Apostelgeschichte 22

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 »Brüder und verehrte Väter«, sagte Paulus, »hört, was ich zu meiner Verteidigung zu sagen habe.« (Apg 7,2)2 Als sie ihn in ihrer eigenen Sprache[1] reden hörten, wurde es noch stiller. Er fuhr fort:3 »Ich bin ein Jude. Ich wurde in der Stadt Tarsus in Zilizien geboren und wuchs hier in Jerusalem auf. Ich bin bei Gamaliel in die Schule gegangen. Zu seinen Füßen lernte ich, unsere jüdischen Gesetze und Bräuche genau zu befolgen. Ich entwickelte großen Eifer darin, Gott zu ehren, genauso wie ihr alle es heute tut. (Apg 5,34; Apg 9,1; Röm 10,2)4 Und ich verfolgte die Anhänger des neuen Glaubens bis in den Tod. Männer und Frauen verhaftete ich und brachte sie ins Gefängnis. (Apg 8,3; Apg 9,2)5 Der Hohe Priester und der gesamte Hohe Rat können dies bezeugen. Denn sie gaben mir Briefe an unsere jüdischen Brüder in Damaskus, die mir die Vollmacht verliehen, die dortigen Gläubigen in Ketten nach Jerusalem abzuführen, damit sie bestraft würden.6 Auf dem Weg dorthin – ich war bereits in der Nähe von Damaskus – umstrahlte mich um die Mittagszeit plötzlich vom Himmel ein blendend helles Licht. (Apg 9,2; Apg 26,12)7 Ich stürzte zu Boden und hörte eine Stimme zu mir sprechen: ›Saul, Saul, warum verfolgst du mich?‹8 ›Herr, wer bist du?‹, fragte ich. Und er antwortete: ›Ich bin Jesus von Nazareth, den du verfolgst.‹9 Meine Begleiter sahen das Licht auch, aber sie hörten die Stimme nicht. (Apg 9,7; Apg 26,13)10 Ich sagte: ›Was soll ich tun, Herr?‹ Und der Herr erwiderte: ›Steh auf und geh nach Damaskus; dort wird dir gesagt werden, was du tun sollst.‹11 Durch das helle Licht war ich erblindet, sodass meine Begleiter mich an der Hand nach Damaskus hineinführen mussten. (Apg 9,8)12 Dort lebte ein Mann mit Namen Hananias, ein frommer Jude, der sich an das Gesetz hielt und unter seinen Glaubensbrüdern in Damaskus hohes Ansehen genoss. (Apg 9,17)13 Er kam zu mir, stellte sich neben mich und sagte: ›Bruder Saul, du sollst wieder sehen können!‹ Und noch in derselben Stunde konnte ich ihn sehen!14 Dann sagte er zu mir: ›Der Gott unserer Vorfahren hat dich erwählt, seinen Willen zu erfahren und den Gerechten zu sehen und ihn sprechen zu hören. (Apg 3,13; 1Kor 15,8)15 Du sollst seine Botschaft in die ganze Welt tragen und allen Menschen sagen, was du gesehen und gehört hast. (Apg 26,16)16 Was zögerst du noch? Steh auf und lass dich taufen. Rufe den Namen des Herrn an und lass deine Sünden abwaschen.‹ (Apg 2,38; Röm 10,13; 1Kor 6,11; Hebr 10,22)17 Eines Tages, nachdem ich nach Jerusalem zurückgekehrt war, betete ich gerade im Tempel, als ich in Verzückung fiel.18 In einer Vision sah ich Jesus, der zu mir sagte: ›Schnell! Verlasse Jerusalem, denn die Menschen hier werden dir nicht glauben, was du von mir sagst.‹19 ›Aber Herr‹, wandte ich ein, ›sie wissen ganz bestimmt, dass ich alle, die an dich glaubten, in den Synagogen verhaften und auspeitschen ließ. (Apg 8,3; Apg 22,4; Apg 26,9)20 Und als dein Zeuge Stephanus getötet wurde, stand ich daneben und gab meine Zustimmung. Ich verwahrte die Mäntel, die sie ablegten, als sie ihn steinigten.‹ (Apg 7,57)21 Doch der Herr sagte zu mir: ›Verlasse Jerusalem, denn ich werde dich weit fort zu den anderen Völkern senden!‹« (Apg 9,15; Apg 13,2; Röm 15,15)22 Bis dahin hatte die Menge zugehört, doch jetzt riefen sie wie aus einem Mund: »Fort mit einem solchen Mann! Bringt ihn um! Er verdient es nicht, weiterzuleben!« (Apg 21,36; Apg 25,24)23 Sie schrien, zogen ihre Mäntel aus und warfen Staub in die Luft.24 Der Befehlshaber führte Paulus hinein und befahl, ihn auszupeitschen, um ihn zu einem Geständnis seines Verbrechens zu zwingen. Er wollte herausfinden, was die Menge so in Wut versetzt hatte.25 Als sie Paulus festbanden, um ihn auszupeitschen, sagte dieser zu dem Offizier, der neben ihm stand: »Ist es etwa rechtens, einen römischen Bürger auszupeitschen, und das ohne Gerichtsverhandlung?« (Apg 16,37)26 Da ging der Offizier zum Befehlshaber und fragte: »Was tust du da? Dieser Mann ist ein römischer Bürger!«27 Daraufhin ging der Kommandant hinüber und fragte Paulus: »Sag mir, bist du ein römischer Bürger?« Der erwiderte: »Ja, das bin ich.«28 »Ich habe viel Geld dafür bezahlt, das Bürgerrecht zu erwerben«, sagte der Kommandant. Und Paulus sprach: »Ich aber bin Bürger Roms durch Geburt!«29 Die Soldaten, die Paulus verhören wollten, zogen sich schnell zurück, als sie hörten, dass er das römische Bürgerrecht besaß, und der Befehlshaber bekam es mit der Angst zu tun, weil er ihn hatte fesseln lassen. (Apg 16,38)30 Am nächsten Tag ließ der Kommandant Paulus die Ketten abnehmen und ordnete eine Versammlung der obersten Priester und des jüdischen Hohen Rats an. Er ließ ihnen Paulus vorführen, um herauszufinden, wie der ganze Aufruhr entstanden war.

