1Questa è la discendenza dei figli di Noè: Sem, Cam e Iafet; a loro nacquero dei figli dopo il diluvio.2I figli di Iafet furono: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Mesec e Tiras.3I figli di Gomer furono: Aschenaz, Rifat e Togarma.4I figli di Iavan furono: Elisa, Tarsis, Chittim e Dodanim.5Da costoro derivarono i popoli sparsi nelle isole delle nazioni, nei loro diversi paesi, ciascuno secondo la propria lingua, secondo le loro famiglie, nelle loro nazioni.6I figli di Cam furono: Cus, Misraim, Put e Canaan.7I figli di Cus furono: Seba, Avila, Sabta, Raama e Sabteca; i figli di Raama: Seba e Dedan.8Cus generò Nimrod, che cominciò a essere potente sulla terra.9Egli fu un potente cacciatore davanti al Signore; perciò si dice: «Come Nimrod, potente cacciatore davanti al Signore».10Il principio del suo regno fu Babel, Erec, Accad e Calne nel paese di Scinear.11Da quel paese andò in Assiria e costruì Ninive, Recobot-Ir e Cala;12e tra Ninive e Cala, Resen, la grande città.13Misraim generò i Ludim, gli Anamim, i Leabim, i Naftuim,14i Patrusim, i Casluim (da dove uscirono i Filistei) e i Caftorim.15Canaan generò Sidon, suo primogenito, e Chet,16e i Gebusei, gli Amorei, i Ghirgasei,17gli Ivvei, gli Archei, i Sinei,18gli Arvadei, i Semarei e i Camatei. Poi le famiglie dei Cananei si sparsero.19I confini dei Cananei andarono da Sidon, in direzione di Gherar, fino a Gaza e in direzione di Sodoma, Gomorra, Adma e Seboim fino a Lesa.20Questi sono i figli di Cam, secondo le loro famiglie, secondo le loro lingue, nei loro paesi, nelle loro nazioni.21Anche a Sem, padre di tutti i figli di Eber e fratello maggiore di Iafet, nacquero dei figli.22I figli di Sem furono: Elam, Assur, Arpacsad, Lud e Aram.23I figli di Aram furono: Uz, Ul, Gheter e Mas.24Arpacsad generò Sela, e Sela generò Eber.25A Eber nacquero due figli; il nome dell’uno fu Peleg[1], perché ai suoi giorni la terra fu spartita; e il nome di suo fratello fu Ioctan.26Ioctan generò Almodad, Selef, Asarmavet, Iera,27Adoram, Uzal, Dicla,28Obal, Abimael, Seba,29Ofir, Avila e Iobab. Tutti questi furono figli di Ioctan.30La loro dimora era sulla montagna orientale, da Mesa in direzione di Sefar.31Questi sono i figli di Sem, secondo le loro famiglie, secondo le loro lingue, nei loro paesi, secondo le loro nazioni.32Queste sono le famiglie dei figli di Noè, secondo le loro generazioni, nelle loro nazioni; da essi uscirono le nazioni che si sparsero sulla terra dopo il diluvio.
