Матфея 24

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Когда Иисус выходил из храма, к Нему подошли ученики, которые хотели показать Ему здания храма. (Мр 13:1; Лк 21:5)2 – Видите все это? – спросил их Иисус. – Говорю вам истину: здесь не останется и камня на камне, все будет разрушено.3 Когда Иисус сидел на Оливковой горе, ученики подошли к Нему и спросили Его наедине: – Скажи нам, когда это произойдет, и какое знамение укажет на Твое возвращение и на конец нынешнего мира?4 Иисус ответил им: – Смотрите, чтобы никто не обманул вас,5 потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Я Христос», и многих обманут.6 Вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, но пусть вас это не пугает. Все это должно произойти, но это еще не конец.7 Потому что народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будет голод и землетрясения.8 Но все это лишь начало родовых схваток[1].9 Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.10 Многие тогда отвернутся от веры, будут предавать и ненавидеть друг друга.11 Появится много лжепророков, которые многих обманут.12 И от умножения зла во многих охладеет любовь,13 но тот, кто выстоит до конца, будет спасен.14 Радостная Весть о Царстве будет возвещена по всему миру как свидетельство для всех народов, и только тогда наступит конец.15 Итак, когда вы увидите на святом месте«опустошающую мерзость», о которой говорил пророк Даниил[2], – пусть читающий поймет, – (Дан 9:27; Дан 11:31; Дан 12:11; 2Фес 2:3; Откр 11:2)16 тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.17 Кто окажется на крыше, пусть не спускается в дом за вещами,18 и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.19 Горе же беременным и кормящим грудью в те дни.20 Молитесь, чтобы ваше бегство не случилось зимой или в субботу,21 потому что таких бедствий, как в то время, не было от начала мира и доныне, и никогда больше не будет[3]. (Дан 12:1; Иоил 2:2)22 И если бы те дни не были сокращены, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных они будут сокращены.23 Если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Христос здесь!» или«Он здесь!» – не верьте, (Мр 13:21; Лк 17:23; Лк 17:37; Лк 21:25)24 потому что явятся лжехристы и лжепророки и покажут великие знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, даже избранных.25 Смотрите, Я предсказал вам наперед.26 Поэтому, если кто скажет вам: «Он там, в пустыне», не ходите, или«Он там, в потайной комнате», не верьте,27 потому что, как молния, которая, сверкая с востока, бывает видна и на западе, так будет и возвращение Сына Человеческого.28 Где будет труп, туда соберутся и стервятники.29 Сразу же после бедствий, которые будут в те дни, «солнце померкнет, и луна не даст света, звезды упадут с неба, и небесные силы поколеблются»[4]. (Ис 13:10; Ис 34:4; Иез 32:7; Иоил 2:10; Иоил 2:31; Иоил 3:15; Агг 2:6; Агг 2:21; Откр 6:12)30 Тогда на небе появится знамение Сына Человеческого, и все народы земли зарыдают в отчаянии. Они увидят Сына Человеческого, идущего на небесных облаках с силой и великой славой.31 Он пошлет Своих ангелов, и те под громкий трубный зов соберут Его избранных с четырех сторон света, от края и до края небес.32 Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето.33 Так и здесь, когда вы увидите, что все это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей.34 Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет[5].35 Небо и земля пройдут, но Мои слова не пройдут.36 Но о том дне и часе не знает никто, кроме Отца – ни ангелы на небесах, ни Сын. (Мр 13:32; Лк 12:39; Лк 17:26; Лк 17:34; Лк 21:34)37 Но как было во дни Ноя, так будет и при возвращении Сына Человеческого.38 Перед потопом люди ели и пили, женились и выходили замуж, и так продолжалось вплоть до того дня, когда Ной вошел в ковчег.39 Они не понимали, что должно случиться, пока не пришел потоп и не истребил их всех. Так будет и когда придет Сын Человеческий.40 Двое будут работать в поле: один будет взят, а другой оставлен[6].41 Две женщины будут молоть на одной мельнице: одна будет взята, а другая оставлена.42 Поэтому бодрствуйте, ведь вы не знаете, в какой день придет ваш Господь.43 Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу ночи придет вор, то он сторожил бы свой дом и не позволил бы ему проникнуть в свой дом.44 Поэтому вы тоже должны быть готовы, потому что Сын Человеческий придет в час, когда вы Его не ждете.45 Кто тогда окажется верным и разумным слугой, которого хозяин поставил над другими слугами, чтобы вовремя раздавать им пищу?46 Блажен тот слуга, которого хозяин, когда вернется, найдет поступающим так.47 Говорю вам истину: он доверит ему все свое имение.48 Но если это дурной слуга, который решит: «Мой хозяин придет еще не скоро» –49 и станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами,50 то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает.51 Он рассечет его надвое и определит ему одну участь с лицемерами, – там, где будет плач и скрежет зубов.

