1‘Do not let your hearts be troubled. You believe in God. Believe in me also.2There are many rooms in my Father’s house. If this were not true, would I have told you that I am going there? Would I have told you that I would prepare a place for you there?3If I go and do that, I will come back. And I will take you to be with me. Then you will also be where I am.4You know the way to the place where I am going.’
Jesus is the way to the Father
5Thomas said to him, ‘Lord, we don’t know where you are going. So how can we know the way?’6Jesus answered, ‘I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.7If you really know me, you will know my Father also. From now on, you do know him. And you have seen him.’8Philip said, ‘Lord, show us the Father. That will be enough for us.’9Jesus answered, ‘Don’t you know me, Philip? I have been among you such a long time! Anyone who has seen me has seen the Father. So how can you say, “Show us the Father”?10Don’t you believe that I am in the Father? Don’t you believe that the Father is in me? The words I say to you I do not speak on my own authority. The Father lives in me. He is the one who is doing his work.11Believe me when I say I am in the Father. Also believe that the Father is in me. Or at least believe what the works I have been doing say about me.12What I’m about to tell you is true. Anyone who believes in me will do the works I have been doing. In fact, they will do even greater things. That’s because I am going to the Father.13And I will do anything you ask in my name. Then the Father will receive glory from the Son.14You may ask me for anything in my name. I will do it.
Jesus promises that the Holy Spirit will come
15‘If you love me, obey my commands.16I will ask the Father. And he will give you another friend to help you and to be with you for ever.17That friend is the Spirit of truth. The world can’t accept him. That’s because the world does not see him or know him. But you know him. He lives with you, and he will be in you.18I will not leave you like children who don’t have parents. I will come to you.19Before long, the world will not see me anymore. But you will see me. Because I live, you will live also.20On that day you will realise that I am in my Father. You will know that you are in me, and I am in you.21Anyone who has my commands and obeys them loves me. My Father will love the one who loves me. I too will love them. And I will show myself to them.’22Then Judas spoke. ‘Lord’, he said, ‘why do you plan to show yourself only to us? Why not also to the world?’ The Judas who spoke those words was not Judas Iscariot.23Jesus replied, ‘Anyone who loves me will obey my teaching. My Father will love them. We will come to them and make our home with them.24Anyone who does not love me will not obey my teaching. The words you hear me say are not my own. They belong to the Father who sent me.25‘I have spoken all these things while I am still with you.26But the Father will send the Friend in my name to help you. The Friend is the Holy Spirit. He will teach you all things. He will remind you of everything I have said to you.27I leave my peace with you. I give my peace to you. I do not give it to you as the world does. Do not let your hearts be troubled. And do not be afraid.28‘You heard me say, “I am going away. And I am coming back to you.” If you loved me, you would be glad I am going to the Father. The Father is greater than I am.29I have told you now before it happens. Then when it does happen, you will believe.30I will not say much more to you. The prince of this world is coming. He has no power over me.31But he comes so that the world may learn that I love the Father. They must also learn that I do exactly what my Father has commanded me to do. ‘Come now. Let us leave.
