1But the Israelites were unfaithful in regard to the devoted things[1]; Achan son of Karmi, the son of Zimri,[2] the son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of them. So the Lord’s anger burned against Israel. (1Ch 2:6)2Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth Aven to the east of Bethel, and told them, ‘Go up and spy out the region.’ So the men went up and spied out Ai.3When they returned to Joshua, they said, ‘Not all the army will have to go up against Ai. Send two or three thousand men to take it and do not weary the whole army, for only a few people live there.’4So about three thousand went up; but they were routed by the men of Ai,5who killed about thirty-six of them. They chased the Israelites from the city gate as far as the stone quarries and struck them down on the slopes. At this the hearts of the people melted in fear and became like water.6Then Joshua tore his clothes and fell face down to the ground before the ark of the Lord, remaining there till evening. The elders of Israel did the same, and sprinkled dust on their heads.7And Joshua said, ‘Alas, Sovereign Lord, why did you ever bring this people across the Jordan to deliver us into the hands of the Amorites to destroy us? If only we had been content to stay on the other side of the Jordan!8Pardon your servant, Lord. What can I say, now that Israel has been routed by its enemies?9The Canaanites and the other people of the country will hear about this and they will surround us and wipe out our name from the earth. What then will you do for your own great name?’10The Lord said to Joshua, ‘Stand up! What are you doing down on your face?11Israel has sinned; they have violated my covenant, which I commanded them to keep. They have taken some of the devoted things; they have stolen, they have lied, they have put them with their own possessions.12That is why the Israelites cannot stand against their enemies; they turn their backs and run because they have been made liable to destruction. I will not be with you anymore unless you destroy whatever among you is devoted to destruction.13‘Go, consecrate the people. Tell them, “Consecrate yourselves in preparation for tomorrow; for this is what the Lord, the God of Israel, says: there are devoted things among you, Israel. You cannot stand against your enemies until you remove them.14‘ “In the morning, present yourselves tribe by tribe. The tribe that the Lord chooses shall come forward clan by clan; the clan that the Lord chooses shall come forward family by family; and the family that the Lord chooses shall come forward man by man.15Whoever is caught with the devoted things shall be destroyed by fire, along with all that belongs to him. He has violated the covenant of the Lord and has done an outrageous thing in Israel!” ’16Early the next morning Joshua made Israel come forward by tribes, and Judah was chosen.17The clans of Judah came forward, and the Zerahites were chosen. He made the clan of the Zerahites come forward by families, and Zimri was chosen.18Joshua made his family come forward man by man, and Achan son of Karmi, the son of Zimri, the son of Zerah, of the tribe of Judah, was chosen.19Then Joshua said to Achan, ‘My son, give glory to the Lord, the God of Israel, and honour him. Tell me what you have done; do not hide it from me.’20Achan replied, ‘It is true! I have sinned against the Lord, the God of Israel. This is what I have done:21when I saw in the plunder a beautiful robe from Babylonia,[3] two hundred shekels[4] of silver and a bar of gold weighing fifty shekels,[5] I coveted them and took them. They are hidden in the ground inside my tent, with the silver underneath.’22So Joshua sent messengers, and they ran to the tent, and there it was, hidden in his tent, with the silver underneath.23They took the things from the tent, brought them to Joshua and all the Israelites and spread them out before the Lord.24Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the robe, the gold bar, his sons and daughters, his cattle, donkeys and sheep, his tent and all that he had, to the Valley of Achor.25Joshua said, ‘Why have you brought this trouble on us? The Lord will bring trouble on you today.’ Then all Israel stoned him, and after they had stoned the rest, they burned them.26Over Achan they heaped up a large pile of rocks, which remains to this day. Then the Lord turned from his fierce anger. Therefore that place has been called the Valley of Achor[6] ever since.
