Psalm 147

New International Version

from Biblica
1 Praise the Lord.[1] How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him!2 The Lord builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel.3 He heals the broken-hearted and binds up their wounds.4 He determines the number of the stars and calls them each by name.5 Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit.6 The Lord sustains the humble but casts the wicked to the ground.7 Sing to the Lord with grateful praise; make music to our God on the harp.8 He covers the sky with clouds; he supplies the earth with rain and makes grass grow on the hills.9 He provides food for the cattle and for the young ravens when they call.10 His pleasure is not in the strength of the horse, nor his delight in the legs of the warrior;11 the Lord delights in those who fear him, who put their hope in his unfailing love.12 Extol the Lord, Jerusalem; praise your God, Zion.13 He strengthens the bars of your gates and blesses your people within you.14 He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat.15 He sends his command to the earth; his word runs swiftly.16 He spreads the snow like wool and scatters the frost like ashes.17 He hurls down hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?18 He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.19 He has revealed his word to Jacob, his laws and decrees to Israel.20 He has done this for no other nation; they do not know his laws.[2] Praise the Lord.

Psalm 147

La Bible du Semeur

from Biblica
1 Loué soit l’Eternel! Oui, qu’il est bon de célébrer ╵notre Dieu en musique et qu’il est agréable ╵et bienvenu ╵de le louer.2 L’Eternel rebâtit ╵Jérusalem, il y rassemblera ╵les déportés ╵du peuple d’Israël.3 Ceux qui sont abattus, ╵il les guérit. Il panse leurs blessures!4 C’est lui qui détermine ╵le nombre des étoiles, et, à chacune d’elles, ╵il donne un nom.5 Notre Seigneur est grand, ╵son pouvoir est immense, son savoir-faire est sans limite.6 L’Eternel soutient les petits, mais il renverse les méchants ╵et les abaisse jusqu’à terre.7 Chantez pour l’Eternel ╵d’un cœur reconnaissant! Célébrez notre Dieu ╵en jouant de la lyre!8 Il couvre les cieux de nuages, prépare la pluie pour la terre, fait germer l’herbe sur les monts.9 Il donne leur pâture ╵aux animaux, aux petits du corbeau ╵que la faim fait crier.10 La vigueur du cheval ╵n’est pas ce qui compte à ses yeux, ni la force de l’homme, ╵ce qu’il agrée.11 Mais l’Eternel agrée ╵ceux qui le craignent, et ceux qui comptent ╵sur son amour.12 O toi, Jérusalem, ╵célèbre l’Eternel, loue ton Dieu, ô Sion!13 Car il a renforcé ╵les verrous de tes portes, il a béni tes fils chez toi,14 il fait régner la paix ╵sur tout ton territoire, et il te rassasie ╵de la fleur du froment.15 A la terre, il envoie ses ordres et promptement court sa parole.16 Il fait tomber la neige: ╵on dirait de la laine, et il répand le givre: ╵on dirait de la cendre.17 Il lance sa glace en grêlons. Qui peut supporter sa froidure?18 Dès qu’il en donne l’ordre, ╵c’est le dégel. S’il fait souffler son vent, ╵voici, les eaux ruissellent.19 C’est lui qui communique ╵sa parole à Jacob et ses commandements, ╵ses lois à Israël.20 Il n’a agi ainsi ╵pour aucun autre peuple, aussi ses lois ╵leur restent inconnues. Loué soit l’Eternel!