від Biblica1ГОСПОДЬ царює – нехай тремтять народи! Він сидить на херувимах – нехай здригнеться земля!2ГОСПОДЬ великий на Сіоні, Він піднесений над усіма народами.3Нехай прославлять вони ім’я Твоє велике й грізне: воно святе!4Могутнє правління Царя любить правосуддя. Ти утвердив справедливість, здійснив суд і правду у Якова.5Піднесено славте ГОСПОДА, Бога нашого, і вклоняйтеся біля підніжжя Його: Він святий!6Мойсей і Аарон серед священників Його, і Самуїл серед тих, хто кличе Його ім’я; кликали вони до ГОСПОДА, і Він відповідав їм.7У хмарному стовпі говорив до них; вони ж дотримувалися Його одкровень і постанов, які Він дав їм.8ГОСПОДИ, Боже наш, Ти відповідав їм! Ти був для них Богом, Який прощає, але й карав їх за провини їхні.9Піднесено славте ГОСПОДА, Бога нашого, і вклоняйтеся на горі Його святій, бо святий ГОСПОДЬ, Бог наш.
1Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied, denn er tut Wunder. Er schafft Heil mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm. (Пс 33:3; Іс 59:16; Іс 63:5)2Der HERR lässt sein Heil verkündigen; vor den Völkern macht er seine Gerechtigkeit offenbar.3Er gedenkt an seine Gnade und Treue für das Haus Israel, aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes. (Іс 52:10)4Jauchzet dem HERRN, alle Welt, singet, rühmet und lobet!5Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und mit Saitenspiel!6Mit Trompeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König! (Пс 93:1)7Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen. (Пс 96:11)8Die Ströme sollen in die Hände klatschen, und alle Berge seien fröhlich9vor dem HERRN; denn er kommt, das Erdreich zu richten. Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker, wie es recht ist.