Исаии 2

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Вот что видел Исаия, сын Амоца, об Иудее и Иерусалиме: (Мих 4:1)2 В последние дни гора дома Господня станет высочайшею среди гор; вознесется она над холмами, и устремятся к ней все народы.3 Многие народы пойдут и скажут: «Идем, поднимемся на Господню гору, к дому Бога Иакова. Он научит нас Своим путям, и мы будем ходить по Его тропам». Ведь из Сиона[1] выйдет Закон, и слово Господне – из Иерусалима.4 Он рассудит меж племенами, разрешит тяжбы многих народов. Перекуют они мечи на плуги и копья – на серпы. Не поднимет народ на народ меча, и не будут больше учиться войне.5 Приди, о дом Иакова, будем ходить в свете Господнем!6 Ты отверг Свой народ, дом Иакова, ведь у них полно суеверий[2] с Востока; они гадают, как филистимляне, и общаются с чужаками.7 Их земля полна серебра и золота, нет числа их сокровищам. Их земля полна коней, нет числа колесницам их.8 Их земля полна идолов; они кланяются делам своих рук, тому, что сделали их пальцы.9 Унижены будут люди, смирится всякий – Ты не прощай их.10 Иди в скалы, спрячься в прахе от страха Господа и от славы Его величия!11 Глаза надменного потупятся, и гордыня людская будет унижена; один лишь Господь будет возвеличен в тот день.12 Грядет день Господа Сил на все гордое и высокомерное, на все превознесенное – быть ему униженным! –13 на все ливанские кедры, высокие и превозносящиеся, и все башанские дубы,14 на все высокие горы и все превозносящиеся холмы,15 на всякую высокую башню и всякую укрепленную стену,16 на все таршишские корабли и на все их желанные украшения[3].17 Гордыня людская будет унижена, гордость всякого смирена; один лишь Господь будет возвеличен в тот день,18 и идолы исчезнут совсем.19 Люди уйдут в трещины скал и в ямы земли от страха Господа и от славы Его величия, когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.20 В тот день люди бросят кротам и летучим мышам своих серебряных идолов, своих золотых идолов, которых сделали, чтобы поклоняться им,21 и уйдут в расселины скал и в ущелья утесов от страха Господа и от славы Его величия, когда Он поднимется, чтобы сотрясти землю.22 Перестаньте надеяться на человека, чья жизнь хрупка, как его дыхание. Разве он что-то значит?

Исаии 2

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Voici le message que Dieu a révélé à Esaïe, fils d’Amots, au sujet de Juda et de Jérusalem.2 Dans l’avenir, il adviendra que le mont ╵sur lequel est le temple ╵de l’Eternel[1] sera fermement établi ╵au-dessus des montagnes, et il s’élèvera ╵par-dessus toutes les hauteurs, et tous les peuples étrangers ╵y afflueront[2]. (Мих 4:2)3 Oui, de nombreux peuples viendront, en se disant les uns aux autres: « Venez, montons ╵au mont de l’Eternel, au temple du Dieu de Jacob! Il nous enseignera ╵les voies qu’il a prescrites; nous suivrons ses sentiers. » Car de Sion viendra la Loi, et de Jérusalem, ╵la Parole de l’Eternel.4 Et il sera l’arbitre ╵entre les nations; oui, il sera le juge ╵de nombreux peuples. Martelant leurs épées, ╵ils forgeront des socs ╵pour leurs charrues, et, de leurs lances, ╵ils feront des faucilles[3]. Plus aucune nation ╵ne brandira l’épée ╵contre une autre nation, et l’on n’apprendra plus la guerre. (Иоил 4:10)5 Descendants de Jacob, venez donc et marchons ╵à la lumière ╵de l’Eternel.6 Tu as abandonné ton peuple, ╵la communauté de Jacob, car il est envahi ╵par les superstitions ╵qui viennent de l’Orient; les devins y pullulent ╵autant qu’en Philistie. On pactise avec l’étranger.7 Le pays est rempli ╵d’argent et d’or et de trésors sans fin. Il est plein de chevaux, et ses chars de combat ╵ne peuvent se compter.8 Le pays est rempli d’idoles et les gens se prosternent devant leurs propres œuvres fabriquées de leurs mains.9 Mais les hommes s’inclineront, ils seront humiliés. Ne leur pardonne pas[4]!10 Réfugiez-vous dans les rochers et cachez-vous sous terre à cause des terreurs ╵que l’Eternel provoque, de l’éclat de sa majesté[5]. (Откр 6:15)11 L’homme au regard hautain ╵devra baisser les yeux, l’orgueil humain sera brisé, car en ce jour-là, l’Eternel ╵sera seul honoré.12 Car l’Eternel, ╵le Seigneur des armées célestes, ╵tient en réserve un jour où il se dressera ╵contre tous les hautains, ╵les arrogants, les orgueilleux, ╵pour qu’ils soient abaissés;13 contre les cèdres du Liban, ╵qui s’élèvent bien haut, et contre tous les chênes ╵des plateaux du Basan[6], (Иез 27:6; Иез 39:18)14 et contre les hautes montagnes et contre les collines ╵qui sont altières,15 contre toutes les tours ╵qui sont très élevées et toutes les murailles ╵qui sont fortifiées,16 contre les vaisseaux au long cours[7] et leurs denrées précieuses[8]: (3Цар 10:22)17 il courbera ╵la fierté des humains et il abaissera ╵l’orgueil humain. Car, en ce jour-là, l’Eternel ╵sera seul honoré.18 Et toutes les idoles ╵disparaîtront ensemble.19 On se réfugiera ╵dans les cavernes des rochers et dans les antres de la terre à cause des terreurs ╵que l’Eternel provoque, de l’éclat de sa majesté quand il se lèvera ╵pour terrifier la terre.20 En ce jour-là, les hommes jetteront aux taupes et aux chauves-souris les idoles d’argent et les idoles d’or qu’ils se sont fabriquées ╵pour se prosterner devant elles.21 Ils se réfugieront ╵dans les cavernes et dans les fentes des rochers à cause des terreurs ╵que l’Eternel provoque, de l’éclat de sa majesté quand il se lèvera ╵pour terrifier la terre.22 C’est pourquoi, cessez donc ╵de vous confier en l’homme dont la vie ne tient qu’à un souffle, car, quelle est sa valeur?