘Brothers, do you have any words of instruction for the people? If you do, please speak.’16 Paul stood up and motioned with his hand. Then he said, ‘Fellow Israelites, and you Gentiles who worship God, listen to me!17 The God of Israel chose our people who lived long ago. He blessed them greatly while they were in Egypt. With his mighty power he led them out of that country.18 He put up with their behaviour for about 40 years in the desert.19 And he destroyed seven nations in Canaan. Then he gave the land to his people as their rightful share.20 All this took about 450 years. ‘After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet.21 Then the people asked for a king. He gave them Saul, son of Kish. Saul was from the tribe of Benjamin. He ruled for 40 years.22 God removed him and made David their king. Here is God’s witness about him. “David, son of Jesse, is a man dear to my heart,” he said. “David will do everything I want him to do.”23 ‘From this man’s family line God has brought to Israel the Saviour Jesus. This is what he had promised.24 Before Jesus came, John preached that we should turn away from our sins and be baptised. He preached this to all Israel.25 John was coming to the end of his work. “Who do you suppose I am?” he said. “I am not the one you are looking for. But there is someone coming after me. I am not good enough to untie his sandals.”26 ‘Listen, fellow children of Abraham! Listen, you Gentiles who worship God! This message of salvation has been sent to us.27 The people of Jerusalem and their rulers did not recognise Jesus. By finding him guilty, they made the prophets’ words come true. These are read every Sabbath day.28 The people and their rulers had no reason at all for sentencing Jesus to death. But they asked Pilate to let him be killed.29 They did everything that had been written about Jesus. Then they took him down from the cross. They laid him in a tomb.30 But God raised him from the dead.31 For many days he was seen by those who had travelled with him from Galilee to Jerusalem. Now they are telling our people about Jesus.32 ‘We are telling you the good news. What God promised our people long ago33 he has done for us, their children. He has raised up Jesus. This is what is written in the second Psalm. It says, ‘ “You are my son. Today I have become your father.” (Пс 2:7)34 God raised Jesus from the dead. He will never rot in the grave. As God has said, ‘ “Holy and sure blessings were promised to David. I will give them to you.” (Ис 55:3)35 In another place it also says, ‘ “You will not let your holy one rot away.” (Пс 16:10)36 ‘David carried out God’s purpose while he lived. Then he died. He was buried with his people. His body rotted away.37 But the one whom God raised from the dead did not rot away.38 ‘My friends, here is what I want you to know. I announce to you that your sins can be forgiven because of what Jesus has done.39 Through him everyone who believes is set free from every sin. Moses’ law could not make you right in God’s eyes.40 Be careful! Don’t let what the prophets spoke about happen to you. They said,41 ‘ “Look, you who make fun of the truth! Wonder and die! I am going to do something in your days that you would never believe. You wouldn’t believe it even if someone told you.” ’ (Авв 1:5)42 Paul and Barnabas started to leave the synagogue. The people invited them to say more about these things on the next Sabbath day.43 The people were told they could leave the service. Many Jews followed Paul and Barnabas. Many Gentiles who faithfully worshipped the God of the Jews did the same. Paul and Barnabas talked with them. They tried to get them to keep living in God’s grace.44 On the next Sabbath day, almost the whole city gathered. They gathered to hear the word of the Lord.45 When the Jews saw the crowds, they became very jealous. They began to disagree with what Paul was saying. They said evil things against him.46 Then Paul and Barnabas answered them boldly. ‘We had to speak God’s word to you first,’ they said. ‘But you don’t accept it. You don’t think you are good enough for eternal life. So now we are turning to the Gentiles.47 This is what the Lord has commanded us to do. He said, ‘ “I have made you a light for the Gentiles. You will bring salvation to the whole earth.” ’ (Ис 49:6)48 When the Gentiles heard this, they were glad. They honoured the word of the Lord. All who were appointed for eternal life believed.49 The word of the Lord spread through the whole area.50 But the Jewish leaders stirred up the important women who worshipped God. They also stirred up the men who were leaders in the city. The Jewish leaders tried to get the women and men to attack Paul and Barnabas. They threw Paul and Barnabas out of that area.51 Paul and Barnabas shook the dust off their feet. This was a warning to the people who had opposed them. Then Paul and Barnabas went on to Iconium.52 The believers were filled with joy and with the Holy Spirit.