Псалом 4

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.2 Ответь мне, когда я взываю к Тебе, Бог мой, оправдывающий меня. Когда мне было тесно, Ты вывел меня на простор. Помилуй меня и молитву мою услышь.3 Люди, как долго вы будете меня чернить? Как долго будете любить пустое, искать ложь? Пауза4 Знайте, верного Господь Себе отделил. Господь услышит, когда я к Нему воззову.5 Гневаясь, не грешите; задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь! Пауза6 Приносите жертвы правды и уповайте на Господа.7 Многие спрашивают: «Кто покажет нам благо?» Да озарит нас свет лица Твоего, о Господь!8 Ты наполнил мое сердце радостью большей, чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.9 Я лягу и с миром засну, потому что, Господи, только Ты даешь мне жить в безопасности.

Псалом 4

English Standard Version

от Crossway
1 To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer! (Иов 36:16; Пс 61:1; Ис 54:17; Иер 23:6; Авв 3:19)2 O men,[1] how long shall my honor be turned into shame? How long will you love vain words and seek after lies? (Пс 5:6)3 But know that the Lord has set apart the godly for himself; the Lord hears when I call to him. (Исх 11:7; Пс 50:5)4 Be angry,[2] and do not sin; ponder in your own hearts on your beds, and be silent. (Пс 42:8; Пс 77:6; Еф 4:26)5 Offer right sacrifices, and put your trust in the Lord. (Втор 33:19; Пс 37:3; Пс 51:19; Пс 62:8)6 There are many who say, “Who will show us some good? Lift up the light of your face upon us, O Lord!” (Чис 6:26; Пс 31:16; Пс 67:1; Пс 80:3; Пс 80:7; Пс 80:19; Пс 89:15; Пс 119:135)7 You have put more joy in my heart than they have when their grain and wine abound. (Ис 9:3; Ис 16:10; Иер 48:38)8 In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O Lord, make me dwell in safety. (Лев 25:18; Лев 26:5; Втор 33:28; Пс 3:5; Пс 16:9)