1My son, don’t promise to pay for what your neighbour owes. Don’t agree to pay a stranger’s bill.2Don’t be trapped by what you have said. Don’t be caught by the words of your mouth.3Instead, my son, do something to free yourself. Don’t fall into your neighbour’s hands. Go until you can’t go anymore. Don’t let your neighbour rest.4Don’t let your eyes go to sleep. Don’t let your eyelids close.5As a deer frees itself from a hunter, free yourself. As a bird frees itself from a trapper, free yourself.6You people who don’t want to work, think about the ant! Consider its ways and be wise!7It has no commander. It has no leader or ruler.8But it stores up its food in summer. It gathers its food at harvest time.9You lazy people, how long will you lie there? When will you get up from your sleep?10You might sleep a little or take a little nap. You might even fold your hands and rest.11Then you would be poor, as if someone had robbed you. You would have little, as if someone had stolen from you.12An evil troublemaker goes around saying twisted things with his mouth.13He winks with his eyes. He makes signals with his feet. He motions with his fingers.14His plans are evil, and he has lies in his heart. He is always stirring up fights.15Trouble will catch up with him in an instant. He will suddenly be destroyed, and nothing can save him.16There are six things the LORD hates. In fact, he hates seven things.17The LORD hates proud eyes, a lying tongue, and hands that kill those who aren’t guilty.18He also hates hearts that make evil plans and feet that are quick to do evil.19He hates any witness who pours out lies and anyone who stirs up conflict in the community.
A warning against committing adultery
20My son, keep your father’s command. Don’t turn away from your mother’s teaching.21Always tie them on your heart. Put them around your neck.22When you walk, they will guide you. When you sleep, they will watch over you. When you wake up, they will speak to you.23Your father’s command is like a lamp. Your mother’s teaching is like a light. And whatever instructs and corrects you leads to life.24It keeps you from your neighbour’s wife. It keeps you from the smooth talk of a woman who commits adultery.25Don’t hunger in your heart after her beauty. Don’t let her eyes capture you.26A prostitute can be bought for only a loaf of bread. But another man’s wife hunts your very life.27You can’t shovel fire into your lap without burning your clothes.28You can’t walk on hot coals without burning your feet.29It’s the same for anyone who has sex with another man’s wife. Anyone who touches her will be punished.30People don’t hate a thief who steals to fill his empty stomach.31But when he is caught, he must pay seven times as much as he stole. It may even cost him everything he has.32A man who commits adultery has no sense. Anyone who does it destroys himself.33He will be beaten up and dishonoured. His shame will never be wiped away.34Jealousy stirs up a husband’s anger. He will show no mercy when he gets even.35He won’t accept any payment. He won’t take any money, no matter how much he is offered.
1Min son, om du går i borgen för någon du knappast känner och på så sätt tar på dig ansvaret för dennes skuld, har du verkligen skaffat dig problem.2Är du bunden till det löfte du gett?3Då ger jag dig bara ett enda råd: Försök att så fort som möjligt bli fri från det! Ge dig inte förrän du är fri från denne man.4Vänta inte! Gör det omedelbart, och unna dig inte någon vila förrän du gjort det!5Försök med alla medel att komma ur denna fälla precis som en hjort som flyr från jägaren eller en fågel som klarar sig ur snaran.6Lär dig av myrorna, du som är lat. Lär dig av deras arbete och bli vis!7De har ingen ledare över sig, som ser till att de arbetar,8men trots det arbetar de intensivt hela sommaren och samlar mat för vintern.9Men du vill bara sova! När ska du egentligen vakna?10"Låt mig sova lite till! Bara lite till!", säger du.11Men medan du sover smyger sig fattigdomen på dig. Nöden drabbar dig medan du sitter med armarna i kors.12-13Jag ska beskriva en fördärvad och ogudaktig människas beteende för dig. För det första ljuger hon alltid. Hon blinkar med ögonen och gör sina gester för att på så sätt bedra dig.14För det andra är hennes inre fyllt av svek. Hon har alltid något ont i sinnet, och hon sprider missnöje omkring sig.15Därför ska olycka plötsligt träffa henne. Totalt oväntat kommer slutet och hon har inte en chans att komma undan.16-19Det finns nämligen sex saker som Herren hatar - nej, de är sju: överlägsenhetlögnmordonda planerbegär att göra orättfalska vittnesbördatt underblåsa stridigheter bröder emellan.
Lyd föräldrars råd
20Unge man, lyd dina föräldrar.21Kom alltid ihåg deras förmaningar och bevara dem i ditt hjärta.22Dag och natt ska deras råd leda dig och styra ditt tänkande och ditt handlande.23Den uppfostran, som dina föräldrar gett dig, är ett skinande ljus som visar dig den rätta vägen. Deras förmaningar visar dig hur du ska leva.24De varnar dig för dåliga kvinnor som med uppeggande ord försöker att locka dig till sig.25Låt dig inte fångas av deras skönhet eller deras förföriska blickar.26En prostituerad kan göra en man utfattig, och en kvinna som är otrogen i sitt äktenskap kan kosta honom livet.27Kan en man hålla en brinnande fackla mot bröstet utan att det tar eld i kläderna?28Kan han gå över glödande kol utan att få blåsor under fötterna?29Lika illa är det med en man som är otrogen med en annan mans fru. Han kommer inte att bli ostraffad.30Man kan finna ursäkter för en tjuv, om han stjäl när han är hungrig!31Om han åker fast får han trots detta betala böter, som är sju gånger större än värdet av vad han stal. Han kanske till och med måste sälja sitt hus för att kunna betala igen det.32Den man som är otrogen i äktenskapet är en fullkomlig dåre. Han fördärvar sig själv.33Skam och ständig vanära kommer att bli hans lott,34och kvinnans make kommer att bli ursinnig av svartsjuka och inte visa honom någon barmhärtighet när han hämnas.35Inte ens om du erbjuder honom en stor summa pengar kan du köpa dig fri och stilla hans vrede.