Псалом 3

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Псалом Давида[1], когда он бежал от своего сына Авессалома.2 Господи, как много стало у меня врагов! Как много тех, кто поднимается против меня!3 Многие говорят обо мне: «Бог его не спасет». Пауза[2]4 Но Ты, Господи, щит мне; Ты – слава моя, Ты возносишь голову мою.5 Я взываю к Господу, и Он отвечает мне со Своей святой горы. Пауза6 Ложусь я и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Господь поддерживает меня.7 Не устрашусь я десятков тысяч, со всех сторон меня обступивших.8 Господи, восстань! Помоги мне, мой Бог! Порази всех врагов моих в челюсть, сокруши нечестивым зубы.9 Спасение – от Господа. Да будет благословение Твое на народе Твоем! Пауза

Псалом 3

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Žalm Davidův, když prchal před svým synem Abšalómem. 2  Hospodine, jak mnoho je těch, kteří mě souží, mnoho je těch, kdo proti mně povstávají! 3  Mnoho je těch, kteří o mně prohlašují: „Ten u Boha spásu nenalezne.“ -Sela- 4  Ze všech stran jsi mi však, Hospodine, štítem, tys má sláva, ty mi zvedáš hlavu. 5  Pozvedám hlas k Hospodinu, a on ze své svaté hory mi už odpovídá. -Sela- 6  Ulehnu, usnu a probudím se, neboť Hospodin mě podepírá. 7  Nebojím se davu desetitisíců, kteří kolem proti mně se kladou. 8  Povstaň, Hospodine, zachraň mě, můj Bože! Rozbiješ čelisti všem mým nepřátelům, svévolníkům zvyrážíš zuby. 9  V Hospodinu je spása. S tvým lidem je tvoje požehnání! -Sela-