Your browser is out of date. If ERF Bibleserver is very slow, please update your browser.

Login
... and use all features!

  • Read it1. Mose 3
  • Notes
  • Tags
  • Likes
  • History
  • Dictionaries
  • Reading plan
  • Graphics
  • Videos
  • Special occasions
  • Donate
  • Blog
  • Newsletter
  • Partner
  • Help
  • Contact
  • Alexa Skill
  • For webmasters
  • Privacy policy
  • Accessibility Statement
  • General Data Protection Regulation (GDPR)
  • Imprint
  • Language: English
© 2025 ERF
Sign in for free

Mark 5

New International Reader’s Version

from Biblica

Jesus heals a man controlled by demons

1 They went across the Sea of Galilee to the area of the Gerasenes. 2 Jesus got out of the boat. A man controlled by an evil spirit came from the tombs to meet him. 3 The man lived in the tombs. No one could keep him tied up anymore. Not even a chain could hold him. 4 His hands and feet had often been chained. But he tore the chains apart. And he broke the iron cuffs on his ankles. No one was strong enough to control him. 5 Night and day he screamed among the tombs and in the hills. He cut himself with stones. 6 When he saw Jesus a long way off, he ran to him. He fell on his knees in front of him. 7 He shouted at the top of his voice, ‘Jesus, Son of the Most High God, what do you want with me? Swear to God that you won’t hurt me!’ 8 This was because Jesus had said to him, ‘Come out of this man, you evil spirit!’ 9 Then Jesus asked the demon, ‘What is your name?’ ‘My name is Legion,’ he replied. ‘There are many of us.’ 10 And he begged Jesus again and again not to send them out of the area. 11 A large herd of pigs was feeding on the nearby hillside. 12 The demons begged Jesus, ‘Send us among the pigs. Let us go into them.’ 13 Jesus allowed it. The evil spirits came out of the man and went into the pigs. There were about 2,000 pigs in the herd. The whole herd rushed down the steep bank. They ran into the lake and drowned. 14 Those who were tending the pigs ran off. They told the people in the town and countryside what had happened. The people went out to see for themselves. 15 Then they came to Jesus. They saw the man who had been controlled by many demons. He was sitting there. He was now dressed and thinking clearly. All this made the people afraid. 16 Those who had seen it told them what had happened to the man. They told about the pigs as well. 17 Then the people began to beg Jesus to leave their area. 18 Jesus was getting into the boat. The man who had been controlled by demons begged to go with him. 19 Jesus did not let him. He said, ‘Go home to your own people. Tell them how much the Lord has done for you. Tell them how kind he has been to you.’ 20 So the man went away. In the area known as the Ten Cities, he began to tell how much Jesus had done for him. And all the people were amazed. 

Jesus heals a dead girl and a suffering woman

21 Jesus went across the Sea of Galilee in a boat. It landed at the other side. There a large crowd gathered around him. 22 Then a man named Jairus came. He was a synagogue leader. When he saw Jesus, he fell at his feet. 23 He begged Jesus, ‘Please come. My little daughter is dying. Place your hands on her to heal her. Then she will live.’ 24 So Jesus went with him. A large group of people followed. They crowded around him. 25 A woman was there who had an illness that made her bleed. It had lasted for 12 years. 26 She had suffered a great deal, even though she had gone to many doctors. She had spent all the money she had. But she was getting worse, not better. 27 Then she heard about Jesus. She came up behind him in the crowd and touched his clothes. 28 She thought, ‘I just need to touch his clothes. Then I will be healed.’ 29 Right away her bleeding stopped. She felt in her body that her suffering was over. 30 At once Jesus knew that power had gone out from him. He turned round in the crowd. He asked, ‘Who touched my clothes?’ 31 ‘You see the people,’ his disciples answered. ‘They are crowding against you. And you still ask, “Who touched me?” ’ 32 But Jesus kept looking around. He wanted to see who had touched him. 33 Then the woman came and fell at his feet. She knew what had happened to her. She was shaking with fear. But she told him the whole truth. 34 He said to her, ‘Dear woman, your faith has healed you. Go in peace. You are free from your suffering.’ 35 While Jesus was still speaking, some people came from the house of Jairus. He was the synagogue leader. ‘Your daughter is dead,’ they said. ‘Why bother the teacher anymore?’ 36 Jesus heard what they were saying. He told the synagogue leader, ‘Don’t be afraid. Just believe.’ 37 He let only Peter, James, and John, the brother of James, follow him. 38 They came to the home of the synagogue leader. There Jesus saw a lot of confusion. People were crying and sobbing loudly. 39 He went inside. Then he said to them, ‘Why all this confusion and sobbing? The child is not dead. She is only sleeping.’ 40 But they laughed at him. He made them all go outside. He took only the child’s father and mother and the disciples who were with him. And he went in where the child was. 41 He took her by the hand. Then he said to her, ‘Talitha koum!’ This means, ‘Little girl, I say to you, get up!’ 42 The girl was 12 years old. Right away she stood up and began to walk around. They were totally amazed at this. 43 Jesus gave strict orders not to let anyone know what had happened. And he told them to give her something to eat. 