1Dies ist der Stammbaum von Sem, Ham und Jafet, den drei Söhnen von Noah. Nachdem die Flut vorüber war, bekamen sie selbst auch zahlreiche Söhne.2Jafets Söhne hießen: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Meschech und Tiras.3Von Gomer stammen Aschkenas, Rifat und Togarma ab;4von Jawan: Elischa, Tarsis, die Kittäer und die Rodaniter.5Jawans Nachkommen breiteten sich in den Küstenländern und auf den Inseln aus. Sie wuchsen zu Völkern heran, die in Sippen zusammenlebten. Jedes Volk hatte sein eigenes Gebiet und redete eine eigene Sprache.6Hams Söhne waren: Kusch, Mizrajim, Put und Kanaan.[1]7Von Kusch stammen ab: Seba, Hawila, Sabta, Ragma und Sabtecha; von Ragma: Saba und Dedan.8Kusch hatte noch einen Sohn mit Namen Nimrod. Er war der erste große Kämpfer auf der Erde.9Vor dem HERRN galt er als ein unerschrockener Jäger. Darum gibt es noch heute das Sprichwort: »Er gilt vor dem HERRN als ein so unerschrockener Jäger wie Nimrod.«10Den Ausgangspunkt seines Reiches bildeten die Städte Babylon, Erech, Akkad und Kalne, die im Land Schinar liegen.11Von da aus drang er nach Assyrien vor und vergrößerte sein Reich. Dort ließ er die große Stadt Ninive[2] bauen sowie Rehobot-Ir, Kelach (Gion 3,3)12und Resen, das zwischen Ninive und Kelach liegt.13Von Mizrajim stammen ab: die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter, die Naftuhiter,14die Patrositer, die Kasluhiter, auf die die Philister zurückgehen, und die Kaftoriter.15Kanaans ältester Sohn hieß Sidon, außerdem stammen von ihm ab: Het16sowie die Jebusiter, Amoriter, Girgaschiter,17Hiwiter, Arkiter, Siniter,18Arwaditer, Zemariter und Hamatiter. Später breiteten sich die Sippen der Kanaaniter immer mehr aus,19so dass ihr Gebiet von Sidon südwärts bis nach Gerar und Gaza reichte und ostwärts bis nach Sodom und Gomorra, Adma, Zebojim und Lescha.20Diese alle sind Hams Nachkommen. Sie wuchsen zu Völkern heran, die in Sippen zusammenlebten. Jedes Volk hatte sein eigenes Gebiet und eine eigene Sprache.21Auch Sem, der ältere Bruder Jafets, hatte Söhne. Er ist der Stammvater aller Nachkommen Ebers.22Sems Söhne hießen: Elam, Assur, Arpachschad, Lud und Aram.23Von Aram stammen Uz, Hul, Geter und Masch ab.24Arpachschads Sohn hieß Schelach, und Schelach war der Vater von Eber.25Eber hatte zwei Söhne: Der eine hieß Peleg (»Teilung«), weil die Menschen auf der Erde damals entzweit wurden;[3] der andere hieß Joktan. (Gen 11,1)26Von Joktan stammen ab: Almodad, Schelef, Hazarmawet, Jerach,27Hadoram, Usal, Dikla,28Obal, Abimaël, Saba,29Ofir, Hawila und Jobab. Sie alle sind seine Söhne.30Ihr Gebiet erstreckte sich von Mescha über Sefar bis zum Gebirge im Osten.31Diese alle sind Sems Nachkommen. Sie wuchsen zu Völkern heran, die in Sippen zusammenlebten. Jedes Volk hatte sein eigenes Gebiet und eine eigene Sprache.32Die genannten Männer und ihre Familien bilden zusammen die Nachkommen von Noah. Sie sind hier nach ihrer Abstammung und Volkszugehörigkeit aufgeführt. Auf sie gehen alle Völker zurück, die nach der Sintflut auf der Erde lebten.
