Psalm 11

New International Version

from Biblica
1 In the Lord I take refuge. How then can you say to me: ‘Flee like a bird to your mountain.2 For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart.3 When the foundations are being destroyed, what can the righteous do?’4 The Lord is in his holy temple; the Lord is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.5 The Lord examines the righteous, but the wicked, those who love violence, he hates with a passion.6 On the wicked he will rain fiery coals and burning sulphur; a scorching wind will be their lot.7 For the Lord is righteous, he loves justice; the upright will see his face.

Psalm 11

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 În DOMNUL mă adăpostesc! Cum puteți spune sufletului meu: „Fugi la muntele vostru, ca o pasăre“?2 Iată, cei răi își încordează arcul, își potrivesc săgeata pe coardă, ca să‑i țintească pe întuneric pe cei cu inima dreaptă.3 Când temeliile se surpă, ce mai poate face cel drept?4 DOMNUL este în Templul Său cel sfânt, DOMNUL este pe tronul Lui din ceruri. Ochii Lui privesc și pleoapele Lui îi cercetează pe fiii omului.5 DOMNUL îl cercetează pe cel drept, dar sufletul Lui îi urăște pe cel rău și pe cel ce iubește violența.[1]6 Peste cei răi va face să plouă cu lațuri[2], foc și sulf; un vânt dogoritor este cupa de care au parte.7 Căci DOMNUL este drept, iubește dreptatea, iar cei drepți vor privi fața Lui.