1Dann sagte Jesus zu allen:[1] »Erschreckt nicht, habt keine Angst! Vertraut auf Gott und vertraut auch auf mich![2]2Im Haus meines Vaters gibt es viele Wohnungen, und ich gehe jetzt hin, um dort einen Platz für euch bereit zu machen. Sonst hätte ich euch doch nicht mit der Ankündigung beunruhigt, dass ich weggehe.[3]3Und wenn ich gegangen bin und euch den Platz bereitet habe, dann werde ich zurückkommen und euch zu mir nehmen, damit auch ihr seid, wo ich bin. (Joh 12:26)4Den Weg zu dem Ort, an den ich gehe, den kennt ihr ja.«5Thomas sagte zu ihm: »Herr, wir wissen nicht einmal, wohin du gehst! Wie sollen wir dann den Weg dorthin kennen?« (Joh 20:24)6Jesus antwortete: »Ich bin der Weg, denn ich bin die Wahrheit und das Leben.[4] Einen anderen Weg zum Vater gibt es nicht. (Joh 10:9; Heb 10:20)7Wenn ihr mich kennt, werdet ihr auch meinen Vater kennen. Schon jetzt kennt ihr ihn und habt ihn gesehen.«8Philippus sagte zu ihm: »Herr, zeige uns den Vater! Mehr brauchen wir nicht.«9Jesus antwortete: »Nun bin ich so lange mit euch zusammen gewesen, Philippus, und du kennst mich immer noch nicht? Wer mich gesehen hat, hat den Vater gesehen. Wie kannst du dann sagen: ›Zeige uns den Vater‹? (Joh 1:18; Joh 12:45)10Glaubst du nicht, dass du in mir dem Vater begegnest? Was ich zu euch gesprochen habe, das stammt nicht von mir. Der Vater, der immer in mir ist, vollbringt durch mich seine Taten. (Joh 3:35)11Glaubt mir: Ich lebe im Vater und der Vater in mir. Wenn ihr mir nicht auf mein Wort hin glaubt, dann glaubt mir wegen dieser Taten. (Joh 5:18; Joh 5:36)12Amen, ich versichere euch: Wer im Glauben mit mir verbunden bleibt, wird die gleichen Taten vollbringen, die ich tue. Ja, er wird noch größere Taten vollbringen, denn ich gehe zum Vater.13Wenn ihr dann in meinem Namen, unter Berufung auf mich, um irgendetwas bittet, werde ich es tun. So wird durch den Sohn die Herrlichkeit des Vaters offenbar werden. (Joh 15:16; Joh 17:1)14Ja, wenn ihr mich um etwas bittet und euch dabei auf mich beruft, werde ich eure Bitte erfüllen.«
Jesus verspricht den Heiligen Geist
15»Wenn ihr mich liebt, werdet ihr meine Gebote befolgen. (Joh 14:21; Joh 14:23; Joh 15:10; 1Jo 5:3; 2Jo 1:6)16Und ich werde den Vater bitten, dass er euch an meiner Stelle einen anderen Helfer gibt, der für immer bei euch bleibt, (Joh 7:39; Joh 14:26; Joh 15:26; Joh 16:7; Joh 16:13; Joh 20:22; Ac 1:4; Ac 2:4; 1Jo 3:24; 1Jo 4:13)17den Geist der Wahrheit. Die Welt kann ihn nicht bekommen, weil sie ihn nicht sehen kann und nichts von ihm versteht. Aber ihr kennt ihn, denn er wird bei euch bleiben und in euch leben. (1Co 2:10)18Ich lasse euch nicht wie Waisenkinder allein; ich komme wieder zu euch.19Es dauert noch eine kurze Zeit, dann wird die Welt mich nicht mehr sehen. Aber ihr werdet mich dann sehen, und ihr werdet leben, weil ich lebe. (Joh 16:16)20Wenn dieser Tag kommt, werdet ihr erkennen, dass ich in meinem Vater lebe und dass ihr in mir lebt und ich in euch. (Joh 5:18)21Wer meine Gebote annimmt und sie befolgt, der liebt mich wirklich. Und wer mich liebt, den wird mein Vater lieben. Auch ich werde ihn lieben und ihm meine Herrlichkeit offenbaren.«22Judas – nicht der Judas Iskariot – sagte: »Warum willst du deine Herrlichkeit nur uns zeigen und nicht der Welt?«23Jesus antwortete ihm: »Wer mich liebt, wird sich nach meinem Wort richten; dann wird ihn mein Vater lieben, und wir werden zu ihm kommen und bei ihm wohnen. (Re 3:20)24Wer mich nicht liebt, richtet sich nicht nach meinen Worten – und dabei kommen doch die Worte, die ihr gehört habt, nicht von mir, sondern von meinem Vater, der mich gesandt hat. (Joh 7:16)25Ich habe euch dies gesagt, solange ich noch bei euch bin.26Der Vater wird euch in meinem Namen den Helfer senden, der an meine Stelle tritt, den Heiligen Geist. Der wird euch alles Weitere lehren und euch an alles erinnern, was ich selbst schon gesagt habe. (Joh 14:16)27Zum Abschied gebe ich euch den Frieden, meinen Frieden, nicht den Frieden, den die Welt gibt. Erschreckt nicht, habt keine Angst! (Lu 2:14; Joh 16:33; Joh 20:19; Joh 20:21)28Ihr habt gehört, wie ich zu euch sagte: ›Ich verlasse euch und werde wieder zu euch kommen.‹ Wenn ihr mich wirklich liebtet, würdet ihr euch freuen, dass ich zum Vater gehe; denn er ist größer als ich.29Ich habe euch das alles im Voraus gesagt, damit euer Glaube festbleibt, wenn es dann eintrifft. (Joh 13:19)30Ich werde nicht mehr viel mit euch reden, weil der Herrscher dieser Welt schon auf dem Weg ist. Er hat keine Macht über mich, (Joh 12:31)31aber die Welt soll erkennen, dass ich den Vater liebe. Darum handle ich so, wie es mir mein Vater aufgetragen hat. Und nun steht auf! Wir wollen gehen!« (Joh 4:34)
