1This is what the Lord said to me: ‘Go and buy a linen belt and put it round your waist, but do not let it touch water.’2So I bought a belt, as the Lord directed, and put it round my waist.3Then the word of the Lord came to me a second time:4‘Take the belt you bought and are wearing round your waist, and go now to Perath[1] and hide it there in a crevice in the rocks.’5So I went and hid it at Perath, as the Lord told me.6Many days later the Lord said to me, ‘Go now to Perath and get the belt I told you to hide there.’7So I went to Perath and dug up the belt and took it from the place where I had hidden it, but now it was ruined and completely useless.8Then the word of the Lord came to me:9‘This is what the Lord says: “In the same way I will ruin the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.10These wicked people, who refuse to listen to my words, who follow the stubbornness of their hearts and go after other gods to serve and worship them, will be like this belt – completely useless!11For as a belt is bound round the waist, so I bound all the people of Israel and all the people of Judah to me,” declares the Lord, “to be my people for my renown and praise and honour. But they have not listened.”
Wineskins
12‘Say to them: “This is what the Lord, the God of Israel, says: every wineskin should be filled with wine.” And if they say to you, “Don’t we know that every wineskin should be filled with wine?”13then tell them, “This is what the Lord says: I am going to fill with drunkenness all who live in this land, including the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets and all those living in Jerusalem.14I will smash them one against the other, parents and children alike, declares the Lord. I will allow no pity or mercy or compassion to keep me from destroying them.” ’
Threat of captivity
15Hear and pay attention, do not be arrogant, for the Lord has spoken.16Give glory to the Lord your God before he brings the darkness, before your feet stumble on the darkening hills. You hope for light, but he will turn it to utter darkness and change it to deep gloom.17If you do not listen, I will weep in secret because of your pride; my eyes will weep bitterly, overflowing with tears, because the Lord’s flock will be taken captive.18Say to the king and to the queen mother, ‘Come down from your thrones, for your glorious crowns will fall from your heads.’19The cities in the Negev will be shut up, and there will be no-one to open them. All Judah will be carried into exile, carried completely away.20Look up and see those who are coming from the north. Where is the flock that was entrusted to you, the sheep of which you boasted?21What will you say when the Lord sets over you those you cultivated as your special allies? Will not pain grip you like that of a woman in labour?22And if you ask yourself, ‘Why has this happened to me?’ – it is because of your many sins that your skirts have been torn off and your body ill-treated.23Can an Ethiopian[2] change his skin or a leopard its spots? Neither can you do good who are accustomed to doing evil.24‘I will scatter you like chaff driven by the desert wind.25This is your lot, the portion I have decreed for you,’ declares the Lord, ‘because you have forgotten me and trusted in false gods.26I will pull up your skirts over your face that your shame may be seen –27your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution! I have seen your detestable acts on the hills and in the fields. Woe to you, Jerusalem! How long will you be unclean?’
1Herren sa till mig: Gå och köp dig ett höftskynke av linne och ta det på dig, men tvätta det inte, låt inte vatten komma vid det.2Jag köpte alltså ett höftskynke och tog på mig det.3Då talade Herren till mig på nytt:4Ta med dig höftskynket ut till floden Eufrat och göm det i ett hål bland klipporna.5Det gjorde jag. Jag gömde det, som Herren hade sagt till mig.6En lång tid senare sa Herren: Gå bort till floden igen och hämta höftskynket.7Jag återvände till Eufrat och grävde upp höftskynket där jag hade gömt det. Men nu var det förstört och helt oanvändbart.8-9Då sa Herren: Detta är en bild på hur jag ska bryta ner högfärden i Juda och Jerusalem.10Detta ogudaktiga folk vägrar att lyssna till mig, följer sina egna onda begär och tillber avgudar. Därför ska det bli odugligt till allt.11Precis som ett höftskynke sluter tätt intill en mans höfter, så skulle Juda och Israel hålla fast vid mig, säger Herren. De var mitt folk, en heder för mitt namn. Men nu har de vänt sig bort.12Säg till dem: Herren, Israels Gud, säger: Alla era vinsäckar ska fyllas med vin. Och de kommer att svara: Naturligtvis, du behöver inte tala om för oss hur rika vi kommer att bli!13Säg då till dem: Ni misstar er. Jag ska fylla varenda en som bor i det här landet så att ni blir redlösa allesammans, från kungen på Davids tron, präster och profeter ända ner till allt folket.14Jag ska krossa fäder och söner mot varandra, säger Herren. Jag ska inte låta något medlidande eller förbarmande hindra mig från att fullständigt förgöra dem.15Om ni ändå inte vore så stolta och envisa! Då skulle ni lyssna till Herren, för han har talat.16Ge Herren, er Gud, äran, innan det blir för sent, och han låter ett ogenomträngligt mörker komma över er, så att ni snubblar och faller. När ni då letar efter ljus ska ni bara finna ogenomträngligt mörker.17Vägrar ni fortfarande att lyssna? I ensamheten sörjer mitt brustna hjärta över er högfärd. Mina ögon fylls av tårar vid tanken på att Herrens hjord ska föras bort som slavar.18Säg till kungen och kungamodern: Stig ner från era troner och sätt er på marken, för era strålande kronor har tagits från era huvuden. De är inte längre era.19Städerna i öknen har stängt sina portar för fienden, och alla övriga i Juda ska föras bort i fångenskap.20Se på arméerna som kommer norrifrån! Var finns din hjord, Jerusalem, den fina hjord som jag gav dig att ta hand om?21Hur kommer du att känna det, när jag sätter dina bundsförvanter att regera över dig? Du kommer att vrida dig i smärta, som en kvinna när hon ska föda barn.22Och om du frågar dig varför allt detta har drabbat dig, blir svaret att det är på grund av dina grova synder. Det är därför du har blivit våldtagen och misshandlad.23Inte kan väl en etiopier förändra färgen på sin hud, eller en leopard ta bort sina fläckar? Inte heller kan ni, som är så vana vid att göra det som är ogudaktigt, nu börja göra det som är rätt.24-25Därför att ni har glömt mig och satt er tilltro till falska gudar, ska jag förskingra er som agnar för den hårda ökenvinden. Detta är vad som väntar er, och det jag har bestämt just för er.26Jag ska själv utlämna er till nakenhet och skam.27Jag är väl medveten om ert avfall, er trolöshet mot mig och er avskyvärda avgudadyrkan på fält och höjder. Ve över dig, Jerusalem! Hur länge ska det dröja innan du blir ren?