Psalm 87

New International Version

from Biblica
1 He has founded his city on the holy mountain.2 The Lord loves the gates of Zion more than all the other dwellings of Jacob.3 Glorious things are said of you, city of God:[1]4 ‘I will record Rahab[2] and Babylon among those who acknowledge me – Philistia too, and Tyre, along with Cush[3] – and will say, “This one was born in Zion.” ’[4]5 Indeed, of Zion it will be said, ‘This one and that one were born in her, and the Most High himself will establish her.’6 The Lord will write in the register of the peoples: ‘This one was born in Zion.’7 As they make music they will sing, ‘All my fountains are in you.’

Psalm 87

Hoffnung für alle

from Biblica
1 Ein Lied von den Nachkommen Korachs. Hoch auf dem heiligen Berg hat Gott die Stadt Zion errichtet.2 Er liebt Jerusalem mit seinen herrlichen Toren mehr als alle anderen Orte, in denen die Nachkommen von Jakob wohnen.3 Du bist weltberühmt, du Stadt Gottes! Der Herr sagt:4 »In Ägypten und Babylon gibt es Menschen, die mich kennen und ehren, und auch bei den Philistern, in Tyrus und Äthiopien findet man Bürger meiner Stadt.«[1]5 Aber von Jerusalem selbst heißt es: »Alle seine Einwohner haben hier ihr Bürgerrecht!«[2] Ja, er, der Höchste, lässt Zion fest bestehen!6 Der HERR wird eine Liste aller Völker aufstellen und darin jeden vermerken, der zu Jerusalem gehört.[3] (Isa 56:5; Eze 13:9)7 Sie alle werden tanzen und fröhlich singen: »Was wir haben, verdanken wir dieser Stadt!«