A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.
1LORD, I cry out to you because I’m suffering so deeply.2Lord, listen to me. Pay attention to my cry for your mercy.3LORD, suppose you kept a close watch on sins. Lord, who then wouldn’t be found guilty?4But you forgive. So we can serve you with respect.5With all my heart I wait for the LORD to help me. I put my hope in his word.6I wait for the Lord to help me. I want his help more than night watchmen want the morning to come. I’ll say it again. I want his help more than night watchmen want the morning to come.7Israel, put your hope in the LORD, because the LORD’s love never fails. He sets his people completely free.8He himself will set Israel free from all their sins.
1Ein Wallfahrtslied. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir. /2Herr, höre meine Stimme! Lass deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!3Wenn du, HERR, Sünden anrechnen willst – Herr, wer wird bestehen?4Denn bei dir ist die Vergebung, dass man dich fürchte. (Isa 55:7; Ro 6:1)5Ich harre des HERRN, meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort. (Isa 21:11; Lu 12:35)6Meine Seele wartet auf den Herrn mehr als die Wächter auf den Morgen; mehr als die Wächter auf den Morgen7hoffe Israel auf den HERRN! Denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm.8Und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden. (Mt 1:21)