1А израилтяните извършиха престъпление относно обреченото: Ахан, син на Хармий, син на Завдий, син на Зара, от Юдовото племе, взе от обреченото, така че ГОСПОДНИЯТ гняв пламна против израилтяните. (Jos 22:20)2Междувременно Исус прати съгледвачи от Йерихон в Гай, който е близо до Витавен, на изток от Ветил; и им каза: Изкачете се и съгледайте земята. И така, хората се изкачиха и съгледаха Гай.3И като се върнаха при Исус, те му казаха: Нека не отива там целият народ, а две или три хиляди мъже да се изкачат и да поразят Гай; не повеждай целия народ натам, защото онези са малко на брой.4И така, около три хиляди мъже от израилтяните се изкачиха там, но побегнаха пред гайските мъже. (Le 26:17; De 28:25)5Гайските мъже поразиха около тридесет и шестима мъже от тях. Прогониха ги от портата си до Сиварим и ги поразиха в надолнището, поради което сърцата на хората се стопиха и станаха като вода. (Le 26:36; Jos 2:9; Jos 2:11; Ps 22:14)6Тогава Исус раздра дрехите си и падна по лице на земята пред ГОСПОДНИЯ ковчег, където той и Израилевите старейшини лежаха до вечерта, и посипаха пръст върху главите си. (Ge 37:29; Ge 37:34; 1Sa 4:12; 2Sa 1:2; 2Sa 13:19; Ne 9:1; Job 2:12)7И Исус каза: Ах! Господи ЙЕХОВА, защо преведе този народ през Йордан, за да ни предадеш в ръцете на аморейците да ни погубят? О, да бяхме били доволни да си седим оттатък[1] Йордан! (Ex 5:22; 2Ki 3:10)8О, Господи, какво да кажа, след като Израил обърна гръб пред неприятелите си?9И като чуят ханаанците и всичките други жители на земята, ще ни обкръжат и ще заличат името ни от земята. Какво ще сториш за великото Си Име? (Ex 32:12; Nu 14:13; Ps 83:4)10А ГОСПОД каза на Исус: Стани, защо си паднал така по лице?11Израил е съгрешил, а именно, престъпили са завета Ми, за който им дадох заповед. Да! Те са взели от обреченото, също са откраднали и са излъгали, и са сложили откраднатото между своите вещи. (Jos 6:17; Jos 6:18; Jos 7:1; Jud 2:14; Ac 5:1; Ac 5:2)12Затова израилтяните не могат да устоят пред неприятелите си, а обръщат гръб пред тях, защото станаха проклети. Аз няма да бъда вече с вас, ако не изтребите проклетия човек изсред вас. (De 7:26; Jos 6:18)13Стани и освети народа! И им кажи: Осветете се за утре! Защото така казва ГОСПОД, Израилевият Бог: Нещо обречено има сред теб, Израилю. Не можете да устоите пред неприятелите си, докато не махнете обреченото изсред вас. (Ex 19:10; Jos 3:5)14И така, приближете се утре според племената си; и племето, което ГОСПОД посочи, да се приближи според семействата си; и семейството, което ГОСПОД посочи, да се приближи според домовете си; а домът, който ГОСПОД посочи, да се приближи според мъжете. (Pr 16:33)15И който бъде посочен с обреченото, да бъде изгорен с огън – той и всичко, което има, понеже е престъпил ГОСПОДНИЯ завет и е извършил беззаконие в Израил. (Ge 34:7; Jos 7:11; Jud 20:6; 1Sa 14:38; 1Sa 14:39)16Тогава Исус, като стана рано сутринта, извика Израил според племената им; и беше посочено Юдовото племе.17След като извика Юдовите семейства, беше посочено семейството на Заровците. И като свика семейството на Заровците, мъж по мъж, беше посочен Завдий. (1Sa 14:42)18А като свика неговия дом мъж по мъж, беше посочен Ахан, син на Хармий, син на Завдий, син на Зара, от Юдовото племе.19Тогава Исус каза на Ахан: Сине мой, въздай сега слава на ГОСПОДА, Израилевия Бог, и Му се изповядай. Кажи ми какво си направил, не скривай от мен. (Nu 5:6; Nu 5:7; 1Sa 6:5; 1Sa 14:43; 2Ch 30:22; Ps 51:3; Jer 13:16; Da 9:4; Joh 9:24)20Ахан отговори на Исус: Наистина аз съгреших пред ГОСПОДА, Израилевия Бог, като направих следното:21Когато видях между плячката една хубава вавилонска дреха, двеста сикъла сребро и една златна плочка, тежка петдесет сикъла, харесаха ми и ги взех. Сега са скрити под земята в шатъра ми, а среброто е най-отдолу.22Тогава Исус прати хора, които се завтекоха в шатъра. Откраднатото беше скрито в шатъра на Ахан и среброто беше най-отдолу.23Хората взеха всичко от шатъра и го донесоха при Исус и при всичките израилтяни, като го положиха пред ГОСПОДА.24Тогава Исус и целият Израил хванаха Ахан, Заровия син, заедно със среброто, дрехата и златната плоча, синовете му, дъщерите му, говедата му, ослите му, овцете му, шатъра му и всичко, каквото имаше, и ги изведоха в долината Ахор. (Jos 7:26; Jos 15:7)25И Исус каза: Защо си ни навлякъл беда? Днес ГОСПОД тебе ще вкара в беда. Тогава целият Израил уби Ахан с камъни и го изгориха с огън, след като го убиха с камъни. (De 17:5; Jos 6:18; 1Ch 2:7; Ga 5:12)26После натрупаха върху него голяма грамада от камъни, която стои и до днес. Така утихна ГОСПОДНИЯТ гняв. Затова онова място се нарича и до днес долина Ахор[2]. (De 13:17; Jos 7:24; Jos 8:29; 2Sa 18:17; 2Sa 21:14; Isa 65:10; La 3:53; Ho 2:15)