1Now a man named Micah from the hill country of Ephraim2said to his mother, ‘The eleven hundred shekels[1] of silver that were taken from you and about which I heard you utter a curse – I have that silver with me; I took it.’ Then his mother said, ‘The Lord bless you, my son!’3When he returned the eleven hundred shekels of silver to his mother, she said, ‘I solemnly consecrate my silver to the Lord for my son to make an image overlaid with silver. I will give it back to you.’4So after he returned the silver to his mother, she took two hundred shekels[2] of silver and gave them to a silversmith, who used them to make the idol. And it was put in Micah’s house.5Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some household gods and installed one of his sons as his priest.6In those days Israel had no king; everyone did as they saw fit.7A young Levite from Bethlehem in Judah, who had been living within the clan of Judah,8left that town in search of some other place to stay. On his way[3] he came to Micah’s house in the hill country of Ephraim.9Micah asked him, ‘Where are you from?’ ‘I’m a Levite from Bethlehem in Judah,’ he said, ‘and I’m looking for a place to stay.’10Then Micah said to him, ‘Live with me and be my father and priest, and I’ll give you ten shekels[4] of silver a year, your clothes and your food.’11So the Levite agreed to live with him, and the young man became like one of his sons to him.12Then Micah installed the Levite, and the young man became his priest and lived in his house.13And Micah said, ‘Now I know that the Lord will be good to me, since this Levite has become my priest.’
Капището на Михей от Ефремовата земя и капището в град Дан
1Имаше един човек от Ефремовата хълмиста земя на име Михей.2Той каза на майка си: Хилядата и сто сребърника, които ти бяха откраднати, за които ти произнесе проклятие пред мене, това сребро е в мен, аз го взех. А майка му каза: Благословен да е моят син от ГОСПОДА. (Ge 14:19; Ru 3:10)3И като върна хилядата и сто сребърника на майка си, тя му каза: Бях посветила от себе си среброто на ГОСПОДА за сина ми, за да направи изваян идол и леян кумир. Затова сега отново го давам на тебе. (Ex 20:4; Ex 20:23; Le 19:4)4Но Михей не прие среброто от майка си; затова тя отдели двеста сребърника и ги даде на златаря, който направи от тях изваян идол и леян кумир. И вещите бяха поставени в дома на Михей. (Isa 46:6)5Този човек Михей, като имаше капище за богове в дома си, направи ефод и домашни идоли и посвети един от синовете си, за да бъде свещеник. (Ge 31:19; Ge 31:30; Jud 8:27; Ho 3:4)6По това време в Израил нямаше цар. Всеки правеше каквото смяташе за правилно. (De 12:8; De 33:5; Jud 18:1; Jud 19:1; Jud 21:25)7Имаше един момък, левит, пришълец във Витлеем Юдейски, града на Юдовите потомци. (Jos 19:15; Jud 19:1; Ru 1:1; Ru 1:2; Mic 5:2; Mt 2:1; Mt 2:5; Mt 2:6)8Този момък напусна града Витлеем Юдейски и тръгна да търси някое друго място, където да се засели. И като вървеше по пътя, стигна до Михеевата къща в Ефремовата хълмиста земя.9Михей го попита: Откъде идваш? А той отговори: Аз съм левит от Витлеем Юдейски и съм тръгнал да търся някое място, където да се заселя.10Тогава Михей му предложи: Остани при мен и ми стани отец и свещеник. Ще ти давам по десет сребърника на година, една премяна дрехи и ще ти осигуря прехрана. Така левитът остана при него. (Ge 45:8; Jud 18:19; Job 29:16)11И левитът беше благодарен да живее при човека и самият той му стана като един от синовете на Михей.12Михей посвети левита и момъкът му стана свещеник; и остана в Михеевата къща. (Jud 17:5; Jud 18:30)13Тогава Михей каза: Сега зная, че ГОСПОД ще ми стори добро, защото имам левит за свещеник.