Matthew 24

New International Version

from Biblica
1 Jesus left the temple and was walking away when his disciples came up to him to call his attention to its buildings.2 ‘Do you see all these things?’ he asked. ‘Truly I tell you, not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.’3 As Jesus was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to him privately. ‘Tell us,’ they said, ‘when will this happen, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?’4 Jesus answered: ‘Watch out that no-one deceives you.5 For many will come in my name, claiming, “I am the Messiah,” and will deceive many.6 You will hear of wars and rumours of wars, but see to it that you are not alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.7 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be famines and earthquakes in various places.8 All these are the beginning of birth-pains.9 ‘Then you will be handed over to be persecuted and put to death, and you will be hated by all nations because of me.10 At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other,11 and many false prophets will appear and deceive many people.12 Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold,13 but the one who stands firm to the end will be saved.14 And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.15 ‘So when you see standing in the holy place “the abomination that causes desolation,” spoken of through the prophet Daniel – let the reader understand – (Da 9:27; Da 11:31; Da 12:11)16 then let those who are in Judea flee to the mountains.17 Let no-one on the housetop go down to take anything out of the house.18 Let no-one in the field go back to get their cloak.19 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!20 Pray that your flight will not take place in winter or on the Sabbath.21 For then there will be great distress, unequalled from the beginning of the world until now – and never to be equalled again.22 ‘If those days had not been cut short, no-one would survive, but for the sake of the elect those days will be shortened.23 At that time if anyone says to you, “Look, here is the Messiah!” or, “There he is!” do not believe it.24 For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.25 See, I have told you in advance.26 ‘So if anyone tells you, “There he is, out in the desert,” do not go out; or, “Here he is, in the inner rooms,” do not believe it.27 For as lightning that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming of the Son of Man.28 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.29 ‘Immediately after the distress of those days ‘ “the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.” (Isa 13:10; Isa 34:4)30 ‘Then will appear the sign of the Son of Man in heaven. And then all the peoples of the earth[1] will mourn when they see the Son of Man coming on the clouds of heaven, with power and great glory.[2] (Da 7:13)31 And he will send his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.32 ‘Now learn this lesson from the fig-tree: as soon as its twigs become tender and its leaves come out, you know that summer is near.33 Even so, when you see all these things, you know that it[3] is near, right at the door.34 Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.36 ‘But about that day or hour no-one knows, not even the angels in heaven, nor the Son,[4] but only the Father.37 As it was in the days of Noah, so it will be at the coming of the Son of Man.38 For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, up to the day Noah entered the ark;39 and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.40 Two men will be in the field; one will be taken and the other left.41 Two women will be grinding with a hand-mill; one will be taken and the other left.42 ‘Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come.43 But understand this: if the owner of the house had known at what time of night the thief was coming, he would have kept watch and would not have let his house be broken into.44 So you also must be ready, because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.45 ‘Who then is the faithful and wise servant, whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time?46 It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns.47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.48 But suppose that servant is wicked and says to himself, “My master is staying away a long time,”49 and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.50 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of.51 He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Matthew 24

