Псалом 47

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Пісня. Псалом синів Кореєвих.2 Великий ГОСПОДЬ і прославлений вельми у місті нашого Бога, на Своїй святій горі.3 Краса невимовна, радість усієї землі – гора Сіон на північних околицях,[1] місто великого Царя.4 Бог перебуває в її палацах, Він знаний як твердиня.5 Ось царі зібралися, пішли разом проти нас6 та, побачивши таку святість, здивувалися, збентежилися, пустилися навтіки.7 Трепет охопив їх там, мука, як у породіллі.8 Східним вітром розбив Ти кораблі Таршишу.[2]9 Про що ми чули раніше, те й побачили у місті ГОСПОДА Воїнств, місті Бога нашого: Бог утверджує його навіки. Села10 Ми роздумували, Боже, про милість Твою всередині Твого Храму.11 Як ім’я Твоє, Боже, так і хвала Твоя – до самого краю землі! Твоя правиця сповнена правди.12 Радіє гора Сіон, веселяться доньки Юдеї через Твоє правосуддя.13 Обійдіть навколо Сіон, порахуйте його вежі.14 уважно розгляньте його укріплення, пройдіть між палацами, щоб потім ви розповіли наступному поколінню.15 Адже це – Бог, наш Бог на віки вічні! Він вестиме нас аж до смерті.

Псалом 47

New International Version

від Biblica
1 Clap your hands, all you nations; shout to God with cries of joy.2 For the Lord Most High is awesome, the great King over all the earth.3 He subdued nations under us, peoples under our feet.4 He chose our inheritance for us, the pride of Jacob, whom he loved.[1]5 God has ascended amid shouts of joy, the Lord amid the sounding of trumpets.6 Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.7 For God is the King of all the earth; sing to him a psalm of praise.8 God reigns over the nations; God is seated on his holy throne.9 The nobles of the nations assemble as the people of the God of Abraham, for the kings[2] of the earth belong to God; he is greatly exalted.