1Canto dei pellegrinaggi. Ecco, benedite il Signore, voi tutti, servi del Signore, che state nella casa del Signore durante la notte!2Alzate le vostre mani verso il santuario e benedite il Signore!3Il Signore ti benedica da Sion, egli che ha fatto il cielo e la terra.
1Ein Wallfahrtslied. Wohlan, lobet den HERRN, alle Knechte des HERRN, die ihr steht des Nachts im Hause des HERRN!2Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!3Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat! (Sal 115,15)
Salmo 134
King James Version
1A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.2Lift up your hands in the sanctuary, and bless the LORD.3The LORD that made heaven and earth bless thee out of Zion.
Salmo 134
Nueva Versión Internacional
di Biblica1Bendigan al Señor todos ustedes sus siervos, que de noche permanecen en la casa del Señor.2Eleven sus manos hacia el santuario y bendigan al Señor.3Que desde Sión los bendiga el Señor, creador del cielo y de la tierra.