Psalm 99

New International Reader’s Version

from Biblica
1 The LORD rules. Let the nations tremble. He sits on his throne between the cherubim. Let the earth shake.2 Great is the LORD in Zion. He is honoured over all the nations.3 Let them praise his great and wonderful name. He is holy.4 The King is mighty and loves justice. He has set up the rules for fairness. He has done what is right and fair for the people of Jacob.5 Honour the LORD our God. Worship at his feet. He is holy.6 Moses and Aaron were two of his priests. Samuel was one of those who worshipped him. They called out to the LORD. And he answered them.7 He spoke to them from the pillar of cloud. They obeyed his laws and the orders he gave them.8 LORD our God, you answered them. You showed Israel that you are a God who forgives. But when they did wrong, you punished them.9 Honour the LORD our God. Worship at his holy mountain. The LORD our God is holy.

Psalm 99

Nuova Riveduta 2006

from Società Biblica di Ginevra
1 Il Signore regna: tremino i popoli. Egli siede sui cherubini: la terra è scossa.2 Il Signore è grande in Sion, eccelso sopra tutti i popoli.3 Lodino essi il tuo nome grande e tremendo. Egli è santo.4 Lodino la forza del Re che ama la giustizia; sei tu che hai stabilito il diritto, che hai esercitato in Giacobbe il giudizio e la giustizia.5 Esaltate il Signore, il nostro Dio, e prostratevi davanti allo sgabello dei suoi piedi. Egli è santo.6 Mosè e Aaronne tra i suoi sacerdoti, e Samuele fra quanti invocavano il suo nome, invocarono il Signore, ed egli rispose loro.7 Parlò loro dalla colonna della nuvola; essi osservarono le sue testimonianze e gli statuti che diede loro.8 Tu li esaudisti, o Signore, Dio nostro! Fosti per loro un Dio clemente, pur castigandoli per le loro cattive azioni.9 Esaltate il Signore, il nostro Dio, e adorate sul suo monte santo, perché il Signore, il nostro Dio, è santo.