Псалом 140

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Псалом Давида. Господи, я взываю к Тебе: поспеши ко мне! Услышь мое моление, когда я взываю к Тебе.2 Да будет молитва моя как возжигание благовоний перед Тобой и возношение моих рук – как вечернее жертвоприношение.3 Поставь, Господи, стражу у моего рта, стереги двери моих уст.4 Не дай моему сердцу склониться к злу, не дай участвовать в беззаконии нечестивых, и не дай вкусить от их сластей.5 Пусть накажет меня праведник – это милость; пусть обличает меня – это лучшее помазание, которое не отринет моя голова. Но моя молитва против злодеев:6 да будут судьи их сброшены с утесов. Тогда люди узнают, что мои слова были правдивы.7 Как земля, которую рассекают и дробят, так рассыпаны наши кости у пасти мира мертвых[1].8 Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Господи; у Тебя я нашел прибежище, не отдай мою душу смерти.9 Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня, и от западни злодеев.10 Пусть нечестивые падут в свои же сети, а я их избегу.

Псалом 140

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Au chef de chœur. Psaume de David.2 O Eternel, ╵délivre-moi ╵des gens mauvais, préserve-moi ╵des violents!3 Ils forment dans leur cœur ╵des desseins malveillants. Jour après jour, ╵ils cherchent des querelles.4 Leur langue est acérée ╵tout comme celle d’un serpent, et ils sécrètent sous leurs lèvres ╵du venin de vipère[1]. Pause (Рим 3:13)5 O Eternel, ╵préserve-moi ╵des griffes du méchant! Protège-moi ╵des violents, de ceux qui projettent ma chute.6 Des arrogants ╵ont disposé des pièges ╵devant mes pas; des gens pervers[2] ╵ont tendu leurs filets, et le long du chemin, ╵ils ont placé des traquenards pour moi. Pause7 J’ai dit à l’Eternel: ╵« Tu es mon Dieu! » O Eternel, prête attention ╵à mes supplications.8 O Eternel, Seigneur, ╵toi, mon puissant Sauveur, tu protèges ma tête ╵au jour de la bataille.9 O Eternel, ╵n’accorde pas ╵à ces méchants ╵ce qu’ils désirent! Ne laisse pas ╵leurs projets réussir, ╵car ils triompheraient. Pause10 Que sur la tête ╵de ceux qui m’environnent retombe enfin le mal ╵provoqué par leurs lèvres!11 Que des charbons ardents ╵soient déversés sur eux! Que dans le feu, ils soient précipités, au fond d’un gouffre ╵d’où ils ne pourront plus ╵se relever!12 Que les mauvaises langues ╵ne se maintiennent pas ╵dans le pays[3]! Que l’homme violent ╵soit pourchassé sans trêve ╵par le malheur!13 Je sais que l’Eternel ╵rendra justice aux pauvres et fera droit ╵aux défavorisés.14 Alors les justes diront tes louanges. Les hommes droits ╵habiteront en ta présence.