Псалом 56

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Керівнику хору. На мотив«Не згуби». Міхтам[1] Давидів, коли він втік від Саула в печеру.[2] (Пс 51:1)2 Помилуй мене, Боже, помилуй мене! Бо в Тобі лише знаходить притулок душа моя і в тіні Твоїх крил сховається, поки лихо мине.3 Я кличу до Бога Всевишнього, до Бога, Який віддячує за мене ворогам моїм.4 Він пошле з небес і врятує мене, посоромить того, хто прагне мене схопити; Села пошле Бог милість Свою й істину.5 Душа моя – посеред левів; лежу я серед тих, що дихають полум’ям, серед синів людських, чиї зуби – списи й стріли, а язики їхні – гострий меч.6 Піднімися понад небесами, Боже; над усією землею – слава Твоя.7 Вони розкинули тенета стопам моїм; понурилася душа моя. Викопали переді мною яму – самі упали в неї! Села8 Серце моє непохитне, Боже, непохитне серце моє! Співати буду й грати!9 Прокинься, славо моя! Прокинься, ліро й арфо! Розбуджу-но я зорю досвітню!10 Прославлю Тебе серед народів, Владико, співатиму Тобі поміж племенами.11 Бо велика аж до небес милість Твоя і аж до хмар – істина Твоя.12 Піднімися понад небесами, Боже; над усією землею – слава Твоя.

Псалом 56

New International Version

від Biblica
1 Be merciful to me, my God, for my enemies are in hot pursuit; all day long they press their attack.[1]2 My adversaries pursue me all day long; in their pride many are attacking me.3 When I am afraid, I put my trust in you.4 In God, whose word I praise – in God I trust and am not afraid. What can mere mortals do to me?5 All day long they twist my words; all their schemes are for my ruin.6 They conspire, they lurk, they watch my steps, hoping to take my life.7 Because of their wickedness do not[2] let them escape; in your anger, God, bring the nations down.8 Record my misery; list my tears on your scroll[3] – are they not in your record?9 Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.10 In God, whose word I praise, in the Lord, whose word I praise –11 in God I trust and am not afraid. What can man do to me?12 I am under vows to you, my God; I will present my thank-offerings to you.13 For you have delivered me from death and my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of life.