from Biblica1Paul, an apostle – sent not from men nor by a man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead –2and all the brothers and sisters[1] with me, To the churches in Galatia:3Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,4who gave himself for our sins to rescue us from the present evil age, according to the will of our God and Father,5to whom be glory for ever and ever. Amen.
No other gospel
6I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel –7which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ.8But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let them be under God’s curse!9As we have already said, so now I say again: if anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let them be under God’s curse!10Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.
Paul called by God
11I want you to know, brothers and sisters, that the gospel I preached is not of human origin.12I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ.13For you have heard of my previous way of life in Judaism, how intensely I persecuted the church of God and tried to destroy it.14I was advancing in Judaism beyond many of my own age among my people and was extremely zealous for the traditions of my fathers.15But when God, who set me apart from my mother’s womb and called me by his grace, was pleased16to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles, my immediate response was not to consult any human being.17I did not go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went into Arabia. Later I returned to Damascus.18Then after three years, I went up to Jerusalem to get acquainted with Cephas[2] and stayed with him fifteen days.19I saw none of the other apostles – only James, the Lord’s brother.20I assure you before God that what I am writing to you is no lie.21Then I went to Syria and Cilicia.22I was personally unknown to the churches of Judea that are in Christ.23They only heard the report: ‘The man who formerly persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy.’24And they praised God because of me.
1Pavel – apostol nu de la oameni, nici printr‑un om, ci prin Isus Cristos și Dumnezeu Tatăl, Care L‑a înviat dintre cei morți –2și toți frații care sunt cu mine, către bisericile[1] Galatiei[2]: (Ac 13:14)3Har vouă și pace de la Dumnezeu, Tatăl nostru, și de la Domnul Isus Cristos,4Care S‑a dat pe Sine pentru păcatele noastre, ca să ne scape din acest veac rău, potrivit cu voia lui Dumnezeu, Tatăl nostru.5A Lui să fie slava, în vecii vecilor! Amin.
Nu este o altă Evanghelie
6Sunt uimit că treceți așa de repede de la Cel Care v‑a chemat în harul lui Cristos, la o altă evanghelie.7Nu că ar exista o altă evanghelie, dar sunt unii care vă tulbură și vor să pervertească Evanghelia[3] lui Cristos.8Însă, chiar dacă noi sau un înger din cer v‑ar vesti o altă evanghelie decât cea pe care v‑am vestit‑o, să fie blestemat[4]! (Le 27:28)9Așa cum v‑am spus înainte, vă spun din nou: dacă cineva vă vestește o altă evanghelie decât cea pe care ați primit‑o, să fie blestemat!10Încerc eu acum să‑i conving pe oameni sau pe Dumnezeu? Sau încerc eu să plac oamenilor? Dacă aș mai încerca să plac oamenilor, n‑aș fi un rob al lui Cristos!
Pavel chemat de Dumnezeu
11Vă fac cunoscut, fraților, că Evanghelia vestită de mine nu este de origine omenească[5],12pentru că n‑am primit‑o, nici n‑am învățat‑o de la vreun om, ci prin descoperire din partea lui Isus Cristos.13Căci ați auzit despre felul meu de viață[6] din trecut, în iudaism, cum persecutam peste măsură Biserica lui Dumnezeu și o distrugeam.14Eram mai înaintat în iudaism decât mulți dintre cei de o vârstă cu mine, din neamul meu, având un mai mare zel pentru tradițiile strămoșești.15Dar când Dumnezeu, Care m‑a pus deoparte încă din pântecul mamei mele și m‑a chemat prin harul Său, a găsit potrivit16să‑L descopere pe Fiul Său în mine, ca să‑L vestesc printre neamuri, nu am cerut imediat sfatul unui om[7],17nici nu m‑am suit la Ierusalim, la cei care au fost apostoli înaintea mea, ci m‑am dus în Arabia, iar după aceea m‑am reîntors în Damasc.18Apoi, după trei ani, m‑am suit la Ierusalim să‑l vizitez pe Chifa[8] și am rămas la el cincisprezece zile,19dar n‑am văzut pe niciun alt apostol, în afară de Iacov, fratele Domnului.20În cele ce vă scriu, iată, vă asigur înaintea lui Dumnezeu că nu mint.21M‑am dus apoi în regiunile Siriei și ale Ciliciei,22dar le eram încă necunoscut la față bisericilor din Iudeea, care sunt în Cristos.23Ei doar auzeau spunându‑se: „Cel care înainte ne persecuta, vestește acum credința pe care încerca s‑o distrugă.“24Și Îl slăveau pe Dumnezeu datorită mie.