від Biblica1Хвала Давидова. Величатиму Тебе, Боже мій, Царю, і благословлятиму ім’я Твоє повік-віків2Щодня благословлятиму Тебе й хвалитиму ім’я Твоє повік-віків.3Великий ГОСПОДЬ і вельми прославлений, і велич Його – неосяжна.4Покоління поколінню хвалитиме діяння Твої і про могутність Твою звіщатиме.5Про дивну славу величі Твоєї й про чудові діяння Твої я роздумувати буду.6Коли говоритимуть про силу грізних діянь Твоїх, і я звіщатиму про велич Твою.7На згадку про велику доброту Твою будуть промовляти й про праведність Твою радісно співатимуть.8Милостивий і милосердний ГОСПОДЬ, довготерпеливий і багатий милістю.9Добрий ГОСПОДЬ до всіх, і милосердя Його над усіма Його творіннями.10Прославлять Тебе, ГОСПОДИ, усі творіння Твої, і вірні Твої благословлятимуть Тебе.11Про славу Царства Твого розповідатимуть і про могутність Твою промовлятимуть,12щоб звістити синам людським про могутність Твою і про славу величі Царства Твого.13Царство Твоє – царство на всі віки, і панування Твоє – на всі покоління. Вірний ГОСПОДЬ словам Своїм і праведний в усіх Своїх діяннях.[1]14ГОСПОДЬ підтримує усіх, хто падає, і випростовує всіх зігнутих.15Очі всіх на Тебе звернені з надією, і Ти даєш їм їжу своєчасно.16Відкриваєш руку Свою й зичливо насичуєш усе живе.17Праведний ГОСПОДЬ в усіх Своїх дорогах і милостивий в усіх Своїх діяннях.18Близький ГОСПОДЬ до всіх, хто кличе Його, до всіх, хто кличе Його істинно.19Бажання тих, хто боїться Його, Він здійснює, благання їхні чує і дає їм порятунок.20Оберігає ГОСПОДЬ усіх, хто любить Його, а всіх нечестивих знищить.21Хвалу ГОСПОДЕВІ проголосять уста мої, і благословлятиме усе живе[2] Його святе ім’я повік-віків!
1Von David. Gelobt sei der HERR, mein Fels, der meine Hände kämpfen lehrt und meine Fäuste, Krieg zu führen,2meine Hilfe und meine Burg, mein Schutz und mein Erretter, mein Schild, auf den ich traue, der mein Volk unter mich zwingt. (Пс 18:3)3HERR, was ist der Mensch, dass du dich seiner annimmst, und des Menschen Kind, dass du ihn so beachtest? (Пс 8:5)4Ist doch der Mensch gleich wie nichts; seine Zeit fährt dahin wie ein Schatten. (Йов 14:2)5HERR, neige deinen Himmel und fahre herab; rühre die Berge an, dass sie rauchen. (Пс 18:10)6Sende Blitze und zerstreue deine Feinde, / schick deine Pfeile und erschrecke sie,7streck aus deine Hand von der Höhe. Erlöse mich und errette mich aus großen Wassern, aus der Hand der Fremden,8deren Mund Falsches redet und deren rechte Hand trügt.9Gott, ich will dir ein neues Lied singen, ich will dir spielen auf dem Psalter von zehn Saiten, (Пс 33:3)10der du den Königen Sieg gibst und erlösest deinen Knecht David vom mörderischen Schwert.11Erlöse mich und errette mich aus der Hand der Fremden, deren Mund Falsches redet und deren rechte Hand trügt.12Unsere Söhne seien wie Pflanzen, / hochgewachsen in ihrer Jugend – unsere Töchter wie Säulen, geschnitzt für Paläste –13unsere Kammern gefüllt, dass sie Vorrat geben, einen nach dem andern – unsere Schafe, dass sie Tausende werfen und Zehntausende auf unsern Triften –14unsere Rinder, dass sie tragen ohne Schaden und Verlust – und kein Klagegeschrei sei auf unsern Gassen. –15Wohl dem Volk, dem es so ergeht! Wohl dem Volk, dessen Gott der HERR ist! (Повт 33:29)