Псалом 45

Новий Переклад Українською

1 Керівнику хору. Синів Кореєвих пісня. На мотив аламот.[1]2 Бог – пристановище наше й міць, допомога в скорботах, що завжди знаходиться поруч.3 Тому ми не злякаємось, хоч би навіть земля здригнулася й гори ринули в морську безодню[2],4 так що заревли б і запінилися води від їхнього падіння, і скелі б затремтіли від того збурення води. Села5 Річкові потоки радують місто Боже, святилище, де мешкає Всевишній.6 Бог посеред нього – воно не захитається; Бог допоможе йому ще вдосвіта.7 Збентежилися народи, похитнулися царства, подав Він Свій голос – тане земля.8 ГОСПОДЬ Воїнств[3] із нами; Твердиня наша – Бог Якова. Села9 Підіть-но, погляньте на діяння ГОСПОДА, які спустошення здійснив Він на землі,10 припиняючи війни аж до краю землі. Він ламає лук і розщеплює древко списа, колісниці[4] спалює вогнем.11 «Вгамуйтеся й пізнайте, що Я – Бог; Я буду звеличений серед народів, звеличений на землі».12 ГОСПОДЬ Воїнств із нами, Твердиня наша – Бог Якова. Села