For the director of music. According to mahalath. A maskil of David.
1The fool says in his heart, ‘There is no God.’ They are corrupt, and their ways are vile; there is no-one who does good.[1]2God looks down from heaven on all mankind to see if there are any who understand, any who seek God.3Everyone has turned away, all have become corrupt; there is no-one who does good, not even one.4Do all these evildoers know nothing? They devour my people as though eating bread; they never call on God.5But there they are, overwhelmed with dread, where there was nothing to dread. God scattered the bones of those who attacked you; you put them to shame, for God despised them.6Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When God restores his people, let Jacob rejoice and Israel be glad!
1-2Bara en dåre säger för sig själv: "Det finns ingen Gud." Hur kan han säga det? Därför att han lever ett ogudaktigt liv och aldrig gör något som är rätt.3Gud ser ner från himlen på människorna, för han vill se om det finns någon enda som är förståndig och frågar efter hans vilja.4Men alla har vänt honom ryggen. De är fördärvade rakt igenom. Ingen är god, inte en enda.5Hur kan det vara på det sättet? Förstår de ingenting dessa män, som är fyllda av ondska? De slukar mitt folk som om de åt bröd, och de räknar inte längre med mig.6Men snart kommer ångesten och skräcken att lysa ur deras ögon som aldrig förr. Gud ska krossa benen på sitt folks fiender. De är dömda, för Gud har förkastat dem.7O, tänk om Gud ville komma från berget Sion och befria sitt folk! Då skulle Israel jubla av fröjd när Herren själv låter det blomstra på nytt.