1These are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. Sons were born to them after the flood.2The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras. (1Cr 1,5; Ez 38,1)3The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.4The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim. (Nu 24,24; Sal 72,10; Is 23,1; Is 23,12; Ez 38,13; Da 11,30)5From these the coastland peoples spread in their lands, each with his own language, by their clans, in their nations. (Is 11,11; Ger 2,10; Ger 25,22; Ez 27,6; So 2,11)6The sons of Ham: Cush, Egypt, Put, and Canaan. (1Cr 1,8)7The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.8Cush fathered Nimrod; he was the first on earth to be a mighty man.[1]9He was a mighty hunter before the Lord. Therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”10The beginning of his kingdom was Babel, Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar. (Gen 11,2; Gen 11,9)11From that land he went into Assyria and built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah, and12Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.13Egypt fathered Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim, (1Cr 1,11)14Pathrusim, Casluhim (from whom[2] the Philistines came), and Caphtorim. (De 2,23; Ger 47,4; Am 9,7)15Canaan fathered Sidon his firstborn and Heth, (Gen 15,18)16and the Jebusites, the Amorites, the Girgashites,17the Hivites, the Arkites, the Sinites,18the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites. Afterward the clans of the Canaanites dispersed.19And the territory of the Canaanites extended from Sidon in the direction of Gerar as far as Gaza, and in the direction of Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.20These are the sons of Ham, by their clans, their languages, their lands, and their nations.21To Shem also, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, children were born.22The sons of Shem: Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram. (1Cr 1,17)23The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, and Mash.24Arpachshad fathered Shelah; and Shelah fathered Eber. (Gen 11,12; Lu 3,35)25To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg,[3] for in his days the earth was divided, and his brother’s name was Joktan. (1Cr 1,19)26Joktan fathered Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,27Hadoram, Uzal, Diklah,28Obal, Abimael, Sheba,29Ophir, Havilah, and Jobab; all these were the sons of Joktan. (1Re 9,28; 1Re 10,11)30The territory in which they lived extended from Mesha in the direction of Sephar to the hill country of the east.31These are the sons of Shem, by their clans, their languages, their lands, and their nations.32These are the clans of the sons of Noah, according to their genealogies, in their nations, and from these the nations spread abroad on the earth after the flood. (Gen 9,19; Gen 10,1)
1Estos son los descendientes de Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, a quienes les nacieron hijos después del diluvio.2Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.3Y los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarma.4Y los hijos de Javán: Elisha y Tarsis, Kitim y Dodanim.5De estos se esparcieron los pueblos de las costas, cada uno en sus territorios, según su lengua, por sus familias en sus naciones.6Y los hijos de Cam: Cus, Mizraim, Fut y Canaán.7Y los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca. Y los hijos de Raama: Seba y Dedán.8Cus también engendró a Nimrod, el cual comenzó a ser poderoso en la tierra.9Él fue intrépido cazador enfrentado a YHVH. Por esto se dice: Como Nimrod, intrépido cazador enfrentado a YHVH.10El principio de su reino fue Babel, Erec, Acad y Calne, en tierra de Sinar,11de aquella tierra, siendo fortalecido, salió y edificó Nínive, Rehoboth-Ir, Cala12y Resen, entre Nínive y Cala, la cual es la gran ciudad.13Mizraim engendró a Ludim, a Anamim, a Lehabim, a Naftuhim,14a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.15Y Canaán engendró a Sidón, su primogénito, y a Het,16y al jebuseo, al amorreo y al gergeseo,17y al heveo, y al araceo, y al sineo,18y al arvadeo, y al zemareo y al hemateo. Después, se dispersaron las familias de los cananeos.19Y la frontera del cananeo iba desde Sidón en dirección a Gerar, hasta Gaza, y en dirección de Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa.20Estos son los hijos de Cam por sus familias y sus lenguas, sus territorios y sus naciones.21También tuvo descendencia Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet.22Los hijos de Sem fueron Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram.23Los hijos de Aram fueron Uz, Hul, Geter y Mas.24Arfaxad engendró a Sala, y Sala engendró a Heber.25A Heber le nacieron dos hijos: El nombre del primero fue Peleg, porque en sus días se dividió la tierra, y el nombre de su hermano fue Joctán.26Y Joctán engendró a Almodad, y a Selef, y a Hazar-mavet, y a Jera,27y a Adoram, y a Uzal, y a Dicla,28y a Obal, y a Abimael, y a Seba,29y a Ofir, y a Havila y a Jobab. Todos éstos fueron hijos de Joctán.30Y fue su morada desde Mesa en dirección a Sefar, en la montaña oriental.31Estos son los hijos de Sem, por sus familias, por sus lenguas, en sus tierras por sus naciones.32Tales son por sus descendencias en sus naciones las familias de los hijos de Noé. De éstas fueron diseminadas las naciones por la tierra después del diluvio.