For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.
1Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world,2both low and high, rich and poor alike:3My mouth will speak words of wisdom; the meditation of my heart will give you understanding.4I will turn my ear to a proverb; with the harp I will expound my riddle:5Why should I fear when evil days come, when wicked deceivers surround me –6those who trust in their wealth and boast of their great riches?7No-one can redeem the life of another or give to God a ransom for them –8the ransom for a life is costly, no payment is ever enough –9so that they should live on for ever and not see decay.10For all can see that the wise die, that the foolish and the senseless also perish, leaving their wealth to others.11Their tombs will remain their houses[1] for ever, their dwellings for endless generations, though they had[2] named lands after themselves.12People, despite their wealth, do not endure; they are like the beasts that perish.13This is the fate of those who trust in themselves, and of their followers, who approve their sayings.[3]14They are like sheep and are destined to die; death will be their shepherd (but the upright will prevail over them in the morning). Their forms will decay in the grave, far from their princely mansions.15But God will redeem me from the realm of the dead; he will surely take me to himself.16Do not be overawed when others grow rich, when the splendour of their houses increases;17for they will take nothing with them when they die, their splendour will not descend with them.18Though while they live they count themselves blessed – and people praise you when you prosper –19they will join those who have gone before them, who will never again see the light of life.20People who have wealth but lack understanding are like the beasts that perish.
1Ein Lied der Korachiter.2Hört mir zu, ihr Völker, merkt auf, ihr Bewohner der ganzen Erde!3Hohe und Geringe, Reiche und Arme, die einen wie die anderen rufe ich!4Aus meinen Worten spricht Erfahrung und tiefe Einsicht aus meinen Gedanken.5Ich lausche auf Eingebungen von Gott und werde sie beim Harfenspiel erklären:6Warum soll ich mich ängstigen an Unglückstagen, wenn ich umringt bin von den Unheilstiftern, die sich an meine Fersen heften?7Sie verlassen sich auf ihr vieles Geld und brüsten sich mit ihrem großen Reichtum. (Job 31:24; Ps 37:16; Ps 52:9; Jer 9:22)8Doch Gott ein Menschenleben abzukaufen ist unmöglich! Auch sein eigenes Leben kann niemand auslösen: (Mr 8:36)9Der Kaufpreis für ein Menschenleben ist zu hoch; was man auch bietet, es ist niemals genug.10Kein Mensch kann für immer leben, am Sterben führt kein Weg vorbei![1]11Es ist offenkundig: Auch die Klügsten sterben, genauso wie unvernünftige Narren; was sie besitzen, bleibt zurück für andere. (Ec 2:13)12Für immer wird das enge Grab ihre Wohnung,[2] auch wenn sie ganze Länder ihr Eigen nannten.13Durch Größe und Reichtum bleibt keiner am Leben; der Mensch geht ebenso zugrunde wie das Vieh. (Ec 3:18)14Voll Sicherheit sind diese Leute, so vermessen, nur auf sich selber zu vertrauen, so überzeugt von ihren eigenen Reden. Wie aber ist ihr Schicksal? Was ist ihre Zukunft? (Ps 16:10; Wis 2:23)15Wie Schafe trotten sie zur Totenwelt; der Hirt, der sie dort weidet, ist der Tod.[3] Weit weg von ihren prachtvollen Häusern zerfrisst die Verwesung ihre Gestalt.[4]16Mein Leben aber – Gott selbst kauft es frei; aus den Krallen des Todes reißt er mich heraus! (Ps 30:4; Ps 73:23)17Lass dich nicht ängstigen, wenn einer reich wird und der Wohlstand seines Hauses immer größer! (Job 1:21)18Denn wenn er stirbt, nimmt er nichts davon mit, sein Reichtum folgt ihm nicht ins Grab.19Sein Leben lang lobt er sich selber und andere schmeicheln ihm, weil es ihm gut geht.20Und doch muss er dorthin, wo seine Väter sind, die nie mehr das Licht erblicken.21Größe und Reichtum mag ein Mensch gewinnen; aber wenn er keine Einsicht hat, geht er zugrunde wie das Vieh.