John 14
La Parola è Vita
from Biblica1Poi Gesù disse ancora: «Non siate tristi. Abbiate fede in Dio e abbiate fede anche in me.2-3Lassù, nella casa di mio Padre ci sono molti posti: vado a prepararne uno per il vostro arrivo. Quando tutto sarà pronto, tornerò a prendervi, così potrete stare sempre con me. Se non fosse così, ve lo direi chiaramente.4Ora sapete dove vado e conoscete anche la strada».5Tommaso ribatté: «Signore, noi non abbiamo la più pallida idea di dove stai andando, come facciamo a conoscere la strada?»6Gesù gli disse: «Io sono la via, la verità e la vita. Nessuno può venire al Padre, se non per mezzo mio.7Se mi aveste conosciuto, avreste anche saputo chi è il Padre, anzi, fin da ora lo conoscete e lo avete già visto!»8Filippo disse: «Signore, facci vedere il Padre e saremo soddisfatti!»9Gesù rispose: «Dopo tutto il tempo che ho passato con voi, non sai ancora chi sono io, Filippo? Chi ha visto me, ha visto il Padre. Perché, allora, mi chiedete di vederlo?10Non credi, forse, che io vivo nel Padre ed il Padre vive in me? Le parole che dico non sono mie, ma di mio Padre, che vive ed agisce attraverso di me.11Credetemi, quando vi dico che io sono nel Padre e che il Padre è in me, se no, credete in me per i grandi miracoli che mi avete visto compiere!12-13In tutta sincerità, vi dico che chi crede in me farà gli stessi miracoli che faccio io, anzi più grandi ancora, infatti io ritorno dal Padre e qualsiasi cosa chiederete nel mio nome, io la farò. Questo glorificherà il Padre, proprio perché io, il Figlio, la farò per voi.14Quindi, chiedete qualunque cosa nel mio nome, ed io la farò!
Gesù promette lo Spirito Santo
15-16Se mi amate, mi ubbidirete ed io pregherò il Padre che vi dia un Consolatore, che non vi abbandoni mai più.17Parlo dello Spirito Santo, lo Spirito della verità. Il mondo non può riceverlo, perché non lo vede e non lo conosce. Voi sì, perché vive con voi, e un giorno sarà in voi.18No, non vi abbandonerò, né vi lascerò orfani. Tornerò da voi.19Fra poco me ne andrò dal mondo, ma rimarrò presso di voi. Perché io vivo ed anche voi vivrete.20Quando resusciterò, saprete senza ombra di dubbio che io vivo unito al Padre, come voi siete uniti a me, ed io a voi.21Chi mi ubbidisce, mi ama; e chi ama me sarà amato da mio Padre, ed anchʼio lo amerò e mi farò conoscere da lui».22Giuda, non Giuda Iscariota, ma lʼaltro con lo stesso nome, gli domandò: «Signore, come mai vuoi farti conoscere soltanto da noi, tuoi discepoli, e non dal mondo?»23Gesù rispose: «Perché mi rivelerò a quelli che mi amano e mi ubbidiscono. Anche il Padre li amerà e insieme, il Padre ed io, staremo con loro.24Chi non mi ama, non mi ubbidisce. E badate, non sono io che rispondo alla vostra domanda. Questa è la risposta del Padre, che mi ha mandato!25Vi dico queste cose adesso, mentre sono ancora con voi.26Ma quando il Padre manderà al mio posto il Consolatore e, dicendo Consolatore, intendo lo Spirito Santo, egli vʼinsegnerà ogni cosa e vi ricorderà tutto ciò che vi ho detto.27Vi lascio un dono: la pace della mente e del cuore! E la pace che do io non è fragile come la pace che dà il mondo. Quindi, non siate tristi, non abbiate paura!28Ricordate le mie parole: ora me ne vado, ma tornerò da voi. Se davvero mi amate, dovreste essere contenti per me, perché ora posso andare dal Padre, che è più grande di me.29Vi ho detto queste cose prima che sʼavverino, così quando accadranno, crederete in me.30Non mi resta molto tempo per parlare con voi, perché Satana, il malvagio principe di questo mondo, sʼavvicina. Per la verità, non ha alcun potere su di me.31Sarò io a fare di mia volontà ciò che il Padre vuole da me, così il mondo saprà che amo il Padre. Venite, andiamo!»