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society
1 И като излезе Исус от храма и си отиваше, учениците Му се приближиха да Му покажат зданията на храма. (Mr 13:1; Lu 21:5)2 А Той им отговори: Виждате ли всичко това? Истина ви казвам: Тук няма да остане камък върху камък, който да не се срине. (1Ki 9:7; Jer 26:18; Mic 3:12; Lu 19:44)3 И когато седеше на Елеонския хълм, учениците дойдоха при Него насаме и казаха: Кажи ни кога ще бъде това? И какво ще бъде знамението на Твоето пришествие и за свършека на века? (Mr 13:3; Lu 21:6; 1Th 5:1)4 Исус им отговори: Пазете се да не ви заблуди някой; (Mr 13:5; Lu 21:8; Eph 5:6; Col 2:8; Col 2:18; 2Th 2:3; 1Jo 4:1)5 защото мнозина ще дойдат в Мое име, като кажат: Аз съм Христос[1], и ще заблудят мнозина. (Jer 14:14; Jer 23:21; Jer 23:25; Mt 24:11; Mt 24:24; Joh 5:43)6 И ще чуете за войни и военни слухове; но внимавайте да не се смущавате; понеже тези неща трябва да станат; но това още не е краят.7 Защото ще се повдигне народ против народ и царство против царство; и на разни места ще има глад и трусове. (2Ch 15:6; Isa 19:2; Hag 2:22; Zec 14:13)8 Но всичко това ще бъде само начало на страдания.9 Тогава ще ви предадат на мъки и ще ви убият; и ще бъдете намразени от всички народи заради Моето име. (Mt 10:17; Mr 13:9; Lu 21:12; Joh 15:20; Joh 16:2; Ac 4:2; Ac 4:3; Ac 7:59; Ac 12:1; 1Pe 4:16; Re 2:10; Re 2:13)10 И тогава мнозина ще се съблазнят и един друг ще се предадат, и един друг ще се намразят. (Mt 11:6; Mt 13:57; 2Ti 1:15; 2Ti 4:10; 2Ti 4:16)11 И много лъжепророци ще се появят и ще заблудят мнозина. (Mt 7:15; Ac 20:29; 1Ti 4:1; 2Pe 2:1)12 И понеже ще се умножи беззаконието, любовта на мнозинството ще охладнее.13 Но който устои докрай, той ще бъде спасен. (Mt 10:22; Mr 13:13; Heb 3:6; Heb 3:14; Re 2:10)14 И това благовестие на царството ще бъде проповядвано по целия свят за свидетелство на всички народи; и тогава ще дойде краят. (Mt 4:23; Mt 9:35; Ro 10:18; Col 1:6; Col 1:23)15 Затова, когато видите мерзостта, която докарва запустение, за която говори пророк Даниил, стояща на святото място (който чете, нека разбира), (Da 9:23; Da 9:25; Da 9:27; Da 12:11; Mr 13:14; Lu 21:20)16 тогава онези, които са в Юдея, нека бягат по планините;17 който се намира на покрива на къщата, да не слиза да вземе нещата от къщата си;18 и който се намира на нивата, да не се връща назад да взема дрехата си.19 А горко на бременните и кърмачките в онези дни! (Lu 23:29)20 И се молете да не се случи бягането през зимата или в съботен ден,21 защото тогава ще има голяма скръб, небивала от началото на света досега и каквато няма да има. (Da 9:26; Da 12:1; Joe 2:2)22 И ако не се съкратяха онези дни, не би се избавил нито един човек[2], но заради избраните онези дни ще се съкратят. (Isa 65:8; Isa 65:9; Zec 14:2; Zec 14:3)23 Тогава ако ви каже някой: Ето, тук е Христос, или: Там е, не вярвайте. (Mr 13:21; Lu 17:23; Lu 21:8)24 Защото ще се появят лъжехристи и лъжепророци, които ще покажат големи знамения и чудеса, така че да заблудят, ако е възможно, и избраните. (De 13:1; Joh 6:37; Joh 10:28; Joh 10:29; Ro 8:28; 2Th 2:9; 2Ti 2:19; Re 13:13)25 Ето, предсказах ви.26 И така, ако ви кажат: Ето, Той е в пустинята – не излизайте; или: Ето, Той е във вътрешните стаи – не вярвайте.27 Защото както светкавицата излиза от изток и се вижда до запад, така ще бъде пришествието на Човешкия Син. (Lu 17:24)28 Където бъде трупът, там ще се съберат и орлите. (Job 39:30; Lu 17:37)29 А веднага след скръбта на онези дни слънцето ще потъмнее, луната няма да даде светлината си, звездите ще падат от небето и небесните сили ще се разклатят. (Isa 13:10; Eze 32:7; Da 7:11; Da 7:12; Joe 2:10; Joe 2:31; Joe 3:15; Am 5:20; Am 8:9; Mr 13:24; Lu 21:25; Ac 2:20; Re 6:12)30 Тогава ще се яви на небето знамението на Човешкия Син; и тогава ще заплачат всички земни племена, като видят Човешкия Син, идващ на небесните облаци със сила и голяма слава. (Da 7:13; Zec 12:10; Zec 12:12; Mt 16:27; Mr 13:26; Mr 14:62; Re 1:7)31 Ще изпрати Своите ангели с гръмогласна тръба; и те ще съберат избраните Му от четирите ветрища, от единия край на небето до другия. (Mt 13:41; 1Co 15:52; 1Th 4:16)32 И научете притчата от смокинята: Когато клоните вече омекнат и развият листа, знаете, че лятото е близо. (Lu 21:29)33 Също така и вие, когато видите всичко това, да знаете, че Той е близо при вратата. (Jas 5:9)34 Истина ви казвам: Това поколение няма да премине, докато не се сбъдне всичко това. (Mt 16:28; Mt 23:36; Mr 13:30; Lu 21:32)35 Небето и земята ще преминат, но Моите думи няма да преминат. (Ps 102:26; Isa 51:6; Jer 31:35; Jer 31:36; Mt 5:18; Mr 13:31; Lu 21:33; Heb 1:11)36 А за онзи ден и час никой не знае, нито небесните ангели, нито Синът, а само Отец. (Zec 14:7; Mr 13:32; Lu 17:26; Lu 17:34; Ac 1:7; 1Th 5:2; 2Pe 3:10)37 И както стана в Ноевите дни, така ще бъде пришествието на Човешкия Син.38 Защото както и в онези дни преди потопа ядяха и пиеха, женеха се и се омъжваха, до деня, когато Ной влезе в ковчега, (Ge 6:3; Lu 17:26; 1Pe 3:20)39 и не усетиха, докато дойде потопът и завлече всички, така ще бъде и пришествието на Човешкия Син.40 Тогава двама ще бъдат на нивата; единият ще бъде взет, а другият ще бъде оставен. (Lu 17:34)41 Две жени ще мелят на мелницата; едната ще бъде взета, а другата ще бъде оставена.42 Затова бдете, защото не знаете в кой ден ще дойде вашият Господ. (Mt 25:13; Mr 13:33; Lu 21:36)43 Но това да знаете, че ако стопанинът на дома би знаел в кой час ще дойде крадецът, би бдял и не би оставил да му подкопаят къщата. (Lu 12:39; 1Th 5:2; 2Pe 3:10; Re 3:3; Re 16:15)44 Затова бъдете и вие готови; защото в час, в който не мислите, Човешкият Син иде. (Mt 25:13; 1Th 5:6)45 И така, кой тогава е верният и разумен слуга, когото господарят му е поставил над домашните си слуги, за да им дава храна навреме? (Lu 12:42; Ac 20:28; 1Co 4:2; Heb 3:5)46 Блажен е онзи слуга, чийто господар, като си дойде, го намери, че прави така. (Re 16:15)47 Истина ви казвам, че ще го постави над целия си имот. (Mt 25:21; Mt 25:23; Lu 22:29)48 Но ако онзи слуга е зъл и каже в сърцето си: Господарят ми се забави,49 и той почне да бие съслужителите си и да яде и пие с пияниците,50 господарят на онзи слуга ще дойде в ден, когато той не го очаква, и в час, който той не знае,51 и като го подложи на сурово бичуване, ще определи неговата участ с лицемерите; там ще бъде плач и скърцане със зъби. (Mt 8:12; Mt 25:30)