от Biblica1Господь царствует, пусть трепещут народы! Он восседает на херувимах; пусть содрогнется земля!2Господь велик на Сионе; Он превознесен над всеми народами.3Да восхвалят они Твое великое и грозное имя: свято оно!4Царь могуществен и любит справедливость. Ты установил правосудие; суд и правду совершил в Иакове.5Превозносите Господа, нашего Бога, и поклонитесь Ему у подножия[1] Его: свят Он! (1Пар 28:2)6Моисей и Аарон среди Его священников, и Самуил среди призывающих имя Его. Они призывали Господа, и Он ответил им.7В облачном столпе говорил Он к ним; они сохранили Его повеления[2] и установления, которые Он им дал.8Ты ответил им, о Господи, наш Боже; Ты был для них Богом прощающим, но и наказывал их за проступки.9Превозносите Господа, нашего Бога и прославляйте Его на Его святой горе, потому что свят Господь, наш Бог.
1Psaume. Chantez à l’Eternel ╵un cantique nouveau car il accomplit des prodiges. Par sa puissance, ╵par son pouvoir divin, ╵il a remporté la victoire.2L’Eternel fait connaître son salut; aux yeux des autres peuples, ╵il a révélé sa justice.3L’Eternel a manifesté ╵son amour fidèle envers Israël. Jusqu’au bout de la terre, on a vu le salut ╵que notre Dieu a accompli.4Acclame l’Eternel, ╵ô terre tout entière, poussez des cris de joie ╵et d’allégresse ╵au son de la musique!5Célébrez l’Eternel ╵avec la lyre, oui, au son de la lyre, ╵et par vos chants!6Au son de la trompette ╵et aux accents du cor[1], éclatez en acclamations ╵en présence de l’Eternel, le Roi! (Чис 29:1; Нав 6:1; Пс 47:6; Пс 81:4; Пс 150:3; Соф 1:16)7Que la mer retentisse ╵et tout ce qui la peuple! Que l’univers résonne ╵avec ses habitants!8Que les rivières ╵battent des mains, que les montagnes, ╵à l’unisson, ╵chantent de joie,9aux yeux de l’Eternel, ╵car il vient gouverner[2] la terre! Oui, il gouvernera le monde ╵selon ce qui est juste, et il gouvernera les peuples ╵selon ce qui est droit. (Пс 82:8)