1 Tessalonicesi 3

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Perciò, non potendo più resistere, preferimmo restare soli ad Atene;2 e mandammo Timoteo, nostro fratello e collaboratore di Dio nel vangelo di Cristo, per confermarvi e confortarvi nella vostra fede,3 affinché nessuno fosse scosso in mezzo a queste tribolazioni; infatti voi stessi sapete che a questo siamo destinati.4 Perché anche quando eravamo tra di voi, vi preannunciavamo che avremmo dovuto soffrire, come poi è avvenuto, e voi lo sapete.5 Perciò anch’io, non potendo più resistere, mandai a informarmi della vostra fede, temendo che il tentatore vi avesse tentati, e la nostra fatica fosse risultata vana.6 Ma ora Timoteo è ritornato e ci ha recato buone notizie della vostra fede e del vostro amore, e ci ha detto che conservate sempre un buon ricordo di noi e desiderate vederci, come anche noi desideriamo vedere voi.7 Per questa ragione, fratelli, siamo stati consolati a vostro riguardo, a motivo della vostra fede, pur fra tutte le nostre angustie e afflizioni;8 perché ora, se state saldi nel Signore, ci sentiamo rivivere.9 Come potremmo, infatti, esprimere a Dio la nostra gratitudine a vostro riguardo, per la gioia che ci date davanti al nostro Dio,10 mentre notte e giorno preghiamo intensamente di poter vedere il vostro volto e di colmare le lacune della vostra fede?11 Ora Dio stesso, nostro Padre, e il nostro Signore Gesù ci appianino la via per venire da voi;12 e quanto a voi, il Signore vi faccia crescere e abbondare in amore gli uni verso gli altri e verso tutti, come anche noi abbondiamo verso di voi,13 per rendere i vostri cuori saldi, irreprensibili in santità davanti a Dio nostro Padre, quando il nostro Signore Gesù verrà con tutti i suoi santi[1].

1 Tessalonicesi 3

Elberfelder Bibel

di SCM Verlag
1 Deshalb, da wir es nicht länger aushalten konnten, beschlossen wir, allein in Athen zurückzubleiben, (At 17,14)2 und wir sandten Timotheus, unseren Bruder und Mitarbeiter Gottes in dem Evangelium des Christus, um euch zu stärken und zu trösten[1] eures Glaubens wegen, (At 16,5; Ro 16,21; Fili 2,19; 1Te 1,1)3 dass niemand wankend wird in diesen Bedrängnissen. – Denn ihr selbst wisst, dass wir dazu bestimmt sind; (Giov 16,33; At 14,22; Ef 3,13; 1Te 1,6)4 denn auch als wir bei euch waren, sagten wir euch vorher, dass wir bedrängt sein würden, wie es auch geschehen ist und ihr wisst. – (At 17,6; 1P 4,12)5 Darum, da auch ich es nicht länger aushalten konnte, sandte ich ⟨ihn⟩, um euren Glauben zu erfahren, ob nicht etwa der Versucher euch versucht hat und unsere Arbeit[2] vergeblich gewesen ist. (Ga 4,11)6 Da jetzt aber Timotheus von euch zu uns gekommen ist und uns die gute Botschaft brachte[3] von eurem Glauben und eurer Liebe, und dass ihr uns allezeit in gutem Andenken habt und sehr verlangt, uns zu sehen, wie auch wir euch: (At 18,5; 1Te 2,17; 2Te 1,3; Eb 13,7)7 Deswegen, Brüder, sind wir über euch bei all unserer Not und Bedrängnis getröstet worden durch euren Glauben; (2Co 7,4; File 1,7)8 denn jetzt leben wir ⟨wieder auf⟩, wenn ihr fest steht im Herrn. (Fili 4,1; Col 2,5)9 Denn was für Dank können wir Gott euretwegen abstatten für all die Freude, womit wir uns euretwegen freuen vor unserem Gott; (1Te 2,20)10 wobei wir Nacht und Tag aufs Inständigste bitten, euer Angesicht zu sehen und das zu vollenden[4], was an eurem Glauben mangelt? (1Te 2,17; 2Ti 1,3)11 Unser Gott und Vater selbst aber und unser Herr Jesus richte unseren Weg zu euch.12 Euch aber lasse der Herr zunehmen und überreich werden in der Liebe zueinander und zu allen – wie auch wir euch gegenüber sind –, (Fili 1,9; 1Te 1,3; 1P 4,8; 1G 4,7)13 um eure Herzen zu stärken, untadelig in Heiligkeit ⟨zu sein⟩ vor unserem Gott und Vater bei der Ankunft unseres Herrn Jesus mit allen seinen Heiligen.[5] (Mat 25,31; 1Co 1,8; 1Te 5,23)

1 Tessalonicesi 3

English Standard Version

di Crossway
1 Therefore when we could bear it no longer, we were willing to be left behind at Athens alone, (At 17,15; At 17,16)2 and we sent Timothy, our brother and God’s coworker[1] in the gospel of Christ, to establish and exhort you in your faith, (2Co 1,1; Fili 2,19; Col 1,1; File 1,1; Eb 13,23)3 that no one be moved by these afflictions. For you yourselves know that we are destined for this. (At 9,16; At 14,22)4 For when we were with you, we kept telling you beforehand that we were to suffer affliction, just as it has come to pass, and just as you know. (1Te 2,14)5 For this reason, when I could bear it no longer, I sent to learn about your faith, for fear that somehow the tempter had tempted you and our labor would be in vain. (Mat 4,3; 1Co 7,5; 2Co 11,3; Fili 2,16; 1Te 3,1)6 But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you— (At 18,5; 1Co 11,2; 2Co 7,6; 2Co 7,9; Fili 1,8; 1Te 1,3)7 for this reason, brothers,[2] in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith. (2Co 1,4)8 For now we live, if you are standing fast in the Lord. (1Co 16,13)9 For what thanksgiving can we return to God for you, for all the joy that we feel for your sake before our God, (1Te 1,2)10 as we pray most earnestly night and day that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith? (Ro 1,10; 2Co 13,9; 1Te 2,17; 2Ti 1,3)11 Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you, (Ga 1,4; 2Te 3,5)12 and may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you, (Fili 1,9; 1Te 4,1; 1Te 4,9; 1Te 4,10; 1Te 5,15; 2Te 1,3)13 so that he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints. (Zac 14,5; 1Te 2,19; 1Te 3,11; Giac 5,8; Giuda 1,14)

1 Tessalonicesi 3

King James Version

1 Wherefore when we could no longer forbear, we thought it good to be left at Athens alone;2 And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:3 That no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.4 For verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.5 For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.6 But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you:7 Therefore, brethren, we were comforted over you in all our affliction and distress by your faith:8 For now we live, if ye stand fast in the Lord.9 For what thanks can we render to God again for you, for all the joy wherewith we joy for your sakes before our God;10 Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith?11 Now God himself and our Father, and our Lord Jesus Christ, direct our way unto you.12 And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:13 To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.