Psalm 109

New International Version

from Biblica
1 My God, whom I praise, do not remain silent,2 for people who are wicked and deceitful have opened their mouths against me; they have spoken against me with lying tongues.3 With words of hatred they surround me; they attack me without cause.4 In return for my friendship they accuse me, but I am a man of prayer.5 They repay me evil for good, and hatred for my friendship.6 Appoint someone evil to oppose my enemy; let an accuser stand at his right hand.7 When he is tried, let him be found guilty, and may his prayers condemn him.8 May his days be few; may another take his place of leadership.9 May his children be fatherless and his wife a widow.10 May his children be wandering beggars; may they be driven[1] from their ruined homes.11 May a creditor seize all he has; may strangers plunder the fruits of his labour.12 May no-one extend kindness to him or take pity on his fatherless children.13 May his descendants be cut off, their names blotted out from the next generation.14 May the iniquity of his fathers be remembered before the Lord; may the sin of his mother never be blotted out.15 May their sins always remain before the Lord, that he may blot out their name from the earth.16 For he never thought of doing a kindness, but hounded to death the poor and the needy and the broken-hearted.17 He loved to pronounce a curse – may it come back on him. He found no pleasure in blessing – may it be far from him.18 He wore cursing as his garment; it entered into his body like water, into his bones like oil.19 May it be like a cloak wrapped about him, like a belt tied for ever round him.20 May this be the Lord’s payment to my accusers, to those who speak evil of me.21 But you, Sovereign Lord, help me for your name’s sake; out of the goodness of your love, deliver me.22 For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.23 I fade away like an evening shadow; I am shaken off like a locust.24 My knees give way from fasting; my body is thin and gaunt.25 I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.26 Help me, Lord my God; save me according to your unfailing love.27 Let them know that it is your hand, that you, Lord, have done it.28 While they curse, may you bless; may those who attack me be put to shame, but may your servant rejoice.29 May my accusers be clothed with disgrace and wrapped in shame as in a cloak.30 With my mouth I will greatly extol the Lord; in the great throng of worshippers I will praise him.31 For he stands at the right hand of the needy, to save their lives from those who would condemn them.

Psalm 109

Gute Nachricht Bibel 2018

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Lied Davids. Du, Gott, dem ich meine Danklieder singe, schweige nicht länger!2 Gewissenlose Verleumder klagen mich an, nichts als Lügen höre ich von ihnen. (Ps 27:12; Ps 31:18; Ps 52:6; Ps 62:5; Ps 64:4; Ps 69:5)3 Mit gehässigen Reden umringen sie mich, grundlos dringen sie auf mich ein.4 Für meine Freundschaft feinden sie mich an; ich aber habe für sie gebetet. (Jer 15:11)5 Gutes vergelten sie mir mit Bösem, meine Liebe erwidern sie mit Hass.6 Berufe einen Richter gegen meinen Feind,[1] einen, der so gewissenlos ist wie er selbst, und einen harten Ankläger neben ihn! (Ps 94:20)7 Am Ende muss er als schuldig dastehen, selbst sein Gebet soll als Verbrechen gelten!8 Nur wenige Jahre soll sein Leben dauern und seine Stellung soll ein anderer bekommen! (Ac 1:20)9 Seine Kinder sollen Waisen werden und seine Frau eine schutzlose Witwe!10 In Trümmern sollen seine Kinder hausen und von dort aus als Bettler umherirren!11 Seinen ganzen Besitz sollen Gläubiger nehmen und Fremde den Ertrag seiner Arbeit rauben!12 Es darf niemand mehr geben, der sein Andenken ehrt und Mitleid hat mit seinen verwaisten Kindern!13 Seine Nachkommen sollen ausgerottet werden, in der nächsten Generation sei ihr Name vergessen!14 Der HERR rechne ihm das Unrecht seiner Vorväter an, auch die Schuld seiner Mutter bleibe ungetilgt!15 Nichts davon soll der HERR vergessen! Die Namen dieser Leute lösche er aus, damit niemand im Land mehr an sie denkt!16 Denn dieser Mensch hat nie daran gedacht, einem anderen Güte zu erweisen. Die Armen und Bedürftigen hat er verfolgt, die Hoffnungslosen in den Tod getrieben.17 Er hat den Fluch geliebt, darum soll der Fluch ihn treffen; er hat sich geweigert, andere zu segnen, darum soll der Segen von ihm weichen.18 Er hat mit einem Fluch seine Unschuld beteuert[2] und sich in diesen Fluch gehüllt, als wäre er ein schützender Mantel. Und der Fluch ist in ihn eingedrungen wie Wasser, das man trinkt, wie Öl, mit dem man sich einreibt. (Nu 5:17)19 Darum soll der Fluch nun bei ihm bleiben, ihn umhüllen wie sein Hemd, ihn für immer umschließen wie sein Gürtel!20 So soll der HERR verfahren mit allen meinen Feinden, die mich beschuldigen und verleumden!21 HERR, mein Gott, es geht um deine Ehre! Erweise mir deine große Güte und rette mich! (Ps 115:1; Ps 143:11)22 Ich bin arm und hilflos und im Innersten verwundet.23 Ich schwinde dahin wie ein Schatten vor der Nacht; man schüttelt mich ab wie ein lästiges Insekt.24 Vom vielen Fasten wanken mir die Knie, vor Entbehrung ist mein Körper abgemagert.25 Meine Feinde verhöhnen mich, wenn sie mich sehen, und schütteln verächtlich ihre Köpfe.26 HERR, mein Gott, steh mir bei! Hilf mir, ich rechne mit deiner Güte!27 Lass sie erkennen, dass du es tust, dass du, HERR, alles so gefügt hast!28 Sie verfluchen mich, du aber wirst mich segnen. Sie greifen mich an und werden unterliegen, ich aber werde voll Freude sein.29 Sie alle, die mich beschuldigen – Schimpf und Schande soll über sie kommen, sie völlig umhüllen wie ein Mantel!30 Ich will dem HERRN danken mit lauter Stimme, in der großen Menge will ich ihn preisen!31 Denn er wird dem Wehrlosen beistehen und ihn retten vor seinen Richtern, die ihn zum Tod verurteilen wollen.