1Вот почему я, Павел, нахожусь в заключении за Иисуса Христа ради вас, язычников.2Вы, конечно же, слышали о том, что Бог возложил на меня ответственность передать вам Божью благодать.3Он открыл мне тайный план, о котором я вам уже вкратце писал.4Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Христа,5которая не была открыта прежним поколениям людей, но теперь Дух открыл ее святым Божьим апостолам и пророкам.6Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся наследниками благословений Божьих и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное в Иисусе Христе.7По благодати Божьей, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести.8Я – самый незначительный из всех святых, и мне была дана эта благодать: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Христа.9Мне было доверено просветить всех относительно этого плана, который был от самого начала скрыт Богом, сотворившим все.10Согласно ему, многообразная мудрость Божья должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через Церковь.11Это Его вечный замысел, который Он осуществил во Христе Иисусе, нашем Господе.12В Нем и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Богу.13Поэтому я прошу вас не отчаиваться из-за моих страданий ради вас, потому что они служат к вашей славе.
Любовь Иисуса Христа
14Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Отцом,15от Которого получает имя каждый род на небесах и на земле.16Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой17и чтобы через веру в ваши сердца вселился Христос;18молюсь, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, вместе со всеми святыми могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Христа19и могли познать эту любовь, которая превыше человеческого разумения; молюсь, чтобы ваша жизнь преисполнилась всей полнотой Божьей.20А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чем мы просим или даже о чем помышляем,21да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Иисуса Христа и через Церковь! Аминь.
1For this reason I, Paul, a prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles— (Деян 23:18; Еф 3:13; Еф 4:1; Еф 6:20; Флп 1:7; Кол 1:24)2assuming that you have heard of the stewardship of God’s grace that was given to me for you, (Деян 11:23; Рим 1:5; Еф 1:10; Еф 3:7; Еф 4:7; Кол 1:25; 1Тим 1:4)3how the mystery was made known to me by revelation, as I have written briefly. (Дан 2:29; Деян 22:17; Деян 22:21; Деян 26:16; Рим 16:25; 2Кор 12:1; Еф 1:9)4When you read this, you can perceive my insight into the mystery of Christ, (2Кор 11:6; Кол 4:3)5which was not made known to the sons of men in other generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit.6This mystery is[1] that the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel. (Гал 3:29; Еф 2:16; Еф 5:7)7Of this gospel I was made a minister according to the gift of God’s grace, which was given me by the working of his power. (2Кор 3:6; Еф 1:19; Еф 3:2; Еф 3:20; Кол 1:23; Кол 1:25)8To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ, (Иов 5:9; Деян 9:15; Рим 2:4; Рим 11:33; 1Кор 15:9; Еф 1:18)9and to bring to light for everyone what is the plan of the mystery hidden for ages in[2] God, who created all things, (Еф 2:10; Еф 3:2; Кол 1:26; Откр 4:11)10so that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places. (Рим 11:33; Еф 1:3; Еф 1:21; Еф 6:12; 1Пет 1:12)11This was according to the eternal purpose that he has realized in Christ Jesus our Lord, (Еф 1:11)12in whom we have boldness and access with confidence through our faith in him. (Мр 11:22; 2Кор 3:4; Еф 2:18; Флп 3:9; Евр 4:16; Евр 10:19)13So I ask you not to lose heart over what I am suffering for you, which is your glory. (2Кор 1:6; Еф 3:1)
Prayer for Spiritual Strength
14For this reason I bow my knees before the Father,15from whom every family[3] in heaven and on earth is named, (Еф 1:10; Еф 1:21)16that according to the riches of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in your inner being, (Рим 7:22; 1Кор 16:13; Еф 3:8; Еф 6:10; Флп 4:13; Кол 1:11)17so that Christ may dwell in your hearts through faith—that you, being rooted and grounded in love, (Еф 2:22; Кол 1:23; Кол 2:7)18may have strength to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth, (Иов 11:8; Ин 1:5; Рим 8:39)19and to know the love of Christ that surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God. (Еф 1:23; Флп 4:7; Кол 2:10)20Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power at work within us, (Рим 16:25; 2Кор 9:8; Еф 3:7; Иуд 1:24)21to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen. (Рим 11:36)