Apostelgeschichte 22

English Standard Version

von Crossway
1 “Brothers and fathers, hear the defense that I now make before you.” (Apg 7,2)2 And when they heard that he was addressing them in the Hebrew language,[1] they became even more quiet. And he said: (Apg 21,40)3 “I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel[2] according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God as all of you are this day. (5Mo 33,3; 2Kön 4,38; Lk 10,39; Joh 16,2; Apg 5,34; Apg 9,11; Apg 21,20; Apg 21,39; Apg 26,5; Röm 10,2; Röm 11,1; 2Kor 11,22; Phil 3,5; Phil 3,6)4 I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women, (Apg 5,20; Apg 8,1; Apg 8,3; Apg 9,2; Apg 22,19; Apg 22,20; Apg 26,10)5 as the high priest and the whole council of elders can bear me witness. From them I received letters to the brothers, and I journeyed toward Damascus to take those also who were there and bring them in bonds to Jerusalem to be punished. (Lk 22,66; Apg 9,1; Apg 28,21; 1Tim 4,14)6 “As I was on my way and drew near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone around me. (Apg 9,3; Apg 26,12)7 And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why are you persecuting me?’8 And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’ (Apg 26,9)9 Now those who were with me saw the light but did not understand[3] the voice of the one who was speaking to me. (Dan 10,7; Apg 9,7)10 And I said, ‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Rise, and go into Damascus, and there you will be told all that is appointed for you to do.’ (Apg 16,30)11 And since I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.12 “And one Ananias, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who lived there, (Apg 9,10; Apg 10,22; Apg 24,14)13 came to me, and standing by me said to me, ‘Brother Saul, receive your sight.’ And at that very hour I received my sight and saw him. (Apg 9,17; Apg 9,18)14 And he said, ‘The God of our fathers appointed you to know his will, to see the Righteous One and to hear a voice from his mouth; (Apg 3,13; Apg 3,14; Apg 9,15; Apg 9,17; Apg 22,15; Apg 22,18; Apg 26,16; 1Kor 9,1; 1Kor 15,8; Gal 1,12)15 for you will be a witness for him to everyone of what you have seen and heard. (Apg 4,20; Apg 22,14; Apg 23,11)16 And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.’ (Ps 51,2; Apg 2,38; Apg 9,14; Apg 9,18; 1Kor 6,11; Hebr 10,22)17 “When I had returned to Jerusalem and was praying in the temple, I fell into a trance (Lk 18,10; Apg 3,1; Apg 9,26; Apg 10,10; Apg 11,5; Apg 26,20; 2Kor 12,1)18 and saw him saying to me, ‘Make haste and get out of Jerusalem quickly, because they will not accept your testimony about me.’ (Apg 9,29)19 And I said, ‘Lord, they themselves know that in one synagogue after another I imprisoned and beat those who believed in you. (Mt 10,17; Apg 22,4; Apg 26,11)20 And when the blood of Stephen your witness was being shed, I myself was standing by and approving and watching over the garments of those who killed him.’ (Apg 7,58; Apg 8,1; Apg 26,10; Röm 1,32; Offb 2,13)21 And he said to me, ‘Go, for I will send you far away to the Gentiles.’” (Apg 2,39; Apg 9,15)22 Up to this word they listened to him. Then they raised their voices and said, “Away with such a fellow from the earth! For he should not be allowed to live.” (Apg 21,36; Apg 25,24)23 And as they were shouting and throwing off their cloaks and flinging dust into the air,24 the tribune ordered him to be brought into the barracks, saying that he should be examined by flogging, to find out why they were shouting against him like this. (Apg 21,34; Apg 22,29; Apg 23,10)25 But when they had stretched him out for the whips,[4] Paul said to the centurion who was standing by, “Is it lawful for you to flog a man who is a Roman citizen and uncondemned?” (Apg 16,37)26 When the centurion heard this, he went to the tribune and said to him, “What are you about to do? For this man is a Roman citizen.”27 So the tribune came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.”28 The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I am a citizen by birth.”29 So those who were about to examine him withdrew from him immediately, and the tribune also was afraid, for he realized that Paul was a Roman citizen and that he had bound him. (Apg 16,38; Apg 21,33; Apg 22,24; Apg 23,27)30 But on the next day, desiring to know the real reason why he was being accused by the Jews, he unbound him and commanded the chief priests and all the council to meet, and he brought Paul down and set him before them. (Apg 22,24; Apg 23,28)