Матфея 24

Český ekumenický překlad

от Česká biblická společnost
1  Když Ježíš vyšel z chrámu a odcházel odtud, přistoupili k němu učedníci a ukazovali mu na chrámové stavby.2  On však jim řekl: „Vidíte toto všechno? Amen, pravím vám, že tu nezůstane kámen na kameni, všecko bude rozmetáno.“ 3  Když seděl na Olivové hoře a byli sami, přistoupili k němu učedníci a řekli: „Pověz nám, kdy to nastane a jaké bude znamení tvého příchodu a skonání věku!“4  Ježíš jim odpověděl: „Mějte se na pozoru, aby vás někdo nesvedl.5  Neboť mnozí přijdou v mém jménu a budou říkat ‚já jsem Mesiáš ‘ a svedou mnohé.6  Budete slyšet válečný ryk a zvěsti o válkách; hleďte, abyste se nelekali. Musí to být, ale to ještě nebude konec.7  Povstane národ proti národu a království proti království, bude hlad a zemětřesení na mnoha místech.8  Ale to vše bude teprve začátek bolestí. 9  Tehdy vás budou vydávat v soužení i na smrt a všechny národy vás budou nenávidět pro mé jméno.10  A tehdy mnozí odpadnou a navzájem se budou zrazovat a jedni druhé nenávidět;11  povstanou lživí proroci a mnohé svedou,12  a protože se rozmůže nepravost, vychladne láska mnohých.13  Ale kdo vytrvá až do konce, bude spasen.14  A toto evangelium o království bude kázáno po celém světě na svědectví všem národům, a teprve potom přijde konec. 15  Když pak uvidíte ‚znesvěcující ohavnost‘, o níž je řeč u proroka Daniela, jak stojí na místě svatém – kdo čteš, rozuměj –16  tehdy ti, kdo jsou v Judsku, ať uprchnou do hor;17  kdo je na střeše, ať nesestupuje, aby si něco vzal z domu;18  a kdo je na poli, ať se nevrací, aby si vzal plášť.19  Běda těhotným a kojícím v oněch dnech!20  Modlete se, abyste se nemuseli dát na útěk v zimě nebo v sobotu.21  Neboť tehdy nastane hrozné soužení, jaké nebylo od počátku světa až do nynějška a nikdy již nebude.22  A kdyby nebyly ty dny zkráceny, nebyl by spasen žádný člověk; ale kvůli vyvoleným budou ty dny zkráceny. 23  Tehdy, řekne-li vám někdo: ‚Hle, tu je Mesiáš nebo tam‘, nevěřte!24  Neboť vyvstanou lžimesiášové a lžiproroci a budou předvádět veliká znamení a zázraky, že by svedli i vyvolené, kdyby to bylo možné.25  Hle, řekl jsem vám to předem. 26  Když vám řeknou: ‚Hle, je na poušti,‘ nevycházejte! ‚Hle, v tajných úkrytech,‘ nevěřte tomu!27  Neboť jako blesk ozáří oblohu od východu až na západ, takový bude příchod Syna člověka.28  Kde je mrtvola, slétnou se i supi. 29  Hned po soužení těch dnů se zatmí slunce, měsíc ztratí svou zář, hvězdy budou padat z nebe a mocnosti nebeské se zachvějí.30  Tehdy se ukáže znamení Syna člověka na nebi; a tu budou lomit rukama všechny čeledi země a uzří Syna člověka přicházet na oblacích nebeských s velkou mocí a slávou.31  On vyšle své anděly s mohutným zvukem polnice a ti shromáždí jeho vyvolené od čtyř úhlů světa, od jedněch konců nebe ke druhým. 32  Od fíkovníku si vezměte poučení: Když už jeho větev raší a vyráží listí, víte, že je léto blízko.33  Tak i vy, až toto všecko uvidíte, vězte, že ten čas je blízko, přede dveřmi.34  Amen, pravím vám, že nepomine toto pokolení, než se to všechno stane.35  Nebe a země pominou, ale má slova nepominou. 36  O onom dni a hodině však neví nikdo, ani andělé v nebi, ani Syn; jenom Otec sám.37  Až přijde Syn člověka, bude to jako za dnů Noeho:38  Jako tehdy před potopou hodovali a pili, ženili se a vdávaly až do dne, kdy Noe vešel do korábu,39  a nic nepoznali, až přišla potopa a zachvátila všecky – takový bude i příchod Syna člověka. 40  Tehdy budou dva na poli, jeden bude přijat a druhý zanechán.41  Dvě budou mlít obilí, jedna bude přijata a druhá zanechána. 42  Bděte tedy, protože nevíte, v který den váš Pán přijde.43  Uvažte přece: Kdyby hospodář věděl, v kterou noční dobu přijde zloděj, bděl by a zabránil by mu vloupat se do domu.44  Proto i vy buďte připraveni, neboť Syn člověka přijde v hodinu, kdy se nenadějete. 45  Když pán ustanovuje nad svou čeledí služebníka, aby jim včas dával pokrm, který služebník je věrný a rozumný?46  Blaze tomu služebníku, kterého pán při svém příchodu nalezne, že tak činí.47  Amen, pravím vám, že ho ustanoví nade vším, co mu patří.48  Když si však špatný služebník řekne: ‚Můj pán nejde,‘49  a začne bít své spoluslužebníky, hodovat a pít s opilci,50  tu pán toho služebníka přijde v den, kdy to nečeká, a v hodinu, kterou netuší,51  vyžene ho a vykáže mu úděl mezi pokrytci; tam bude pláč a skřípění zubů.