Psalm 41

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Für den Chorleiter: Ein Psalm Davids.2 Glücklich ist, wer für die Armen sorgt. Wenn er in Not gerät, rettet ihn der HERR. (Ps 37,19; Ps 82,3; Spr 14,21)3 Der HERR beschützt ihn und bewahrt sein Leben. Er lässt es ihm gut gehen und rettet ihn vor seinen Feinden. (Ps 37,22)4 Der HERR stärkt ihn, wenn er krank ist, und hilft ihm wieder auf.5 Deshalb betete ich: »HERR, hab Erbarmen mit mir. Heile mich, denn ich habe gegen dich gesündigt.« (Ps 6,3; Ps 51,6; Ps 103,3)6 Meine Feinde sprechen nur schlecht über mich: »Wann wird er endlich sterben und vergessen sein?« (Ps 38,13)7 Sie besuchen mich, so, als wären sie meine Freunde, aber eigentlich suchen sie nur etwas, das sie erzählen können, und wenn sie gehen, verbreiten sie es überall. (Ps 12,3)8 Alle, die mich hassen, tuscheln über mich und hoffen das Schlimmste für mich: (Ps 56,6)9 »Seine Krankheit ist auf jeden Fall tödlich«, sagen sie. »Er wird nicht wieder aufstehen!«10 Selbst mein bester Freund, dem ich vollkommen vertraute, mit dem ich mein Brot teilte, hat sich gegen mich gewandt. (Hi 19,19; Ps 55,13; Jer 20,10; Mk 14,18; Joh 13,18)11 Du aber, HERR, hab Erbarmen mit mir und mache mich wieder gesund, damit ich mich an meinen Feinden rächen kann! (Ps 3,4)12 Daran erkenne ich, dass du Freude an mir hast, denn du hast meine Feinde nicht über meinen Tod jubeln lassen. (Ps 25,2; Ps 37,23; Ps 147,11)13 Du hast mein Leben bewahrt, weil ich unschuldig bin, deshalb darf ich für immer in deiner Nähe bleiben. (Hi 36,7; Ps 21,7; Ps 37,17)14 Gelobt sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen, ja, Amen! (Ps 72,18; Ps 106,48)

Psalm 41

Nueva Versión Internacional

von Biblica
1 Dichoso el que piensa en el débil; el Señor lo librará en el día de la desgracia.2 El Señor lo protegerá y lo mantendrá con vida; lo hará dichoso en la tierra y no lo entregará al capricho de sus adversarios.3 El Señor lo confortará cuando esté enfermo; lo alentará en el lecho del dolor.4 Yo he dicho: «Señor, compadécete de mí; sáname, pues contra ti he pecado.»5 Con saña dicen de mí mis enemigos: «¿Cuándo se morirá? ¿Cuándo pasará al olvido?»6 Si vienen a verme, no son sinceros; recogen calumnias y salen a contarlas.7 Mis enemigos se juntan y cuchichean contra mí; me hacen responsable de mi mal. Dicen:8 «Lo que le ha sobrevenido es cosa del demonio; de esa cama no volverá a levantarse.»9 Hasta mi mejor amigo, en quien yo confiaba y que compartía el pan conmigo, me ha puesto la zancadilla.10 Pero tú, Señor, compadécete de mí; haz que vuelva a levantarme para darles su merecido.11 En esto sabré que te he agradado: en que mi enemigo no triunfe sobre mí.12 Por mi integridad habrás de sostenerme, y en tu presencia me mantendrás para siempre.13 Bendito sea el Señor, el Dios de Israel, por los siglos de los siglos. Amén y amén.

Psalm 41

La Biblia Textual

von Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Oh las bienaventuranzas de aquel que se preocupa por el pobre! En el día malo lo librará YHVH.2 YHVH lo guardará y le dará vida; Será dichoso en la tierra, Y no lo entregará a la voluntad de sus enemigos.3 YHVH lo sustentará en su lecho de dolor: En su enfermedad mullirás bien su cama.4 Dije yo: Oh YHVH, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.5 Mis enemigos dicen mal de mí: ¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?6 Y si alguno viene a verme, habla mentira, Su corazón recoge malas noticias, Y saliendo afuera, las divulga.7 Todos los que me aborrecen murmuran reunidos contra mí; Maquinan el mal contra mí, diciendo:8 Cosa diabólica se ha apoderado en él; Ahora que cayó en cama, no volverá a levantarse.9 Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, que comía de mi pan, Levantó contra mí su calcañar.10 Pero Tú, oh YHVH, ten misericordia de mí; Haz que me levante, y les daré su merecido.11 En esto conoceré que te complaces en mí: En que mi enemigo no triunfe sobre mí.12 En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, Y me afirmarás en tu presencia para siempre.13 ¡Bendito sea YHVH el Dios de Israel, Desde la eternidad y hasta la eternidad! ¡Amén y amén!