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised)
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Mark 5

Библия, ревизирано издание

from Bulgarian Bible Society

Обхванатият от нечист дух в Гадара

1 И така минаха отвъд езерото в Гадаринската страна. (Mt 8:28; Lu 8:26) 2 И като слезе от лодката, в същия миг от гробищата излезе насреща Му един човек с нечист дух. 3 Той живееше в гробищата и никой вече не можеше да го върже дори с верига; 4 защото много пъти го бяха вързвали в окови и с вериги, но той беше разкъсвал веригите и счупвал оковите; и никой нямаше сила да го укроти. 5 И всякога, нощем и денем, в гробищата и по хълмовете той викаше и се изпонарязваше с камъни. 6 А като видя Исус отдалеч, завтече се и Му се поклони; 7 и изкрещя със силен глас: Какво общо имаш Ти с мен, Исусе, Сине на Всевишния Бог? Заклевам Те в Бога, недей ме мъчи. 8 (Защото Исус му казваше: Излез от човека, душе нечисти!) 9 А Исус го попита: Как ти е името? А той Му каза: Легион ми е името; защото сме мнозина. 10 И много Му се молеше да не ги изпраща вън от страната. 11 А там, на хълма, пасеше голямо стадо свине. 12 И бесовете Му се молиха: Прати ни в свинете, за да влезем в тях. 13 Исус им позволи. И нечистите духове излязоха и влязоха в свинете; и стадото, на брой около две хиляди, се спусна по стръмнината в езерото и се издавиха в езерото. 14 А онези, които ги пасяха, побегнаха и известиха това в града и по селата. И жителите дойдоха да видят какво е станало. 15 И като дойдоха при Исус, видяха онзи, който преди беше обладан от бесове, в когото беше легионът, да седи облечен и с ума си; и се изпълниха със страх. 16 А онези, които бяха видели, им разказваха за станалото с обладания от бесовете и за свинете. 17 И те започнаха да Му се молят да си отиде от техните предели. (Mt 8:34; Ac 16:39) 18 И когато влизаше в лодката, този, който преди беше обладан от бесове, Му се молеше да бъде заедно с Него. (Lu 8:38) 19 Той обаче не му позволи, а му каза: Иди си у дома при своите и им кажи какво е направил Господ за теб и как се смили над теб. 20 И човекът тръгна и започна да разгласява в Десетоградие какви неща направи с него Исус; и всички се чудеха. 

Излекуването на жената с кръвотечение и възкресяването на дъщерята на Яир

21 Когато Исус пак премина с лодката на отсрещната страна, при Него се събра голямо множество; и Той беше край езерото. (Mt 9:1; Mt 9:18; Lu 8:40) 22 И дойде един от началниците на синагогата, на име Яир, и като Го видя, падна пред нозете Му (Mt 9:18; Lu 8:41) 23 и много Му се молеше, като казваше: Малката ми дъщеря е на умиране; моля Ти се да дойдеш и да положиш ръце на нея, за да оздравее и да живее. 24 И Той отиде с него; и едно голямо множество вървеше след Него и хората Го притискаха. 25 И една жена, която беше имала кръвотечение дванадесет години (Le 15:25; Mt 9:20) 26 и беше страдала много от мнозина лекари, и беше похарчила за лечение целия си имот, без да види някаква полза, а, напротив, беше и станало по-зле, 27 като чу отзивите за Исус, промъкна се сред навалицата отзад и се допря до дрехата Му. 28 Защото си казваше: Ако само се допра до дрехата Му, ще оздравея. 29 И веднага кръвотечението и престана и тя усети в тялото си, че се изцели от болестта. 30 И веднага Исус, като усети в Себе Си, че от Него излезе сила, обърна се към множеството и попита: Кой се допря до дрехите Ми? (Lu 6:19; Lu 8:45; Lu 8:46) 31 Учениците Му отговориха: Ти виждаш, че народът Те притиска, а казваш: Кой се допря до Мене? 32 Но Той се оглеждаше, за да види тази, която беше направила това. 33 А жената, уплашена и разтреперана, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него и Му каза цялата истина. 34 А Той и каза: Дъще, твоята вяра те изцели; иди си с мир и бъди здрава от болестта си. (Mt 9:22; Mr 10:52; Ac 14:9) 35 Докато Той още говореше, дойдоха от къщата на началника на синагогата и казаха: Дъщеря ти умря; защо още затрудняваш Учителя? (Lu 8:49) 36 А Исус, като дочу това, което си говореха, каза на началника на синагогата: Не бой се, само вярвай. 37 И не позволи на никого да Го придружи освен на Петър, Яков и Якововия брат Йоан. 38 И като дойдоха до къщата на началника на синагогата, Той видя вълнение и мнозина, които плачеха и нареждаха на висок глас. 39 След като Исус влезе, им каза: Защо така се вълнувате и плачете? Детето не е умряло, а спи. (Joh 11:11) 40 А те Му се присмиваха. Но Той, като изкара навън всички, взе бащата и майката на детето и онези, които бяха с Него, и влезе там, където беше детето. (Ac 9:40) 41 И като хвана детето за ръка, му каза: Талита куми; което значи: Момиче, на тебе казвам, стани[1]! 42 И момичето веднага стана и започна да ходи, защото беше на дванадесет години. В същия миг те се смаяха твърде много. 43 Исус строго им заръча никой да не научи за това; и заповяда да и дадат да яде. (Mt 8:4; Mt 9:30; Mt 12:16; Mt 17:9; Mr 3:12; Lu 5:14) 

Bulgarian Protestant Bible (Revised)
© Copyright © 2015 by Bulgarian Bible Society.
Used by permission.