1«L’occhio mio tutto questo l’ha visto; l’orecchio mio l’ha udito e l’ha inteso.2Quel che sapete voi lo so anch’io, non vi sono affatto inferiore.3Ma io vorrei parlare con l’Onnipotente, ci terrei a ragionare con Dio;4poiché voi siete inventori di menzogne, siete tutti quanti medici da nulla.5Oh, se faceste silenzio! Esso vi sarebbe contato come saggezza.6Ascoltate, vi prego, quel che ho da rimproverarvi; state attenti alle repliche delle mie labbra!7Volete dunque difendere Dio parlando con menzogna? Sostenere la sua causa con parole di frode?8Volete avere riguardo alla sua persona? E costituirvi difensori di Dio?9Sarà un bene per voi quando egli vi scruterà a fondo? Credete di ingannarlo come s’inganna un uomo?10Certo egli vi riprenderà severamente, se nel vostro segreto avete dei riguardi personali.11La sua maestà non vi farà sgomenti? Il suo terrore non piomberà su di voi?12I vostri detti memorabili sono massime di cenere; i vostri baluardi sono baluardi d’argilla.13Tacete, lasciatemi stare; voglio parlare io, succeda quel che succeda!14Perché dovrei prendere la mia carne con i denti? E trattenere la mia vita con le mie mani?15Ecco, mi uccida pure! Oh, continuerò a sperare. Soltanto, io difenderò in faccia a lui il mio comportamento!16Anche questo servirà alla mia salvezza; poiché un empio non ardirebbe presentarsi a lui.17Ascoltate attentamente il mio discorso, porgete orecchio a quanto sto per dichiararvi.18Ecco, io ho predisposto ogni elemento per la causa; so che sarò riconosciuto giusto.19C’è qualcuno che voglia farmi opposizione? Se c’è, io taccio e sono pronto a morire.20Ma, o Dio, concedimi solo due cose, e non mi nasconderò dalla tua presenza:21ritira da me la tua mano e fa che i tuoi terrori non mi spaventino più.22Poi interrogami e io risponderò; oppure parlerò io, e tu replicherai.23Quante sono le mie iniquità, quanti i miei peccati? Fammi conoscere la mia trasgressione, il mio peccato!24Perché nascondi il tuo volto e mi consideri un nemico?25Vuoi dunque atterrire una foglia portata via dal vento? Vuoi forse perseguitare una pagliuzza inaridita?26Tu mi condanni a pene così amare e mi fai espiare gli sbagli della mia giovinezza;27tu metti i miei piedi nei ceppi, spii tutti i miei movimenti e prendi nota delle orme dei miei piedi.28Intanto questo mio corpo si disfa come legno tarlato, come un abito roso dal tarlo.
Giobbe 13
Lutherbibel 2017
di Deutsche Bibelgesellschaft1Siehe, das hat alles mein Auge gesehen und mein Ohr gehört, und ich hab’s verstanden.2Was ihr wisst, das weiß ich auch, und ich bin nicht geringer als ihr.3Doch ich wollte gern zu dem Allmächtigen reden und wollte rechten mit Gott.4Aber ihr seid Lügentüncher und seid alle unnütze Ärzte.5Wollte Gott, dass ihr geschwiegen hättet, so wäret ihr weise geblieben. (Prov 17,28)6Hört doch, wie ich mich verantworte, und merkt auf die Streitsache, von der ich rede!7Wollt ihr Gott verteidigen mit Unrecht und Trug für ihn reden?8Wollt ihr für ihn Partei ergreifen? Wollt ihr Gottes Sache vertreten?9Wird’s euch auch wohlgehen, wenn er euch verhören wird? Meint ihr, dass ihr ihn täuschen werdet, wie man einen Menschen täuscht?10Er wird euch hart zurechtweisen, wenn ihr heimlich Partei ergreift.11Werdet ihr euch nicht entsetzen, wenn er sich erhebt, und wird sein Schrecken nicht über euch fallen?12Was ihr zu bedenken gebt, sind Sprüche aus Asche; eure Bollwerke werden zu Lehmhaufen.13Schweigt still und lasst mich reden; es komme über mich, was da will.14Was soll ich mein Fleisch mit meinen Zähnen festhalten und mein Leben aufs Spiel setzen?15Siehe, auch wenn er mich umbringt, warte ich auf ihn; fürwahr, ich will meine Wege vor ihm verantworten.16Auch das muss mir zum Heil sein; denn es kommt kein Ruchloser vor ihn.17Hört meine Rede und was ich darlege, mit euren Ohren!18Siehe, ich bin zum Rechtsstreit gerüstet; ich weiß, dass ich recht behalten werde.19Wer ist, der mit mir rechten könnte? Denn dann wollte ich schweigen und zugrunde gehen.20Nur zweierlei tu mir nicht, so will ich mich vor dir nicht verbergen:21Lass deine Hand fern von mir sein, und dein Schrecken erschrecke mich nicht; (Giob 9,34)22dann rufe, ich will dir antworten, oder ich will reden, dann antworte du mir!23Wie groß ist meine Schuld und Sünde? Lass mich wissen meine Übertretung und Sünde.24Warum verbirgst du dein Antlitz und hältst mich für deinen Feind? (Giob 19,11)25Willst du ein verwehendes Blatt schrecken und einen dürren Halm verfolgen,26dass du so Bitteres über mich verhängst und über mich bringst die Sünden meiner Jugend? (Sal 25,7)27Du hast meinen Fuß in den Block gelegt und hast acht auf alle meine Pfade und zeichnest meine Fußstapfen nach,28der ich doch wie Moder vergehe und wie ein Kleid, das die Motten fressen.